zkb1806_七部量論入門除求知意暗論.g2.0f
宗喀巴大師教言集JTs179སྡེ་བདུན་ལ་འཇུག་པའི་སྒོ་དོན་གཉེར་ཡིད་ཀྱི་མུན་སེལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།། 18-6-1a ༄༅། །སྡེ་བདུན་ལ་འཇུག་པའི་སྒོ་དོན་གཉེར་ཡིད་ཀྱི་མུན་སེལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།། ༄། །ཡུལ་གྱི་སྐབས། ༄༅། །སྡེ་བདུན་ལ་འཇུག་པའི་སྒོ་དོན་གཉེར་ཡིད་ཀྱི་མུན་སེལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། ། 18-6-1b ༄༅། །ཕྱོགས་བཅུའི་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །མཁྱེན་རབ་དབང་ཕྱུག་འཇམ་པའི་དབྱངས། །བདུད་བཞི་ཕམ་མཛད་མི་གཡོ་མགོན། ངག་དབང་ལྷ་མོ་དབྱངས་ཅན་མ། །རྩོམ་འཆད་རྩོད་པའི་བློ་གྲོས་སྤེལ། །ཡུལ་དང་ཡུལ་ཅན་ཡུལ་དེ་རྟོགས་པའི་ཐབས། །རྣམ་པ་འདི་གསུམ་གཏན་ལ་དབབ་པར་བྱ། །དེ་ལ་ཡུལ་དང་ཤེས་བྱ་གཞལ་བྱ་རྣམས་གཙོ་བོར་དོན་གཅིག་ཡིན་པས། ཡུལ་གྱི་མཚན་ཉིད་གོ་བར་བྱ་བའམ་རིག་པར་བྱ། ཤེས་བྱའི་མཚན་ཉིད་བློའི་ཡུལ་དུ་བྱར་རུང་བ། གཞལ་བྱའི་མཚན་ཉིད་ཚད་མས་རྟོགས་པར་བྱ་བ། ཡུལ་ལ་ངོ་བོའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། དངོས་པོ་དང་དངོས་མེད། འདུས་བྱས་དང་འདུས་མ་བྱས། རྟག་པ་དང་མི་རྟག་པའོ། །མཚན་ཉིད་རིམ་པ་བཞིན། དོན་བྱེད་ནུས་པ། དོན་བྱེད་ནུས་སྟོང་། དཔེར་ན་ནམ་མཁའ་ལྟ་བུ། རང་གི་རྒྱུ་རྐྱེན་ལས་སྐྱེས་པ། རང་གི་རྒྱུ་རྐྱེན་ལས་མ་སྐྱེས་པ། མི་འཇིག་པའི་ཆོས། རང་གྲུབ་དུས་ལས་དུས་གཉིས་པར་མི་སྡོད་པའི་དངོས་པོ་རྣམས་སོ། །དངོས་པོ་ལ་ངོ་བོའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། བེམ་རིག་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད་རྡུལ་དུ་གྲུབ་པ། གཉིས་པའི་མཚན་ཉིད་ཡུལ་རེག་པ། བེམ་པོ་ལ་དབྱེ་ན། ཕྱི་དོན་བེམ་པོ་དང་ནང་དོན་བེམ་པོ་གཉིས། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཕྱིའི་རྡུལ་དུ་གྲུབ་པ། ནང་གི་རྡུལ་དུ་གྲུབ་པ། ཕྱི་དོན་བེམ་པོ་ལ་དབྱེ་ན། གཟུགས་སྒྲ་དྲི་རོ་རེག་བྱ་ལྔ་། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། བེམ་པོ་གང་ཞིག མིག་གི་དབང་ཤེས་ཀྱི་དངོས་ 18-6-2a ཡུལ་དུ་གྱུར་པ། གང་ཞིག་རྣ་བའི། གང་ཞིག་སྣའི། གང་ཞིག་ལྕེའི། གང་ཞིག་ལུས་ཀྱི་དངོས་ཡུལ་དུ་གྱུར་བ། གཟུགས་ལ་དཀར་ནག་སོགས་ཁ་དོག་གི་གཟུགས་དང་། གྲུ་བཞི་སོགས་དབྱིབས་ཀྱི་གཟུགས་གཉིས། སྒྲ་ལ་ངག་ཚིག་སོགས། ལུང་དུ་སྟོན་པའི་སྒྲ། ཆུ་སྒྲ་སོགས་ལུང་དུ་མི་སྟོན་པའི་སྒྲ་གཉིས། དྲི་ལ། ཞིམ་མི་ཞིམ་གཉིས། རོ་ལ། ཞིམ་མི་ཞིམ་གཉིས། རེག་བྱ་ལ། འཇམ་རྩུབ་གཉིས། ནང་དོན་བེམ་པོ་ལ་དབྱེ་ན། མིག་གི་དབང་པོ་གཟུགས་ཅན། རྣ་བའི། སྣའི། ལྕེའི། ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་གཟུགས་ཅན་དང་ལྔ། མཚན་ཉིད་རིམ་པ་བཞིན། ནང་དོན་བེམ་པོ་གང་ཞིག །མིག་གི་དབང་ཤེས་ཀྱི་བདག་རྐྱེན། གང་ཞིག་རྣ་བའི། གང་ཞིག་སྣའི། གང་ཞིག་ལྕེའི། གང་ཞིག་ལུས་ཀྱི་དབང་ཤེས་ཀྱི་བདག་རྐྱེན་དུ་རུང་བ། དབྱེ་ན། རེ་རེ་ལ། མིག་གིས་ཡུལ་ལ་འཇུག་དུས་ཀྱི་མིག་དབང་ལྟ་བུ་རྟེན་བཅས་ཀྱི་དབང
【現代漢語翻譯】 宗喀巴大師教言集JTs179 進入七部之門:遣除求知者心中的黑暗 18-6-1a ༄༅། །進入七部之門:遣除求知者心中的黑暗 ༄། །關於境的章節 ༄༅། །進入七部之門:遣除求知者心中的黑暗 18-6-1b ༄༅། །向十方諸佛及其眷屬頂禮! 智慧自在妙音天(文殊菩薩,梵文:Mañjuśrī), 降伏四魔不動尊(不動明王,梵文:Acalanātha)。 語自在天女(辯才天女,梵文:Sarasvatī), 愿增上寫作、講說、辯論的智慧。 境與有境,以及了悟境之方法, 此三者應加以確定。 其中,境、所知、所量,主要意義相同。 因此,應理解或認識境的定義:作為意識對象的可能性。 所知的定義:能夠成為心識的對象。 所量的定義:能夠被量( प्रमाण ,pramāṇa,量)所認知。 從本體的角度劃分境,可分為:實物與非實物,有為法與無為法,常與無常。 其定義依次為:具有作用能力,不具有作用能力(例如虛空),由自身因緣所生,不由自身因緣所生,不壞滅之法,自性成立且不于第二時停留之事物。 從本體的角度劃分實物,可分為:色法與識法兩種。 第一種的定義:由微塵組成。 第二種的定義:感受境。 色法可分為:外境色法與內境色法兩種。 其定義依次為:由外部微塵組成,由內部微塵組成。 外境色法可分為:色、聲、香、味、觸五種。 其定義依次為:凡是能夠成為眼識之真實對像之色法,凡是能夠成為耳識之真實對像之聲,凡是能夠成為鼻識之真實對像之香,凡是能夠成為舌識之真實對像之味,凡是能夠成為身識之真實對像之觸。 色法又分為:白色、黑色等顏色之色法,以及方形等形狀之色法兩種。 聲音又分為:語言等宣說意義之聲音,以及水聲等不宣說意義之聲音兩種。 氣味分為:香與不香兩種。 味道分為:美味與不美味兩種。 觸覺分為:柔軟與粗糙兩種。 內境色法可分為:眼根(具有色法),耳根,鼻根,舌根,身根(具有色法)五種。 其定義依次為:凡是內境色法,能夠作為眼識之增上緣,能夠作為耳識之增上緣,能夠作為鼻識之增上緣,能夠作為舌識之增上緣,能夠作為身識之增上緣。 進一步劃分,每一種又可分為:例如眼睛在觀察對像時的眼根(具有所依)等。
【English Translation】 Collected Teachings of Je Tsongkhapa JTs179: The Door to Entering the Seven Treatises: Dispelling the Darkness of the Mind for Seekers 18-6-1a ༄༅། །The Door to Entering the Seven Treatises: Dispelling the Darkness of the Mind for Seekers ༄། །The Chapter on Objects ༄༅། །The Door to Entering the Seven Treatises: Dispelling the Darkness of the Mind for Seekers 18-6-1b ༄༅། །I prostrate to all the Buddhas of the ten directions and their retinues! Mañjuśrī (文殊菩薩,梵文:Mañjuśrī), the lord of wisdom and power, Acalanātha (不動明王,梵文:Acalanātha), who defeats the four māras. Sarasvatī (辯才天女,梵文:Sarasvatī), the goddess of speech, May she increase the intelligence of writing, teaching, and debate. Object and subject, and the means of realizing that object, These three should be determined. Among them, object, knowable, and measurable are mainly the same in meaning. Therefore, the definition of object should be understood or recognized: the possibility of being an object of consciousness. The definition of knowable: capable of being an object of mind. The definition of measurable: capable of being cognized by प्रमाण (pramāṇa, valid cognition). Dividing objects from the perspective of their essence, they can be divided into: existent and non-existent, conditioned and unconditioned, permanent and impermanent. Their definitions are, respectively: having the ability to perform a function, not having the ability to perform a function (such as space), arising from one's own causes and conditions, not arising from one's own causes and conditions, an indestructible dharma, an entity that is self-established and does not remain in a second moment. Dividing existent things from the perspective of their essence, they can be divided into: matter and consciousness. The definition of the first: composed of particles. The definition of the second: experiencing objects. Matter can be divided into: external matter and internal matter. Their definitions are, respectively: composed of external particles, composed of internal particles. External matter can be divided into: form, sound, smell, taste, and touch. Their definitions are, respectively: any matter that has become the real object of eye consciousness, anything that is of ear consciousness, anything that is of nose consciousness, anything that is of tongue consciousness, anything that has become the real object of body consciousness. Form is further divided into: forms of color such as white and black, and forms of shape such as square. Sound is further divided into: sounds that convey meaning, such as speech, and sounds that do not convey meaning, such as the sound of water. Smell is divided into: fragrant and non-fragrant. Taste is divided into: delicious and not delicious. Touch is divided into: smooth and rough. Internal matter can be divided into: the eye sense faculty (having form), the ear sense faculty, the nose sense faculty, the tongue sense faculty, and the body sense faculty (having form). Their definitions are, respectively: any internal matter that can serve as the dominant condition for eye consciousness, anything that can serve as the dominant condition for ear consciousness, anything that can serve as the dominant condition for nose consciousness, anything that can serve as the dominant condition for tongue consciousness, anything that can serve as the dominant condition for body consciousness. Further dividing, each can be divided into: for example, the eye faculty (having a basis) when the eye is observing an object, and so on.
་པོ་གཟུགས་ཅན་དང་། མིག་གིས་ཡུལ་ལ་མི་འཇུག་དུས་ཀྱི་མིག་དབང་ལྟ་བུ། དེ་མཚུངས་ཀྱི་དབང་པོ་གཟུགས་ཅན་གཉིས་གཉིས་སུ་ཡོད། དངོས་པོ་ལ་བྱེད་པའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། རྒྱུ་དང་འབྲས་བུ་གཉིས། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཆོས་དེ་ཡོད་མེད་ཀྱི་རྗེས་སུ་འགྲོ་ལྡོག་བྱེད་པའི་དོན་གཞན་ཕྱི་མ། རྒྱུ་ལ་ངོ་བོའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། དངོས་རྒྱུ་དང་བརྒྱུད་རྒྱུ་གཉིས། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཆོས་དེའི་རྒྱུ་གང་ཞིག ཆོས་དེའི་རྒྱུ་དང་ཁྱོད་ཀྱི་འབྲས་བུ་གཉིས་ཀ་ཡིན་པ་མེད་པ། གང་ཞིག་ 18-6-2b ཆོས་དེའི་རྒྱུ་དང་ཁྱོད་ཀྱི་འབྲས་བུ་གཉིས་ཀ་ཡིན་པ་ཡོད་པ། རྒྱུ་ལ་གཙོ་ཕལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། ཉེར་ལེན་དང་ལྷན་ཅིག་བྱེད་རྐྱེན་གཉིས། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཆོས་དེའི་ལྷན་ཅིག་བྱེད་རྐྱེན་ལ་བལྟོས་ནས་ཆོས་དེ་སྐྱེད་པ། ཆོས་དེའི་ཉེར་ལེན་གྱིས་དེ་སྐྱེད་པའི་གྲོགས་སུ་གྱུར་པ། སྤྱིར་རྐྱེན་ལ་དབྱེ་ན། དམིགས་རྐྱེན། བདག་རྐྱེན། དེ་མ་ཐག་རྐྱེན་དང་གསུམ། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཆོས་དེ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་ལྡན་དུ་དངོས་སུ་སྐྱེད་བྱེད་ཀྱི་ཕྱི་དོན། ཆོས་དེ་རང་དབང་དུ་སྐྱེད་བྱེད། ཆོས་དེ་གསལ་རིག་གི་ངོ་བོར་གཙོ་བོར་དངོས་སུ་སྐྱེད་བྱེད། ཞར་བྱུང་དུས་གསུམ་དང་། རགས་རྒྱུན་སོགས་འཆད་པ་ལ། འདས་པའི་མཚན་ཉིད་ཐལ་ཟིན་པ། མ་འོངས་པའི་མཚན་ཉིད་མ་སླེབ་ཅིང་ཐལ་མ་ཟིན་པ། ད་ལྟར་གྱི་མཚན་ཉིད་སྐྱེས་ལ་མ་འགགས་པ། རགས་པའི་མཚན་ཉིད་རང་གི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱོགས་ཆ་ཡོད་པའི་རྡུལ། དཔེ་བུམ་པ་ལྟ་བུ། ཆ་མེད་ཀྱི་རྡུལ་གྱི་མཚན་ཉིད། རང་གི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་ཕྱོགས་ཆ་མེད་པའི་རྡུལ། དཔེ་མདུན་གྱི་རྡུལ་ཆུང་ཐ་གཅིག་ལྟ་བུའོ། ། རྒྱུན་གྱི་མཚན་ཉིད། རང་གི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་སྐད་ཅིག་སྔ་ཕྱི་དུ་མ་ཡོད་པའི་དངོས་པོ། དཔེ་ལོ་ལྟ་བུའོ། །སྐད་ཅིག་ཆ་མེད་ཀྱི་མཚན་ཉིད། རང་གི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་སྐད་ཅིག་སྔ་ཕྱི་མེད་པའི་དངོས་པོ། དཔེ་ཡི་གེའི་ཆ་ཤས་སུ་གྱུར་པའི་སྐད་ཅིག་དྲུག་ཅུའི་དང་པོ་ལྟ་བུའོ། །ཡུལ་ལ་ཡུལ་དུ་བྱས་ཚུལ་མི་འདྲ་བའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། སྣང་ཡུལ་ལམ། གཟུང་ཡུལ། ཞེན་ཡུལ། འཇུག་ཡུལ་དང་གསུམ། གཟུང་ཡུལ་གྱི་མཚན་ཉིད། སྣང་ནས་རིག་པར་བྱ་བ། དབྱེ་ན། མངོན་སུམ་གྱི་གཟུང་ཡུལ། རྟོག་པའི་གཟུང་ཡུལ། རྟོག་མེད་འཁྲུལ་ 18-6-3a ཤེས་ཀྱི་གཟུང་ཡུལ་དང་གསུམ། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། གཞན་རིག་མངོན་སུམ་གྱི་གཟུང་ཡུལ། རང་རིག་མངོན་སུམ་གྱི་གཟུང་ཡུལ་དང་གཉིས། རིམ་པ་བཞིན། ཆོས་དེ་ལ་རང་འདྲའི་རྣམ་པ་དངོས་སུ་གཏོད་བྱེད་ཀྱི་ཕྱི་དོན། དཔེར་ན་དབང་ཡིད་ལ་བལྟོས་ཏེ་གཟུགས་སོགས་ལྔ་ལྟ་བུའོ། །གཟུང་ཡུལ་ཕྱི་མ་གཉིས་དོན་སྤྱི་ལྟ་བུ་དང་། ཟླ་གཉིས་ལྟ་བུའོ། །ཞེན་ཡུལ་གྱི་མཚན་ཉི
【現代漢語翻譯】 如眼根在不攝取對境時的狀態。同樣,有兩兩相對的色法根。從作用的角度區分,有因和果兩種。各自的定義如下:隨一個法存在與否而變化的其他外在事物是因。從本體的角度區分,有實因和間接因兩種。各自的定義如下:一個法的因,不是該法的因,也不是你的果。什麼是一個法的因,並且既是該法的因,又是你的果?從主次的角度區分,有近取因和俱生緣兩種。各自的定義如下:依賴於一個法的俱生緣而產生該法。一個法的近取因是產生該法的助緣。一般來說,緣分為:所緣緣、增上緣、等無間緣三種。各自的定義如下:一個法作為對境的顯現,直接產生作用的外在事物。一個法自主產生作用。一個法以明覺的自性為主,直接產生作用。順便說一下,關於三時和粗細相續等的解釋。過去的定義是已經消逝的。未來的定義是尚未到來且未消逝的。現在的定義是已經產生但尚未停止的。粗大的定義是具有成為自身組成部分方向的微塵,例如瓶子。不可分微塵的定義是自身不具備任何方向部分的微塵,例如最小的微塵。相續的定義是具有多個前後剎那的物體,例如年份。不可分剎那的定義是不具備前後剎那的物體,例如字母的組成部分中的第一個六十分之一剎那。從對境作用方式的不同角度區分,有顯現對境、執取對境、耽著對境和行境三種。執取對境的定義是顯現后被認知的事物。分為:現量執取對境、比量執取對境、無分別錯覺的執取對境三種。第一種又分為:他識現量執取對境、自識現量執取對境兩種。依次是:對於一個法,直接產生與其相似的顯現的外在事物,例如相對於根識和意識的色等五境。后兩種執取對境如總相和二月。 耽著對境的定義是
【English Translation】 Like the eye faculty when it does not apprehend an object. Similarly, there are two types of form faculties that are paired. From the perspective of function, there are two types: cause and effect. The respective definitions are as follows: Other external things that change according to whether a phenomenon exists or not are causes. From the perspective of essence, there are two types: substantial cause and indirect cause. The respective definitions are as follows: A cause of a phenomenon that is neither the cause of that phenomenon nor your effect. What is a cause of a phenomenon that is both the cause of that phenomenon and your effect? From the perspective of primary and secondary, there are two types: immediate cause and accompanying condition. The respective definitions are as follows: A phenomenon arises in dependence on the accompanying condition of that phenomenon. The immediate cause of a phenomenon becomes an aid in the production of that phenomenon. Generally, conditions are divided into three types: objective condition, dominant condition, and immediately preceding condition. The respective definitions are as follows: An external thing that directly produces the appearance of a phenomenon as an object. A phenomenon produces an effect independently. A phenomenon primarily and directly produces an effect with the nature of clarity and awareness. By the way, regarding the explanation of the three times and coarse and subtle continuums, etc. The definition of the past is that which has already passed. The definition of the future is that which has not yet arrived and has not yet passed. The definition of the present is that which has arisen but has not yet ceased. The definition of coarse is a particle that has a direction that has become a part of itself, such as a vase. The definition of an indivisible particle is a particle that does not have any directional parts that have become its own nature, such as a single small particle in front. The definition of a continuum is an object that has many prior and subsequent moments that have become its own nature, such as a year. The definition of an indivisible moment is an object that does not have prior and subsequent moments that have become its own nature, such as the first sixtieth of a moment that has become a part of a letter. From the perspective of different ways of acting as an object, there are three types: appearing object, apprehended object, clung-to object, and acting object. The definition of an apprehended object is something that is cognized after appearing. It is divided into three types: directly perceived apprehended object, inferentially perceived apprehended object, and apprehended object of non-conceptual delusion. The first is further divided into two types: directly perceived apprehended object by other consciousnesses and directly perceived apprehended object by self-consciousness. Respectively: For a phenomenon, an external thing that directly produces an appearance similar to itself, such as the five objects of sense in relation to the root consciousnesses and mental consciousness. The latter two apprehended objects are like universals and double moons. The definition of a clung-to object is
ད། ཞེན་ནས་རིག་པར་བྱ་བ། དབྱེ་ན། ཡོད་ངེས་མེད་ངེས། བསྐལ་དོན་དང་གསུམ། ཡོད་ངེས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཚད་མས་དམིགས་པ། མེད་ངེས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཚད་མས་སྣང་རུང་མ་དམིགས་པ། གང་ཟག་དེའི་བསྐལ་དོན་གྱི་མཚན་ཉིད། ཡོད་ཀྱང་གང་ཟག་དེའི་ཚད་མ་ལ་བལྟར་མི་རུང་བ། དབྱེ་ན། གང་ཟག་དེ་ལ་ཡུལ་གྱི་བསྐལ་བའི་བསྐལ་དོན།དུས་ཀྱི་བསྐལ་བའི་བསྐལ་དོན། རང་བཞིན་གྱི་བསྐལ་བའི་བསྐལ་དོན་དང་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན་ཁང་པ་གཞན་ན་གནས་པའི་མིའི་སྡོད་ལུགས་ལྟ་བུ་དང་། སང་མདུན་གྱི་གཞི་འདིར་མིའི་སྡོད་ལུགས་ལྟ་བུ་དང་། མདུན་གྱི་གཞིར་ཤ་ཟ་ལྟ་བུའོ། །འཇུག་ཡུལ་གྱི་མཚན་ཉིད། བླང་དོར་བྱ་བའི་ཕྱིར་ཞུགས་པ་ན་མི་སླུ་བ། དཔེར་ན། སྒྲ་མི་རྟག་རྟོགས་ཀྱི་རྗེས་དཔག་ལ་མི་རྟག་པ་ལྟ་བུ། སྔོན་པོའི་དབང་པོའི་མངོན་སུམ་ལ་སྔོན་པོ་ལྟ་བུ་དང་། བུམ་པའི་སྒྲ་རྟོག་ཁྱད་པར་ཅན་ལ་བུམ་པ་ལྟ་བུ་དང་། སོ་ནམ་བྱེད་པའི་སྐྱེས་བུ་ལ་ས་བོན་དང་ཆུ་ལུད་དྲོད་གཤེར་ཚོགས་པའི་ཞིང་ལྟ་བུའོ། །གཞལ་བྱ་ལ་རྟོགས་ཚུལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། རང་མཚན་དང་སྤྱི་མཚན་གཉིས་སམ། ཡང་ན། གཞལ་བྱ་མངོན་གྱུར་ལ་སོགས་པ་གསུམ། རང་མཚན་གྱི་མཚན་ཉིད། དོན་དམ་པར་དོན་བྱེད་ནུས་པ། 18-6-3b དཔེར་ན་སྔོན་པོ་ལྟ་བུའོ། །ཡང་ན་ཡུལ་དུས་མ་འདྲེས་པར་གནས་པའི་དངོས་པོ། སྤྱི་མཚན་གྱི་མཚན་ཉིད་དོན་དམ་པར་དོན་བྱེད་མི་ནུས་པའི་ཆོས། ཡང་ན་རྟོགས་པ་ལ་ཡུལ་དུས་འདྲེས་པར་སྣང་བའི་སྣང་ཡུལ། དཔེར་ན་རྟོག་པ་ལ་ལྟོ་ལྡིར་ཞབས་ཞུམ་སྣང་བ་ལྟ་བུའོ། །གཞལ་བྱ་མངོན་གྱུར་གྱི་མཚན་ཉིད་མངོན་སུམ་ཚད་མས་རྟོགས་པར་བྱ་བ། དཔེར་ན་སྔོན་པོ་ལྟ་བུའོ། །གཞལ་བྱ་ལྐོག་གྱུར་གྱི་མཚན་ཉིད་རྗེས་དཔག་ཚད་མས་རྟོགས་པར་བྱ་བ། དཔེར་ན་སྔོན་པོ་མི་རྟག་པ་ལྟ་བུའོ། །ཡང་ན་དེ་གཉིས་ཀྱི་མཚན་ཉིད།མྱོང་སྟོབས་ཀྱི་སྒྲོ་འདོགས་དཔྱད་པར་བྱ་བ་དང་། རྟགས་སྟོབས་ཀྱིས་སྒྲོ་འདོགས་དཔྱད་པར་བྱ་བ། གཞལ་བྱ་ཤིན་ཏུ་ལོག་གྱུར་གྱི་མཚན་ཉིད་དཔྱད་པ་གསུམ་གྱིས་དག་པའི་ལུང་ལ་བརྟེན་ནས་རྟོགས་པར་བྱ་བ། དཔེར་ན། སྦྱིན་པས་ལོངས་སྤྱོད་ཁྲིམས་ཀྱིས་བདེ། ཞེས་པའི་ལུང་རང་གི་བསྟན་བྱའི་དོན་ལ་མི་སླུ་བ་ལྟ་བུའོ། །ཞར་བྱུང་བརྗོད་བྱའི་མཚན་ཉིད། བརྡ་ལས་གོ་བར་བྱ་བ། དབྱེ་ན་གཉིས་ལས། ཞེན་པའི་བརྗོད་བྱའི་མཚན་ཉིད། ངག་ཀུན་སློང་གི་ཤེས་པས་ཞེན་པའི་དབང་གིས་ངག་ལས་གོ་བར་བྱ་བ། ཞེན་པའི་བརྗོད་བྱས་ཟླས་དྲངས་པའི་དངོས་ཀྱི་བརྗོད་བྱའི་མཚན་ཉིད། ངག་ཀུན་སློང་གི་རྟོག་པ་ལ་སྣང་བའི་དབང་གིས་ངག་ལས་གོ་བར་བྱ་བ། དཔེར་ན་བུམ་པའི་དོན་སྤྱི་ལྟ་བུའོ། །ཞེན་པའི་བརྗོད་བྱ་ལ་དབྱེ་ན། དངོས་ཀྱི་ཞེན་པའི་བརྗོད་བྱ་དང་། ཤུགས་ཀྱི་ཞེན་པའི་བརྗོད་བྱ་གཉིས། དཔེར་ན་
【現代漢語翻譯】 ད། 從執著中認識事物的方法:分類有,存在決定,不存在決定,隱蔽三種。存在決定的定義:能量度的事物。不存在決定的定義:能量度的事物,但無法被衡量。對於某人隱蔽的定義:存在,但對於此人的量度來說是不可見的。分類有:對於此人,地點隱蔽,時間隱蔽,自性隱蔽三種。例如,依次為:住在其他房間的人的居住方式;明天在這個地方的人的居住方式;在這個地方的食肉動物。 進入對象的定義:爲了接受和拒絕而進入,不會被欺騙。例如:聲音無常的理解的推論,如無常;藍色的感官顯現,如藍色;花瓶的聲音概念的特殊性,如花瓶;對於耕種的人來說,種子、水、肥料、溫度和濕度聚集的田地。 根據理解方式對可衡量事物進行分類:自相和共相兩種;或者,可衡量的顯現等三種。自相的定義:在究竟意義上能夠起作用的事物。例如藍色。或者,不與地點和時間混淆而存在的事物。共相的定義:在究竟意義上不能起作用的法。或者,在理解中,地點和時間混合顯現的顯現對象。例如,在概念中,腹脹和腿軟的顯現。 可衡量顯現的定義:能夠被顯現量度所理解的事物。例如藍色。可衡量隱蔽的定義:能夠被推論量度所理解的事物。例如藍色是無常的。或者,這兩者的定義:通過經驗的力量來審查假設,以及通過標誌的力量來審查假設。 可衡量極隱蔽的定義:依賴於通過三種審查而純凈的聖教來理解的事物。例如:'佈施帶來財富,戒律帶來快樂',這樣的聖教不會欺騙其自身的教義意義。順便提及,所表達對象的定義:通過符號來理解的事物。分類有兩種:執著的所表達對象的定義:通過語言的動機意識的執著,從語言中理解的事物。執著的所表達對像所暗示的實際所表達對象的定義:通過語言的動機概念的顯現,從語言中理解的事物。例如花瓶的普遍概念。 執著的所表達對象可以分為:實際的執著的所表達對像和隱含的執著的所表達對像兩種。例如
【English Translation】 ད། The method of understanding things through attachment: Classification includes existence determination, non-existence determination, and obscuration. Definition of existence determination: That which can be measured. Definition of non-existence determination: That which can be measured but cannot be perceived. Definition of obscuration for a certain person: It exists, but it is not visible to that person's measurement. Classification includes: for that person, location obscuration, time obscuration, and self-nature obscuration. For example, respectively: the way a person lives in another room; the way a person lives in this place tomorrow; and a carnivore in this place. Definition of entering an object: Entering for the sake of acceptance and rejection, without being deceived. For example: the inference of understanding sound as impermanent, such as impermanence; the manifestation of blue sense, such as blue; the particularity of the sound concept of a vase, such as a vase; for a farmer, a field where seeds, water, fertilizer, temperature, and humidity gather. Classification of measurable things according to the way of understanding: two types, self-character and general character; or, three types, such as measurable manifestation. Definition of self-character: That which can function in the ultimate sense. For example, blue. Or, a thing that exists without being confused with location and time. Definition of general character: A dharma that cannot function in the ultimate sense. Or, an object of manifestation that appears mixed with location and time in understanding. For example, in concept, the manifestation of abdominal distension and leg weakness. Definition of measurable manifestation: That which can be understood by manifest measurement. For example, blue. Definition of measurable obscuration: That which can be understood by inferential measurement. For example, blue is impermanent. Or, the definition of these two: examining assumptions through the power of experience, and examining assumptions through the power of signs. Definition of measurable extreme obscuration: That which is understood by relying on scriptures purified by three examinations. For example: 'Giving brings wealth, discipline brings happiness,' such scriptures do not deceive their own doctrinal meaning. Incidentally, the definition of the expressed object: That which is understood through symbols. Classification includes two types: Definition of the attached expressed object: That which is understood from language through the attachment of the motivational consciousness of language. Definition of the actual expressed object implied by the attached expressed object: That which is understood from language through the manifestation of the motivational concept of language. For example, the universal concept of a vase. The attached expressed object can be divided into two types: the actual attached expressed object and the implied attached expressed object. For example,
བུམ་པ་མི་རྟག་ཅེས་པའི་སྒྲ་ལ་བལྟོས་ནས་བུམ་པ་མི་རྟག་པ་ལྟ་བུ་དང་། བུམ་པ་རྟག་པ་མ་ཡིན་པ་ལྟ་བུའོ། །ཡང་བརྗོད་བྱ་ལ་འཆད་དུས་ཀྱི་བརྗོད་བྱ་དང་། འཇུག་དུས་ཀྱི་བརྗོད་བྱ་གཉིས། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། ཞེན་པའི་ 18-6-4a བརྗོད་བྱ་དང་། དངོས་ཀྱི་བརྗོད་བྱ་གཉིས། ཕྱི་མ་ལ་དབྱེ་བ་མེད་དོ། །ཡུལ་གྱི་སྐབས་བཤད་ཟིན་ཏོ།། །། ༄། །ཡུལ་ཅན་གྱི་སྐབས། ཡུལ་ཅན་གྱི་མཚན་ཉིད་གོ་བྱེད་དམ་རིག་བྱེད། དབྱེ་ན་རྗོད་བྱེད་དང་ཤེས་པ་གཉིས། རྗོད་བྱེད་ཀྱི་མཚན་ཉིད། བརྡའི་དབང་གིས་བརྗོད་བྱ་གོ་བྱེད། ངོ་བོའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། མིང་ཚིག་ངག་གསུམ། མིང་གི་མཚན་ཉིད་ཡུལ་གྱི་ངོ་བོ་ཙམ་རྗོད་བྱེད། དཔེར་ན་བུམ་པ་ཞེས་པ་ལྟ་བུའོ། །དབྱེ་ན་གཉིས་ལས། དོན་དེའི་དངོས་མིང་གི་མཚན་ཉིད། དོན་དེ་ལ་དང་པོར་བརྡ་སྦྱར་བའི་མིང་གང་ཞིག །དོན་དེ་འཁྲུལ་མེད་དུ་གོ་བར་བྱེད་ནུས་པ། དཔེར་ན་རི་དྭགས་རྒྱལ་པོ་ལ་སེང་གེ་ཞེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུའོ། །དོན་དེའི་བཏགས་མིང་གི་མཚན་ཉིད། ཁྱོད་དངོས་མིང་དུ་འཇུག་པའི་ཡུལ་དེ་དང་དོན་དེ་ཆོས་འགའ་ཞིག་མཚུངས་པ་རྒྱུ་མཚན་དུ་བྱས་ནས། དོན་དེ་ལ་ཕྱིས་བརྡ་སྦྱར་བའི་མིང་། དཔེར་ན་བྲམ་ཟེའི་ཁྱིའུ་ཁ་ཆེ་སྣ་ཉག་ལ་སེང་གེ་ཞེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུ། ཚིག་གི་མཚན་ཉིད། ཡུལ་གྱི་ངོ་བོ་ཡང་ཁྱད་ཆོས་དང་སྦྱར་ནས་རྗོད་བྱེད། དཔེར་ན། བུམ་པ་ཆུང་ངུ་ཞེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུ། ངག་གི་མཚན་ཉིད། ཡུལ་གྱི་ཁྱད་ཆོས་ཀྱང་འཇུག་ལྡོག་གི་གཞི་དང་སྦྱར་ནས་རྗོད་བྱེད། དཔེར་ན་བུམ་པ་ཆུང་ངུས་ཆུ་ལོན་ཅིག་ཅེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུའོ། །རྗོད་བྱེད་ལ་བརྗོད་བྱའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། རིགས་རྗོད་ཀྱི་སྒྲ་དང་ཚོགས་བརྗོད་ཀྱི་སྒྲ་དང་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད་རང་གིས་ཟིན་པར་བརྗོད་པའི་བརྗོད་བྱའི་དོན་དེ་ཡིན་ན་རིགས་སྤྱི་ཡིན་པ། དཔེར་ན་གཟུགས་ཞེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུའོ། །ཚོགས་རྗོད་ཀྱི་སྒྲའི་མཚན་ཉིད། རང་གིས་ཟིན་པར་བརྗོད་པའི་བརྗོད་བྱ་ཡིན་ན། རྡུལ་རྫས་ 18-6-4b བརྒྱད་འདུས་ཀྱི་གོང་བུ་ཡིན་པ། དཔེར་ན་རི་བོ་གངས་ཅན་ཞེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུའོ། །བརྗོད་བྱ་ལ་བརྗོད་ཚུལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། ཆོས་བརྗོད་ཀྱི་སྒྲ་དང་། ཆོས་ཅན་བརྗོད་པའི་སྒྲ་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད་རང་གིས་ཟིན་པར་བརྗོད་པའི་བརྗོད་བྱའི་ཁྱད་ཆོས་གཞན་རྣམས་རང་གི་བརྗོད་བྱར་སྤངས་པའི་སྒོ་ནས་བརྗོད་བྱ་གོ་བྱེད། དཔེར་ན་བ་གླང་རྟ་མིན་པ་ཉིད་ཡིན་ནོ། །ཞེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུའོ། །ཆོས་ཅན་བརྗོད་པའི་སྒྲའི་མཚན་ཉིད། རང་གིས་ཟིན་པར་བརྗོད་པའི་བརྗོད་བྱའི་ཁྱད་ཆོས་གཞན་རྣམས་རང་གི་བརྗོད་བྱར་མ་སྤངས་པའི་སྒོ་ནས་བརྗོད་བྱ་གོ་བྱེད། དཔེར་ན་བ་གླང་རྟ་མ་ཡིན་པ་ཡིན་ནོ། །ཞེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུའོ། །རྗོད་བྱེད་ལ་རྣམ་གཅོད་ཀ
【現代漢語翻譯】 就像提到『瓶子是無常的』這個聲音,可以理解為『瓶子是無常的』,也可以理解為『瓶子不是常』。此外,對於所表達的對象,有陳述時的所表達對像和應用時的所表達對像兩種。第一種可以分為執著的所表達對像和實際的所表達對像兩種。後者沒有分類。關於『境』(yul,對像)的部分已經講完了。 現在講『有境』(yul can,具有對象者)的部分。 『有境』的定義是能使理解或能辨識者。可以分為言說者和知者兩種。言說者的定義是通過符號的力量使人理解所表達的對象。從本質上分,有名稱、詞語、語句三種。名稱的定義是僅表達對象的本質。例如,『瓶子』這個詞。可以分為兩種:事物本名(dön de'i dngos ming)的定義是,最初賦予該事物一個名稱,並且這個名稱能夠無誤地使人理解該事物。例如,稱動物之王為『獅子』這個詞。事物別名(dön de'i btags ming)的定義是,由於該事物與直接用作名稱的對象在某些屬性上相似,因此後來賦予該事物的名稱。例如,稱婆羅門的小孩或喀什米爾的塌鼻狗為『獅子』這個詞。詞語的定義是將對象的本質與其屬性結合起來表達。例如,『小瓶子』這個詞。語句的定義是將對象的屬性與其使用方式結合起來表達。例如,『用小瓶子取水』這句話。 從所表達對象的角度來看,言說者可以分為表達類別的聲音和表達集合的聲音兩種。第一種的定義是,如果它所表達的對象是它所包含的,那麼它就是一個普遍的類別。例如,『形狀』這個詞。表達集合的聲音的定義是,如果它所表達的對象是它所包含的,那麼它就是由八種基本粒子組成的集合。例如,『雪山』這個詞。 從表達方式的角度來看,所表達的對象可以分為表達屬性的聲音和表達具有屬性者的聲音兩種。第一種的定義是,它所表達的對象的其他屬性被排除在其表達之外,從而使人理解所表達的對象。例如,『牛不是馬』這個詞。表達具有屬性者的聲音的定義是,它所表達的對象的其他屬性沒有被排除在其表達之外,從而使人理解所表達的對象。例如,『牛不是馬』這個詞。言說者根據區分的方式...
【English Translation】 Just like mentioning the sound 'the vase is impermanent', it can be understood as 'the vase is impermanent', or it can be understood as 'the vase is not permanent'. Furthermore, regarding the object being expressed, there are two types: the object being expressed at the time of statement and the object being expressed at the time of application. The first can be divided into the object of attachment and the actual object. The latter has no classification. The section on 'objects' (yul) has already been explained. Now, let's talk about the section on 'possessors of objects' (yul can). The definition of 'possessor of an object' is that which enables understanding or discrimination. It can be divided into two types: the speaker and the knower. The definition of the speaker is that it enables understanding of the object being expressed through the power of symbols. From the perspective of essence, there are three types: name, word, and sentence. The definition of a name is that it only expresses the essence of the object. For example, the word 'vase'. It can be divided into two types: The definition of the actual name of the object (dön de'i dngos ming) is that the name initially assigned to that object, and that name can unerringly enable people to understand that object. For example, the word 'lion' for the king of animals. The definition of the assigned name of the object (dön de'i btags ming) is that the name later assigned to that object because that object shares some attributes with the object directly used as the name. For example, calling a Brahmin's child or a snub-nosed Kashmiri dog 'lion'. The definition of a word is that it expresses the essence of the object in conjunction with its attributes. For example, the word 'small vase'. The definition of a sentence is that it expresses the attributes of the object in conjunction with its usage. For example, the sentence 'fetch water with a small vase'. From the perspective of the object being expressed, the speaker can be divided into two types: the sound expressing the category and the sound expressing the collection. The definition of the first is that if the object it expresses is what it contains, then it is a universal category. For example, the word 'form'. The definition of the sound expressing the collection is that if the object it expresses is what it contains, then it is a collection of eight basic particles. For example, the word 'Snow Mountain'. From the perspective of the mode of expression, the object being expressed can be divided into two types: the sound expressing the attribute and the sound expressing the possessor of the attribute. The definition of the first is that the other attributes of the object it expresses are excluded from its expression, thereby enabling people to understand the object being expressed. For example, the word 'a cow is not a horse'. The definition of the sound expressing the possessor of the attribute is that the other attributes of the object it expresses are not excluded from its expression, thereby enabling people to understand the object being expressed. For example, the word 'a cow is not a horse'. The speaker, according to the way of distinguishing...
ྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། མི་ལྡན་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་དང་། གཞན་ལྡན་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་དང་། མི་སྲིད་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་དང་གསུམ། མཚན་ཉིད་རིམ་པ་བཞིན། ཚིག་ཕྲད་ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་འོག་དེ་མ་ཐག་པར་སྦྱར་ནས་རྗོད་བྱེད། ཁྱད་གཞིའི་འོག་དེ་མ་ཐག་པར་སྦྱར་ནས་རྗོད་བྱེད། བྱ་བ་སྲིད་པའི་འོག་དེ་མ་ཐག་པར་སྦྱར་ནས་བརྗོད་བྱེད། དཔེ་རིམ་བཞིན། ནག་པ་འཕོངས་སྐྱེན་པ་ཁོ་ན་ཞེས་བརྗོད་པའི་སྒྲ་དང་། སྲིད་སྒྲུབ་ཁོ་ན་འཕོངས་སྐྱེན་ཞེས་བརྗོད་པའི་སྒྲ་དང་། མཚོ་སྐྱེས་ལ་སྔོན་པོ་སྲིད་པ་ཁོ་ན་ཞེས་བརྗོད་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུའོ། །རྗོད་བྱེད་ལ་འཆད་དུས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། ཞེན་པའི་རྗོད་བྱེད་དང་། དེས་ཟླས་དྲངས་པའི་དངོས་ཀྱི་རྗོད་བྱེད་གཉིས། ཕྱི་མ་ནི་བུམ་པའི་སྒྲ་སྤྱི་ལྟ་བུ། ཞེན་པའི་རྗོད་བྱེད་ལ་དབྱེ་ན། དངོས་ཀྱི་ཞེན་པའི་རྗོད་བྱེད་དང་། ཤུགས་ཀྱི་ཞེན་པའི་རྗོད་བྱེད་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། བུམ་པ་མི་རྟག་པ་དང་བུམ་པ་རྟག་པ་མ་ཡིན་པ་ལ་བལྟོས་ཏེ་བུམ་པ་མི་རྟག་ཅེས་པའི་སྒྲ་ལྟ་བུའོ། །ཞར་ 18-6-5a བྱུང་ཡི་གེ་དང་གང་ཟག་གཉིས་ལས། ཡེ་གེའི་མཚན་ཉིད་རེ་རེ་བས་དོན་སྟོན་མི་ནུས་ཀྱང་ཕྱེད་དང་གཉིས་ཡན་ཆད་ཚོགས་ན་དོན་སྟོན་རུང་གི་སྐད་ཅིག་དུ་མ་ཅན་གྱི་སྒྲ། དབྱེ་ན། ཨ་ཨི་སོགས་དབྱངས་ཡིག་དང་། ཀ་ཁ་སོགས་གསལ་བྱེད་གཉིས་སོ། །གང་ཟག་གི་མཚན་ཉིད། ཕུང་པོ་ལྔའམ་བཞིའི་ཚོགས་རྒྱུན་ལ་བཏགས་པའི་བཏགས་ཡོད། དཔེར་ན་ལྷ་སྦྱིན་ལྟ་བུའོ། །སངས་མ་རྒྱས་པའི་དབང་དུ་བྱས་སོ། །བློ་དང་། རིག་པ། ཤེས་པ་རྣམས་དོན་གཅིག་ཡིན་ལ། མཚན་ཉིད་སྔར་བཤད་ཟིན་ཅིང་། དབྱེ་ན། ཚད་མ། ཚད་མིན། རྟོག་པ། རྟོག་མེད། འཁྲུལ་མ་འཁྲུལ། རང་རིག །གཞན་རིག །སེམས་སེམས་བྱུང་རྣམས་སུ་ཡོད་པ་ལས། ཚད་མའི་མཚན་ཉིད་རང་ཡུལ་གསར་དུ་རྟོགས་པའི་བློ། དེས་ན། ཚད་མ་སླུ་མེད་ཅན་ཤེས་པ། །ཞེས་པའི་དོན་མི་སླུ་བ་ཙམ་མིན་གྱི། གསར་དུ་རྟོགས་པ་འདི་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞེས་ཤེས་པའི་ཕྱིར་དུ། མ་ཤེས་དོན་གྱིས་གསལ་བྱེད་ཀྱང་། །ཞེས་པས་གཞུང་སྔ་མའི་དོན་གསལ་དུ་བཏང་བ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་ཀྱང་གི་དོན་གང་ཞེ་ན། གཞུང་སྔ་མའི་དོན་ལ། སྒྲ་བྱུང་ཚད་མ་ལ་མ་ཁྱབ་པའི་སྐྱོན་མེད་པར་མ་ཟད། ཀུན་རྫོབ་ཤེས་པ་ལ་ཁྱབ་ཆེས་པའི་སྐྱོན་ཡང་མེད། ཅེས་པའི་དོན་ནོ། །ཚད་མིན་བློའི་མཚན་ཉིད། རང་ཡུལ་གསར་དུ་རྟོགས་པ་མ་ཡིན་པའི་བློ། དབྱེ་ན། བཅད་ཤེས་ལོག་ཤེས་ཐེ་ཚོམ་ཡིད་དཔྱོད་སྣང་ལ་མ་ངེས་ཀྱི་བློ་དང་ལྔ་། བཅད་ཤེས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། རང་འདྲེན་བྱེད་ཀྱི་ཚད་མ་སྔ་མས་རྟོགས་ཟིན་བྱེད་པ་མ་ཉམས་པའི་ཡུལ་ལ་སྒྲོ་འདོག་གཅོད་ནུས་སུ་འཇུག་པའི་བློ། དབྱེ་ན། མངོན་སུམ་ཚད་མས་དྲངས་པའི་བཅད་ 18-6-5b ཤེས་དང་། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྔོན་འཛིན་ད
【現代漢語翻譯】 從作用方式上區分,有非限定性遮詮(藏文:མི་ལྡན་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་,含義:排除不具備該性質的事物的語詞)、他限定性遮詮(藏文:གཞན་ལྡན་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་,含義:排除具備其他性質的事物的語詞)和不可能限定性遮詮(藏文:མི་སྲིད་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་,含義:排除不可能存在的事物的語詞)三種。 它們的定義依次是:緊接在詞綴特徵之後表達含義;緊接在所修飾的主體之後表達含義;緊接在行為存在的狀態之後表達含義。 例如:表達『黑色的事物只有臀部是靈活的』的語詞;表達『成立論式只有臀部是靈活的』的語詞;表達『蓮花只有是藍色的才可能存在』的語詞,等等。 從表達方式上區分,有執著的表達和由此引出的實際表達兩種。後者如『瓶子』這個詞語的普遍概念。 執著的表達又可分為直接執著的表達和間接執著的表達兩種。例如:相對於『瓶子是無常的』和『瓶子不是常的』,『瓶子是無常的』這個詞語就是直接執著的表達。 順便提及,關於字母和補特伽羅(梵文:Pudgala,含義:人)兩者:字母的定義是,單個字母無法表達意義,但兩個或兩個以上的字母組合在一起,就能表達意義的具有多個剎那(梵文:Ksana,含義:瞬間)的語詞。分為元音字母(如ཨ་ཨི་等)和輔音字母(如ཀ་ཁ་等)兩種。 補特伽羅的定義是:被假立於五蘊(梵文:Skandha,含義:構成人身的五種要素,即色、受、想、行、識)或四蘊(去除識蘊)的聚合相續之上的假有。例如:樂施(梵文:Datta,人名)。這裡指的是未成佛的狀態。 智慧(藏文:བློ་,含義:智慧)、明辨(藏文:རིག་པ,含義:理解)、意識(藏文:ཤེས་པ་,含義:認知)三者意義相同,定義已在前面闡述。分類包括:量(藏文:ཚད་མ,含義:正確的認知)、非量(藏文:ཚད་མིན,含義:不正確的認知)、有分別(藏文:རྟོག་པ,含義:伴隨概念的認知)、無分別(藏文:རྟོག་མེད,含義:不伴隨概念的認知)、正確(藏文:འཁྲུལ་,含義:正確的)、錯誤(藏文:མ་འཁྲུལ,含義:錯誤的)、自證(藏文:རང་རིག,含義:自我認知)、他證(藏文:གཞན་རིག,含義:認知其他事物)、心(藏文:སེམས,含義:心)和心所(藏文:སེམས་བྱུང,含義:心理活動)等。其中,量的定義是:對自境產生全新認知的智慧。 因此,『量是不可欺騙的認知』,這句話的含義不僅僅是不可欺騙,而是爲了說明『像這樣全新認知』,所以『未知的意義也能夠顯現』,這句話闡明了先前論述的含義。 那麼,『然而』的含義是什麼呢?意思是,先前的論述,不僅沒有不周遍於聲音所生的量的過失,也沒有過於周遍於世俗認知的過失。 非量之智的定義是:不能對自境產生全新認知的智慧。分為:決斷識(藏文:བཅད་ཤེས,含義:確定性的認知)、顛倒識(藏文:ལོག་ཤེས,含義:錯誤的認知)、懷疑(藏文:ཐེ་ཚོམ,含義:不確定的認知)、猶豫(藏文:ཡིད་དཔྱོད,含義:猶豫不決的認知)、顯現而不確定的認知(藏文:སྣང་ལ་མ་ངེས,含義:顯現但不確定的認知)五種。 決斷識的定義是:由先前的量所引導,對已經認知的事物,在未喪失認知的情況下,能夠進行判斷的智慧。分為:由現量(藏文:མངོན་སུམ,含義:直接感知)所引導的決斷識。 例如:先前執著的...
【English Translation】 From the perspective of how they function, there are three types: exclusive negation (Tibetan: མི་ལྡན་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་, meaning: words that exclude things that do not possess the quality), other-inclusive negation (Tibetan: གཞན་ལྡན་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་, meaning: words that exclude things that possess other qualities), and impossible negation (Tibetan: མི་སྲིད་རྣམ་གཅོད་ཀྱི་སྒྲ་, meaning: words that exclude things that cannot exist). Their definitions, in order, are: expressing meaning immediately after being attached to the characteristic of a suffix; expressing meaning immediately after being attached to the subject being modified; expressing meaning immediately after being attached to the state of an action's existence. For example: words that express 'only the buttocks of the black thing are flexible'; words that express 'only the buttocks are flexible in establishing the proof'; words that express 'only when a lotus is blue can it exist,' and so on. From the perspective of how they express, there are two types: expressions of clinging and actual expressions derived from them. The latter is like the general concept of the word 'vase'. Expressions of clinging can be further divided into two types: direct expressions of clinging and indirect expressions of clinging. For example: relative to 'the vase is impermanent' and 'the vase is not permanent,' the word 'the vase is impermanent' is a direct expression of clinging. Incidentally, regarding letters and persons (Sanskrit: Pudgala, meaning: person): The definition of a letter is that a single letter cannot express meaning, but when two or more letters are combined, they can express meaning as a word with multiple moments (Sanskrit: Ksana, meaning: instant). They are divided into vowel letters (such as ཨ་ཨི་, etc.) and consonant letters (such as ཀ་ཁ་, etc.). The definition of a person is: a designation imputed upon the continuous aggregation of the five aggregates (Sanskrit: Skandha, meaning: the five aggregates that constitute a person, namely form, feeling, perception, mental formations, and consciousness) or four aggregates (excluding consciousness). For example: Datta (a personal name). This refers to the state before enlightenment. Intelligence (Tibetan: བློ་, meaning: intelligence), discernment (Tibetan: རིག་པ, meaning: understanding), and consciousness (Tibetan: ཤེས་པ་, meaning: cognition) are synonymous, and their definitions have been explained earlier. Classifications include: valid cognition (Tibetan: ཚད་མ, meaning: correct cognition), non-valid cognition (Tibetan: ཚད་མིན, meaning: incorrect cognition), conceptual (Tibetan: རྟོག་པ, meaning: cognition accompanied by concepts), non-conceptual (Tibetan: རྟོག་མེད, meaning: cognition not accompanied by concepts), correct (Tibetan: འཁྲུལ་, meaning: correct), incorrect (Tibetan: མ་འཁྲུལ, meaning: incorrect), self-awareness (Tibetan: རང་རིག, meaning: self-awareness), other-awareness (Tibetan: གཞན་རིག, meaning: awareness of others), mind (Tibetan: སེམས, meaning: mind), and mental factors (Tibetan: སེམས་བྱུང, meaning: mental activities), etc. Among them, the definition of valid cognition is: intelligence that newly cognizes its own object. Therefore, 'valid cognition is infallible cognition,' the meaning of this statement is not just infallible, but to explain 'cognizing anew like this,' so 'unknown meanings can also appear,' this statement clarifies the meaning of the previous discussion. Then, what is the meaning of 'however'? It means that the previous discussion not only does not have the fault of not pervading sound-born valid cognition, but also does not have the fault of over-pervading conventional cognition. The definition of non-valid cognition is: intelligence that cannot newly cognize its own object. It is divided into: decisive cognition (Tibetan: བཅད་ཤེས, meaning: definitive cognition), inverted cognition (Tibetan: ལོག་ཤེས, meaning: incorrect cognition), doubt (Tibetan: ཐེ་ཚོམ, meaning: uncertain cognition), hesitation (Tibetan: ཡིད་དཔྱོད, meaning: hesitant cognition), and cognition that appears but is not definite (Tibetan: སྣང་ལ་མ་ངེས, meaning: cognition that appears but is not definite). The definition of decisive cognition is: intelligence that is guided by a previous valid cognition and is able to make a judgment on an object that has already been cognized without losing the cognition. It is divided into: decisive cognition guided by direct perception (Tibetan: མངོན་སུམ, meaning: direct perception). For example: previously clinging to...
བང་པོའི་མངོན་སུམ་གྱིས་དྲངས་པའི་སྔོན་པོ་ངེས་པའི་བློ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲ་མི་རྟག་པར་རྟོགས་པའི་རྗེས་དཔག་ཚད་མས་དྲངས་པའི་སྒྲ་མི་རྟག་པར་ངེས་པའི་བློ་ལྟ་བུའོ། །མངོན་སུམ་ཚད་མས་དྲངས་པའི་མངོན་སུམ་ཕྱི་མ་རྣམས་ཀྱང་བཅད་ཤེས་ཡིན་ནོ། །ལོག་ཤེས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དེ་མ་ཡིན་པ་ལ་དེར་འཛིན་པའི་ཤེས་པ། དབྱེ་ན། སྒྲ་རྟག་འཛིན་གྱི་རྟོག་པ་ལྟ་བུ། རྟོག་པ་ལོག་ཤེས་དང་ཟླ་བ་གཉིས་སྣང་གི་དབང་ཤེས་ལྟ་བུ་རྟོག་མེད་ལོག་ཤེས་གཉིས། ཐེ་ཚོམ་གྱི་མཚན་ཉིད། ཡུལ་མ་ངེས་པར་ཞེན་པའི་བློ། དབྱེ་ན། ཐེ་ཚོམ་སྔོན་དུ་རྒྱུ་དང་བག་ལ་ཉལ་གཉིས། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། ཆ་མཉམ་དུ་འཛིན་པ་དང་། ཤས་ཆེར་འཛིན་པ་གཉིས། དང་པོ་ནི་དཔེར་ན་སྒྲ་རྟག་གམ་མི་རྟག་སྙམ་པ། གཉིས་པ་ལ། དོན་འགྱུར་གྱི་ཐེ་ཚོམ་དང་། དོན་མི་འགྱུར་གྱི་ཐེ་ཚོམ་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྒྲ་ཕལ་ཆེར་མི་རྟག་སྙམ་པའི་བློ་ལྟ་བུ། ཐེ་ཚོམ་བག་ལ་ཉལ་ལ་དབྱེ་ན། རྟགས་ལ་མ་བརྟེན་པ་དང་བརྟེན་པ་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། ཁྲོན་པ་ན་ཆུ་ཡོད་སྙམ་པའི་བློ་ལྟ་བུ་དང་། མ་ངེས་པའི་རྟགས་ལ་བརྟེན་པའི་བློ་མཐའ་དག་གོ། སྣང་ལ་མ་རྟོགས་པའི་བློའི་མཚན་ཉིད། རང་མཚན་སྣང་ཞིང་དེ་ལ་སྒྲོ་འདོགས་གཅོད་མི་ནུས་པ། དབྱེ་ན། འཁྲུལ་བའི་རྒྱུ་མཚན་གྱིས་སྣང་ལ་མ་རྟོགས་པ་དང་། ཡིད་མ་གཏད་པའི་རྒྱུ་མཚན་གྱིས་སྣང་ལ་མ་རྟོགས་པའི་བློ་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན་སྔོན་པོ་མི་རྟག་པ་ལ་སྔོན་པོའི་དབང་པོའི་མངོན་སུམ་ལྟ་བུ་དང་། སེར་པོ་ལ་ཡིད་གཏད་དུས་ཀྱི་དབང་པོའི་མངོན་སུམ་ལྟ་བུའོ། །ཡིད་དཔྱོད་ཀྱི་དགག་སྒྲུབ་གཞན་དུ་བཤད་དོ། །ཚད་མ་ལ་གྲངས་ངེས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། 18-6-6a མངོན་སུམ་ཚད་མ་དང་། རྗེས་དཔག་ཚད་མ་གཉིས། མངོན་སུམ་ཚད་མའི་མཚན་ཉིད། རྟོག་བྲལ་མ་འཁྲུལ་བ་གང་ཞིག རང་ཡུལ་གསར་དུ་རྟོགས་པ། འདི་མངོན་སུམ་བཞི་ཀ་ལ་འགྲོའོ། །མངོན་སུམ་གྱི་མཚན་ཉིད་རྟོག་བྲལ་མ་འཁྲུལ་བའི་ཤེས་པ། དབྱེ་ན། དབང་པོའི། ཡིད་ཀྱི་མངོན་སུམ། རང་རིག །རྣལ་འབྱོར་མངོན་སུམ་དང་བཞིའོ། །རིམ་པ་བཞིན་དུ། རང་གི་བདག་རྐྱེན་དབང་པོ་གཟུགས་ཅན་ལས་དངོས་སུ་སྐྱེས་པའི་གཞན་རིག་གི་ཤེས་པ་རྟོག་བྲལ་མ་འཁྲུལ་བ། དབྱེ་ན། གཟུགས་འཛིན་དབང་པོའི་མངོན་སུམ། སྒྲ་འཛིན། དྲི་འཛིན། རོ་འཛིན། རེག་འཛིན་དབང་པོའི་མངོན་སུམ་དང་ལྔའོ། །མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། རང་གི་བདག་རྐྱེན་མིག་དབང་། རྣ་བའི། སྣའི། ལྕེའི། ལུས་ཀྱི་དབང་པོ་ལས་དངོས་སུ་སྐྱེས་པའི་གཞན་རིག་གི་ཤེས་པ་རྟོག་བྲལ་མ་འཁྲུལ་བ། དབྱེ་ན། གཟུགས་འཛིན་ཡིད་ཀྱི་དབང་པོའི་མངོན་སུམ་ནས། རེག་འཛིན་ཡིད་ཀྱི་དབང་པོའི་མངོན་སུམ་གྱི་བར་ལྔའོ། །མཚན་ཉིད་རིམ་པ་བཞིན། རང་གི་བདག་རྐྱེན་གཟུགས་འཛིན། སྒྲ་འཛིན། ད
【現代漢語翻譯】 例如,由根識現量(wang po'i mngon sum)所引發的,對藍色確定的認知,以及由比量(rjes dpag tshad ma)所引發的,對聲音無常確定的認知。由現量所引發的後續現量,也屬於決識(bcad shes)。 錯覺的定義是:將非此物執著為此物的意識。分類:例如,執著聲音為常的分別念(rtog pa)。錯覺分別念,以及如見二月般的根識(dbang shes),屬於無分別錯覺(rtog med log shes)。 猶豫的定義:對境不確定而執著的心。分類:猶豫的起因分為兩種:因和習氣(bag la nyal)。前者又分為兩種:平均執著和偏向執著。前者例如:心想聲音是常還是無常?後者又分為兩種:意義改變的猶豫和意義不變的猶豫。例如:心想聲音很可能是無常。猶豫習氣分為兩種:不依賴於理據和依賴於理據。例如:心想井裡有水,以及所有依賴於不定理據的心。 顯現而不確定的心的定義:自相顯現,但無法對此進行概念安立和決斷。分類:由於錯覺的原因而顯現而不確定的心,以及由於不信任的原因而顯現而不確定的心。例如:藍色無常,但對其生起藍色根識現量,以及對黃色不信任時的根識現量。意念的破立將在其他地方闡述。 從數量的角度劃分量(tshad ma): 現量(mngon sum tshad ma)和比量(rjes dpag tshad ma)兩種。現量的定義:離分別、無錯亂,並且新證自境。這適用於所有四種現量。現量的定義:離分別、無錯亂的意識。分類:根現量(dbang po'i mngon sum)、意現量(yid kyi mngon sum)、自證現量(rang rig)、瑜伽現量(rnal 'byor mngon sum)四種。依次定義:由其自主因,有色根(gzugs can)直接產生的,證知他法的離分別、無錯亂的意識。分類:色根現量(gzugs 'dzin dbang po'i mngon sum)、聲根現量(sgra 'dzin)、香根現量(dri 'dzin)、味根現量(ro 'dzin)、觸根現量(reg 'dzin dbang po'i mngon sum)五種。依次定義:由其自主因,眼根(mig dbang)、耳根(rna ba'i)、鼻根(sna'i)、舌根(lce'i)、身根(lus kyi dbang po)直接產生的,證知他法的離分別、無錯亂的意識。分類:從色根意現量(gzugs 'dzin yid kyi dbang po'i mngon sum)到觸根意現量(reg 'dzin yid kyi dbang po'i mngon sum)五種。依次定義:由其自主因,色根(gzugs 'dzin)、聲根(sgra 'dzin)、氣味根
【English Translation】 For example, the mind that ascertains blue, which is brought about by the direct perception of the senses, and the mind that ascertains sound as impermanent, which is brought about by the valid inference that realizes sound as impermanent. Subsequent direct perceptions brought about by valid direct perception are also decisive cognitions. The definition of a misconception is a consciousness that apprehends something as what it is not. Types: For example, the conceptual thought that apprehends sound as permanent. There are two types of misconceptions: conceptual misconceptions and non-conceptual misconceptions, such as the sense consciousness that perceives two moons. The definition of doubt: a mind that adheres to an object without certainty. Types: There are two causes of doubt: prior causes and latent tendencies. The first is divided into two types: apprehending equally and apprehending predominantly. The first is, for example, thinking 'Is sound permanent or impermanent?' The second is divided into two types: doubt that changes meaning and doubt that does not change meaning. Examples: The mind that thinks 'Sound is probably impermanent.' Latent doubt is divided into two types: not based on reasons and based on reasons. Examples: The mind that thinks 'There might be water in the well,' and all minds that rely on uncertain reasons. The definition of a mind that appears but is not understood: self-character appears, but one cannot impose or decide on it. Types: A mind that appears but is not understood due to the cause of delusion, and a mind that appears but is not understood due to the cause of distrust. Examples: The direct perception of the sense of blue when blue is impermanent, and the direct perception of the sense when trusting yellow. The affirmation and negation of thought will be explained elsewhere. Dividing valid cognition (tshad ma) in terms of a definite number: Two types: direct valid cognition (mngon sum tshad ma) and inferential valid cognition (rjes dpag tshad ma). The definition of direct valid cognition: whatever is free from conceptualization, non-mistaken, and newly cognizes its own object. This applies to all four direct perceptions. The definition of direct perception: a consciousness that is free from conceptualization and non-mistaken. Types: sense direct perception (dbang po'i mngon sum), mental direct perception (yid kyi mngon sum), self-awareness (rang rig), and yogic direct perception (rnal 'byor mngon sum). In order, the definition: a non-conceptual, non-mistaken consciousness of other-awareness that is directly produced from its own causal condition, a tangible sense faculty (gzugs can). Types: visual sense direct perception (gzugs 'dzin dbang po'i mngon sum), auditory, olfactory, gustatory, and tactile sense direct perceptions. In order, the definition: a non-conceptual, non-mistaken consciousness of other-awareness that is directly produced from its own causal condition, the eye faculty (mig dbang), the ear faculty (rna ba'i), the nose faculty (sna'i), the tongue faculty (lce'i), and the body faculty (lus kyi dbang po). Types: from visual mental sense direct perception (gzugs 'dzin yid kyi dbang po'i mngon sum) to tactile mental sense direct perception (reg 'dzin yid kyi dbang po'i mngon sum). In order, the definition: from its own causal condition, visual sense (gzugs 'dzin), auditory sense (sgra 'dzin), olfactory sense
ྲི་འཛིན། རོ་འཛིན། རེག་འཛིན་ཡིད་ཀྱི་དབང་པོ་ལས་དངོས་སུ་སྐྱེས་པའི་གཞན་རིག་གི་ཤེས་པ་རྟོག་བྲལ་མ་འཁྲུལ་བ། དབང་མངོན་སྐད་ཅིག་ཕྱི་མ་རྣམས་ཡིད་མངོན་ཡིན་ཏེ། རང་གི་གཟུང་དོན་གྲོགས་སུ་ཡོད་པའི་དབང་མངོན་གཅིག་གིས་དེ་མ་ཐག་རྐྱེན་བྱས་པ་ལས་བྱུང་བའི་གཞན་རིག་གི་ཤེས་པ་རྟོག་བྲལ་མ་འཁྲུལ་བ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཡིད་ཤེས་ཡིན་ཏེ། རང་གི་བདག་རྐྱེན་ཡིད་དབང་ལས་དངོས་སུ་སྐྱེས་པའི་ཤེས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། རང་དང་རིགས་མཐུན་པའི་ 18-6-6b རྣམ་ཤེས་སྔ་མ་བཀག་ཁ་མ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཤེས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཞེས་འཆད་པ་འཐད་པ་འདྲའོ། །རང་རིག་མངོན་སུམ་གྱི་མཚན་ཉིད། ཁ་ནང་ཁོ་ནར་ཕྱོགས་པའི་འཛིན་རྣམ། ཤེས་པ་ཀུན་གྱི་སྟེང་ན་ཡོད། རྣལ་འབྱོར་མངོན་སུམ་གྱི་མཚན་ཉིད།ཡང་དག་པའི་དོན་བསྒོམས་པའི་སྟོབས་ལས་བྱུང་བའི་འཕགས་པའི་ཤེས་པ་རྟོག་བྲལ་མ་འཁྲུལ་བ། དབྱེ་ན། ཉན་ཐོས་རང་རྒྱལ་ཐེག་ཆེན་གྱི་རྣལ་འབྱོར་མངོན་སུམ་དང་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན། ཉན་ཐོས་ཀྱི་མཐོང་ལམ་དང་། རང་རྒྱལ་གྱི་མཐོང་ལམ། ཐེག་ཆེན་གྱི་མཐོང་ལམ་ལྟ་བུའོ། །རྗེས་དཔག་ཚད་མའི་མཚན་ཉིད། ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་རྟགས་ལ་བརྟེན་ནས་རང་ཡུལ་ལྐོག་གྱུར་གསར་དུ་རྟོགས་པའི་བློ། དབྱེ་ན་གསུམ་ལས། དངོས་པོ་སྟོབས་ཞུགས་ཀྱི་རྗེས་དཔག་ནི། བྱས་པའི་རྟགས་ལ་བརྟེན་ནས་སྒྲ་མི་རྟག་པར་རྟོགས་པའི་བློ་ལྟ་བུ། གྲགས་པའི་རྗེས་དཔག་ནི། རྟོགས་ཡུལ་ན་ཡོད་པའི་རྟགས་ལ་བརྟེན་ནས་རི་བོང་ཅན་ཟླ་བའི་སྒྲས་བརྗོད་རུང་དུ་རྟོགས་པའི་རྗེས་དཔག་ལྟ་བུ། ཡིད་ཆེས་རྗེས་དཔག་ནི། དཔྱད་པ་གསུམ་གྱིས་དག་པའི་ལུང་ལ་བརྟེན་ནས་སྦྱིན་པས་ལོངས་སྤྱོད་ཅེས་སོགས་ཀྱི་ལུང་རང་གི་བསྟན་བྱའི་དོན་ལ་མི་སླུ་བར་རྟོགས་པའི་བློ་ལྟ་བུའོ། །ཚད་མ་ལ་ཡུལ་ཅན་ལ་ངེས་པ་འདྲེན་ནུས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། རང་ལས་ངེས་ཀྱི་ཚད་མ་དང་། གཞན་ལས་ངེས་ཀྱི་ཚད་མ་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། ཚད་མ་གང་ཞིག་རང་ཉིད་ཚད་མ་ཡིན་པར་རང་སྟོབས་ཀྱིས་ངེས་པ་འདྲེན་པ། དཔེར་ན། རང་ཉིད་ཚད་མ་ཡིན་པར་རང་སྟོབས་ཀྱིས་ངེས་པ་འདྲེན་པའི་རྗེས་དཔག་དང་། མངོན་སུམ་བཞི་ལྟ་བུའོ། །གཉིས་པའི་མཚན་ཉིད། ཚད་མ་གང་ཞིག་རང་ཉིད་ཚད་ 18-6-7a མ་ཡིན་པར་གཞན་སྟོབས་ཀྱིས་ངེས་པ་འདྲེན་པ། དཔེར་ན། རང་ཉིད་ཚད་མ་ཡིན་པར་གཞན་སྟོབས་ཀྱིས་ངེས་པ་འདྲེན་པའི་རྗེས་དཔག་དང་། མངོན་སུམ་ཚད་མ་གསུམ་ལྟ་བུའོ། ཡང་ན་དེ་གཉིས་ཀྱི་དཔེ་རིམ་བཞིན་ཚད་མའི་བརྡ་ལ་བྱང་བའི་སྐྱེས་བུའི་རྒྱུད་ཀྱི་ཚད་མ་ལྟ་བུ་དང་། ཚད་མའི་བརྡ་ལ་མ་བྱང་བའི་སྐྱེས་བུའི་རྒྱུད་ཀྱི་ཚད་མ་ལྟ་བུའོ། །མཁས་པ་ཁ་ཅིག རང་ལས་ངེས་དང་གཞན་ལས་ངེས་ཀྱི་ཚད་མའི་མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན་ཚད་མ་གང་ཞིག རང་ཉིད་མི་སླུ་བ་ཅན་དུ་ར
【現代漢語翻譯】 眼根(藏文:ྲི་འཛིན།,含義:眼之執持者),耳根(藏文:རོ་འཛིན།,含義:聲之執持者),身根(藏文:རེག་འཛིན་,含義:觸之執持者)和意根所直接產生的、不帶概念且無錯亂的異體識,被稱為現量。隨後的意現量是指,當一個具有助伴作用的根現量,作為直接條件產生的不帶概念且無錯亂的異體識。意意識是指,以意根作為其增上緣所直接產生的意識。或者說,由與自身同類的先前識作為無間緣所產生的意識。這樣的解釋似乎是合理的。 自證現量的定義:完全專注于內在的執持相。存在於所有意識之上。瑜伽現量的定義:通過修習真實義的力量所產生的聖者不帶概念且無錯亂的智慧。分類:分為聲聞、緣覺、大乘的瑜伽現量三種。例如:聲聞的見道,緣覺的見道,大乘的見道。 比量(量,梵文:pramāṇa,梵文天城體:प्रमाण,梵文羅馬擬音:pramāṇa,漢語字面意思:量度)的定義:依靠具備三相的因,新產生的對隱蔽對境的認知。分類:分為三種。基於事物力量的比量:例如,通過『所作』之因,推知聲音是無常的認知。基於名言的比量:例如,通過存在於認知對像上的因,推知可用『具兔』之名來稱呼月亮的認知。基於可信度的比量:例如,通過三種考察成立的聖言,推知佈施能帶來財富等聖言,不會欺騙其所詮釋之義的認知。 從能量引生確定性的角度來劃分量,分為自力確定之量和他力確定之量。第一種的定義:任何量,能依靠自身的力量確定自己是量。例如:依靠自身的力量確定自己是量的比量,以及四種現量。第二種的定義:任何量,需要依靠他者的力量確定自己是量。例如:需要依靠他者的力量確定自己是量的比量,以及三種現量。或者,這兩種量可以分別舉例為:對於通達量之術語的人來說,他相續中的量;以及對於不通達量之術語的人來說,他相續中的量。 一些智者認為,自力確定之量和他力確定之量的定義,可以分別是:任何量,能確定自己是不欺騙的
【English Translation】 Eye consciousness (Tibetan: ྲི་འཛིན།, meaning: holder of the eye), ear consciousness (Tibetan: རོ་འཛིན།, meaning: holder of sound), body consciousness (Tibetan: རེག་འཛིན་, meaning: holder of touch), and the other-knowing consciousness that arises directly from the mind faculty, which is non-conceptual and non-erroneous, are called direct perception. Subsequent mental direct perceptions are those other-knowing consciousnesses that are non-conceptual and non-erroneous, arising from a single sense direct perception that has an assisting function, acting as an immediate condition. Mental consciousness is the consciousness that arises directly from the mind faculty as its dominant condition. Or, it is the consciousness that arises from the immediately preceding consciousness of the same type as itself as its immediately preceding condition. Such an explanation seems reasonable. The definition of self-cognizing direct perception: the apprehending aspect that is entirely focused inwardly. It exists above all consciousnesses. The definition of yogic direct perception: the non-conceptual and non-erroneous wisdom of the noble ones that arises from the power of meditating on the true meaning. Classification: divided into three types: Śrāvaka, Pratyekabuddha, and Mahāyāna yogic direct perceptions. For example: the path of seeing of the Śrāvakas, the path of seeing of the Pratyekabuddhas, and the path of seeing of the Mahāyāna. The definition of inferential cognition (pramāṇa): a mind that newly realizes its object, which is hidden, based on a sign that possesses the three modes. Classification: divided into three types. Inference based on the power of things: for example, the cognition that sound is impermanent based on the sign of 'being produced'. Inference based on fame: for example, the inference that the moon with a rabbit can be expressed by the term 'moon with a rabbit', based on a sign that exists in the object of cognition. Inference based on credibility: for example, the cognition that statements such as 'giving brings wealth' are not deceptive in their meaning, based on scriptures that are purified by the three examinations. Classifying valid cognition from the perspective of being able to induce certainty in the object, there are valid cognition that is certain from itself and valid cognition that is certain from others. The definition of the first: any valid cognition that induces certainty that it is valid cognition by its own power. For example: inference that induces certainty that it is valid cognition by its own power, and the four types of direct perception. The definition of the second: any valid cognition that induces certainty that it is valid cognition by the power of others. For example: inference that induces certainty that it is valid cognition by the power of others, and the three types of direct perception. Alternatively, these two can be exemplified respectively as: valid cognition in the mindstream of a person who is familiar with the terminology of valid cognition, and valid cognition in the mindstream of a person who is not familiar with the terminology of valid cognition. Some scholars believe that the definitions of valid cognition that is certain from itself and valid cognition that is certain from others can be respectively: any valid cognition that can determine that it is non-deceptive
ང་སྟོབས་ཀྱི་ངེས་པ་འདྲེན་ནུས་པ་དང་། གཞན་སྟོབས་ཀྱིས་ངེས་པ་འདྲེན་པ་གཉིས། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། རྗེས་དཔག་ཚད་མ་དང་། རང་རིག་མངོན་སུམ་ཚད་མ་དང་། དོན་བྱེད་སྣང་གི་མངོན་སུམ་ཚད་མ་དང་། གོམས་པ་ཅན་གྱི་མངོན་སུམ་ཚད་མ་དང་། གཞན་ལས་ངེས་ནི་འཁྲུལ་རྒྱུ་ཅན་གྱི་མངོན་སུམ་ཚད་མ་སྟེ། ད་ལྟ་རྒྱང་རིང་པོའི་དམར་འབར་བ་མེའི་ཁ་དོག་ཡིན་མིན་དུ་ཐེ་ཚོམ་སྐྱེད་ཅིང་ཕྱིས་ཚད་མ་གཞན་ལ་བརྟེན་ནས་རང་ཉིད་རྒྱང་རིང་པོའི་དམར་འབར་བ་མེའི་ཁ་དོག་ཡིན་པ་ལ་མི་སླུ་བ་ལྟ་བུ་ཅན་དུ་ངེས་རྒྱུའི་རྒྱང་རིང་པོའི་དམར་འབར་བ་འཛིན་པའི་དབང་མངོན་ལྟ་བུའོ། །རྟོག་པའི་མཚན་ཉིད། རང་གི་སྣང་ཡུལ་ཡིན་ན་སྤྱི་མཚན་ཡིན་དགོས་པ། རྟོག་མེད་ཤེས་པའི་མཚན་ཉིད། ཤེས་པ་གང་ཞིག །རང་གི་སྣང་ཡུལ་ཡིན་ན་རང་མཚན་དང་གཞི་མ་གྲུབ་གང་རུང་ཡིན་དགོས་པ། རྟོག་པ་ལ་སྦྱོར་ཚུལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། སྒྲ་སྦྱོར་རྟོག་པ་དང་དོན་སྦྱོར་རྟོག་པ་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། བརྡ་དུས་ཀྱི་མིང་དང་ཐ་སྙད་ཀྱི་དོན་གཉིས་སྦྱར་ནས་འཛིན་ 18-6-7b པའི་ཤེས་པ། དཔེར་ན་ཡལ་འདབ་ཅན་གྱི་ཤིང་ངོ་སྙམ་པའི་བློ་ལྟ་བུའོ། །གཉིས་པའི་མཚན་ཉིད། ཁྱད་གཞི་ཁྱད་ཆོས་སྦྱར་ནས་འཛིན་པའི་ཤེས་པ། དཔེར་ན་སྐྱེས་བུ་དབྱུག་པ་ཅན་ནོ་སྙམ་དུ་འཛིན་པའི་བློ་ལྟ་བུའོ། །རྟོག་པ་ལ་སྣང་ཡུལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། སྒྲ་སྤྱི་རྐྱང་པ་ལ་སྣང་བ་དང་། དོན་སྤྱི་རྐྱང་པ་ལ་སྣང་བ་དང་། གཉིས་ཀ་སྣང་བའི་རྟོག་པ་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན་བརྡ་ལ་མ་བྱང་བའི་སྐྱེས་བུའི་རྒྱུད་ཀྱི་བུམ་པའི་སྒྲ་སྤྱི་སྣང་བའི་བློ་ལྟ་བུ་དང་། བརྡ་ལ་མ་བྱང་བའི་སྐྱེས་བུའི་རྒྱུད་ཀྱི་བུམ་པའི་དོན་སྤྱི་སྣང་བའི་བློ་ལྟ་བུ་དང་། བརྡ་ལ་བྱང་བའི་སྐྱེས་བུའི་རྒྱུད་ཀྱི་བུམ་འཛིན་རྟོག་པ་ལྟ་བུ། རྟོག་པ་ལ་དགོས་པའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། བརྡ་རྟེན་ཅན་གྱི་རྟོག་པ་དང་། དོན་གཞན་ལ་སྒྲོ་འདོགས་པའི་རྟོག་པ་དང་། ལོག་ཏུ་གྱུར་པའི་དོན་གྱི་རྟོག་པ་གསུམ། དང་པོ་ནི། བུམ་པའི་སྤྱི་འཛིན་ཤེས་པ་ལྟ་བུ། གཉིས་པ་ནི། སྨིག་རྒྱུ་ལ་ཆུར་འཛིན་གྱི་ཤེས་པ་ལྟ་བུ། གསུམ་པ་ལ་བཞི་ལས། རྟགས་འཛིན་པའི་སེམས་ནི་དེ་སྒྲུབ་ཀྱིས་རྗེས་དཔག་ཉེར་ལེན་དུ་གྱུར་པའི་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཚུལ་གསུམ་གང་རུང་ངེས་པའི་བློ། རྗེས་དཔག་ནི་བཤད་ཟིན་ནོ། །དྲན་པ་ནི། འདས་པ་ལ་དམིགས་པའི་རྟོག་པ། མངོན་འདོད་ལས་བྱུང་བའི་རྟོག་པ་ནི། སྒྲ་ཙམ་གྱི་རྗེས་སུ་འབྲངས་བའི་རྟོག་པའོ། །རྟོག་མེད་ཤེས་པ་ལ་དབྱེ་ན། རྟོག་མེད་འཁྲུལ་ཤེས་དང་། རྟོག་མེད་མ་འཁྲུལ་བའི་ཤེས་པ་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། རང་གི་བདག་རྐྱེན་དབང་པོ་བསླད་པ་ལས་བྱུང་བའི་ཤེས་པ། དབྱེ་ན། དབང་ཤེས་འཁྲུལ་པ་དང་། རྟོག་མེད་ཡིད་ཤེས་འཁྲ
【現代漢語翻譯】 存在兩種獲得確定的方式:通過自身力量獲得確定,以及通過他者力量獲得確定。第一種方式可以分為:比量(inference as a valid means of cognition),自證現量(self-cognizance direct perception),作用現量(functional direct perception),習慣性現量(habitual direct perception),以及從他者處獲得確定的、具有錯覺因素的現量。例如,當一個人對遠處閃爍的紅色光芒是否為火焰的顏色產生懷疑時,後來依靠其他量而確信遠處閃爍的紅色光芒確實是火焰的顏色,這種不會被欺騙的、執持遠處閃爍紅色光芒的根識現量,就屬於這種情況。 分別念(thought)的定義:如果某個事物是其顯現的對象,那麼它必須是共相(universal)。 無分別智慧(non-conceptual wisdom)的定義:任何智慧,如果某個事物是其顯現的對象,那麼它必須是自相(own-character)或非成立的基礎(ungrounded base)。 從與概念結合的方式來劃分分別念,可以分為:語詞結合分別念和意義結合分別念。第一種的定義:將約定俗成的名稱和術語的含義結合起來而執持的智慧。例如,認為『這是一棵有樹枝的樹』的想法。 第二種的定義:將屬性和具有該屬性的事物結合起來而執持的智慧。例如,認為『這個人拿著棍子』的想法。 從顯現的對象來劃分分別念,可以分為:顯現聲音總相的分別念,顯現事物總相的分別念,以及顯現兩者的分別念。例如,對於不熟悉語言的人來說,其相續中顯現瓶子的聲音總相的智慧;對於不熟悉語言的人來說,其相續中顯現瓶子的事物總相的智慧;以及對於熟悉語言的人來說,其相續中執持瓶子的分別念。 從必要性的角度來劃分分別念,可以分為:依賴於約定的分別念,將事物附加於其他事物的分別念,以及轉變為錯誤的分別念。第一種是:執持瓶子總相的智慧。第二種是:將海市蜃樓執持為水的智慧。第三種分為四種:執持相的意識是能立(prover)的近取因,轉變為能立的三相(three modes)。比量已經在前面解釋過了。 憶念(memory)是:緣於過去事物的分別念。由願望產生的分別念是:僅僅跟隨聲音的分別念。 無分別智慧可以分為:無分別錯覺意識和無分別非錯覺意識。第一種的定義:從其自身的主觀條件——被擾亂的根(faculty)——產生的意識。可以分為:根識錯覺和無分別意識錯覺。
【English Translation】 There are two ways to attain certainty: attaining certainty through one's own power and attaining certainty through the power of others. The first can be divided into: inference as a valid means of cognition, self-cognizance direct perception, functional direct perception, habitual direct perception, and direct perception that attains certainty from others and has elements of illusion. For example, when someone doubts whether the red glow in the distance is the color of fire, and later relies on other valid means of cognition to be certain that the red glow in the distance is indeed the color of fire, this kind of root consciousness direct perception that apprehends the red glow in the distance without being deceived belongs to this category. Definition of thought (conceptualization): If something is its appearing object, then it must be a universal. Definition of non-conceptual wisdom: Any wisdom, if something is its appearing object, then it must be either a self-character or an ungrounded base. Dividing conceptualization based on how it combines with concepts, there are: conceptualization that combines with words and conceptualization that combines with meanings. Definition of the first: The wisdom that apprehends by combining conventionally established names and the meanings of terms. For example, the thought 'This is a tree with branches'. Definition of the second: The wisdom that apprehends by combining attributes and the things that possess those attributes. For example, the thought 'This person is holding a stick'. Dividing conceptualization based on the object it appears to, there are: conceptualization that appears to a mere sound universal, conceptualization that appears to a mere object universal, and conceptualization that appears to both. For example, for someone unfamiliar with language, the wisdom in their continuum that apprehends the sound universal of a pot; for someone unfamiliar with language, the wisdom in their continuum that apprehends the object universal of a pot; and for someone familiar with language, the conceptualization that apprehends a pot. Dividing conceptualization based on its necessity, there are: conceptualization that relies on convention, conceptualization that imputes things onto other things, and conceptualization that transforms into error. The first is: the wisdom that apprehends the universal of a pot. The second is: the wisdom that apprehends a mirage as water. The third is divided into four: the consciousness that apprehends a sign is the proximate cause of the prover, transforming into the three modes of the prover. Inference has already been explained earlier. Memory is: conceptualization that focuses on past things. Conceptualization arising from desire is: conceptualization that merely follows sounds. Non-conceptual wisdom can be divided into: non-conceptual illusory consciousness and non-conceptual non-illusory consciousness. Definition of the first: Consciousness that arises from its own subjective condition—a disturbed faculty. It can be divided into: faculty consciousness illusion and non-conceptual mind consciousness illusion.
ུལ་པ་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། ཟླ་བ་གཉིས་སྣང་གི་དབང་ཤེས་ལྟ་བུ་དང་། རྨི་ལམ་གསལ་སྣང་ 18-6-8a གི་ཤེས་པ་ལྟ་བུའོ། །གཉིས་པ་ནི། སྔར་བཤད་པའི་མངོན་སུམ་ཐམས་ཅད་དོ། །འཁྲུལ་རྒྱུ་ནི་རྣམ་པ་བཞི་སྟེ། གནས་ལ་ཡོད་པ་གྲུར་ཞུག་པའི་དབང་གིས་ལྗོན་ཤིང་འགྲོར་སྣང་གི་ཤེས་པ་ལྟ་བུ། རྟེན་ལ་ཡོད་པ་མིག་དབང་རབ་རིབ་ཀྱིས་དཀྲུགས་པའི་དབང་གིས་དུང་སེར་པོར་སྣང་བའི་ཤེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། ཡུལ་ལ་ཡོད་པ་མགལ་མེ་མྱུར་དུ་བསྐོར་བའི་དབང་གིས་འཁོར་ལོར་སྣང་བའི་ཤེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། དེ་མ་ཐག་རྐྱེན་ལ་ཡོད་པ་ཞེ་སྡང་དྲག་པོས་ཡིད་ཤེས་འཁྲུགས་པའི་བློ་ལྟ་བུའོ། །ཞར་ལ་མངོན་སུམ་ལྟར་སྣང་གི་མཚན་ཉིད། རང་གི་སྣང་ཡུལ་ལ་འཁྲུལ་པའི་ཤེས་པ། དབྱེ་ན་རྟོག་མེད་མངོན་སུམ་ལྟར་སྣང་དང་རྟོག་པ་མངོན་སུམ་ལྟར་སྣང་། མཚན་ཉིད་དང་དབྱེ་བ་སྔར་བཤད་ཟིན་ཏོ། །འཁྲུལ་ཤེས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། དེ་མ་ཡིན་པ་ལ་དེར་འཛིན་གྱི་ཤེས་པ། དབྱེ་ན་གཉིས་ལས། རྟོག་པ་འཁྲུལ་ཤེས་ནི། སྒྲ་རྟག་འཛིན་གྱི་རྟོག་པ་ལྟ་བུ་དང་། རྟོག་མེད་འཁྲུལ་ཤེས་ནི་བཤད་ཟིན་ཏོ། །མ་འཁྲུལ་བའི་ཤེས་པའི་མཚན་ཉིད། ཡུལ་གྱི་གནས་ལུགས་རིག་པའི་ཤེས་པ། དབྱེ་ན། མངོན་སུམ་དང་། ཞེན་ཡུལ་ལ་མ་འཁྲུལ་བའི་རྟོག་པ་གཉིས། གཉིས་པ་ནི། རྗེས་དཔག་ལྟ་བུའོ། །རང་རིག་གི་མཚན་ཉིད། འཛིན་རྣམ། གཞན་རིག་གི་མཚན་ཉིད། གཟུང་རྣམ། སེམས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཡུལ་དང་ཡུལ་གྱི་ཁྱད་པར་གཉིས་ཀྱི་ནང་ནས་ཡུལ་ཙམ་རིག་པ། དབྱེ་ན། རྣམ་ཤེས་ཚོགས་དྲུག་གམ་བརྒྱད། སེམས་བྱུང་གི་མཚན་ཉིད། ཡུལ་གྱི་ཁྱད་པར་རིག་པ། དབྱེ་ན། ལྔ་བཅུ་རྩ་གཅིག །ཞར་ལ་ཚད་འབྲས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་འཆད་པ་ནི། འབྲས་རྟོགས་དང་པོའི་ 18-6-8b སྐབས་སུ། སྔོན་པོ་གཞལ་བྱ། སྔོན་པོའི་རྣམ་པ་ཤར་ནས་སྔོན་པོ་ལ་གསར་དུ་མི་སླུ་བའི་ཤེས་པ་ཚད་མ། སྔོན་པོ་དངོས་སུ་རྟོགས་པའི་ཚད་མ་འབྲས་བུར་འཇོག་པ། འབྲས་རྟོགས་གཉིས་པའི་སྐབས་སུ། གཟུང་རྣམ་གཞལ་བྱ། གཟུང་རྣམ་ཡོངས་སུ་དཔྱོད་བྱེད་འཛིན་རྣམ་ཚད་མ། གཟུང་རྣམ་ཉམས་སུ་མྱོང་བའི་རང་རིག་འབྲས་བུར་འཇོག་ཅིང་། འབྲས་རྟོགས་གསུམ་པའི་སྐབས་སུ། སྔོན་པོ་གཞལ་བྱ། སྔོན་པོའི་རྣམ་པ་ཤར་ནས་སྔོན་པོ་ལ་གསར་དུ་མི་སླུ་བའི་ཤེས་པ་ཚད་མ། སྔོན་པོ་ལ་བལྟོས་ནས་རང་གི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་ཡུལ་དངོས་སུ་རྟོགས་པའི་ཚད་མ་འབྲས་བུར་འཇོག་གོ། རྗེས་དཔག་གི་ཚད་འབྲས་ནི། སྒྲ་མི་རྟག་པ་གཞལ་བྱ། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་རྟགས་ལས་སྒྲ་མི་རྟག་པའི་རྣམ་པ་ཤར་ནས་སྒྲ་མི་རྟག་པ་ལ་གསར་དུ་མི་སླུ་བའི་ཤེས་པ་ཚད་མ་སྒྲ་མི་རྟག་པར་དངོས་སུ་རྟོགས་པའི་རྗེས་དཔག་འབྲས་བུ། སེམས་ཙམ་པའི་སྐབས་སུ། དབང་ཤེས་ཀྱི་རྐྱེན་གསུམ་གྱི་གོ་དོན་ཇི་ལྟ
【現代漢語翻譯】 兩種錯覺:例如,就像患有雙重白內障的人看到兩個月亮的感覺意識,以及夢境中的清晰顯現的意識。 第二種是:所有先前描述的顯現。產生錯覺的原因有四種:存在於處所中,例如,由於乘船而產生的樹木移動的意識;存在於所依中,例如,由於眼疾引起的視力模糊而產生的將海螺視為黃色的意識;存在於對境中,例如,由於快速旋轉的火把而產生的看到輪子的意識;以及存在於緊隨其後的條件中,例如,由於強烈的憤怒而擾亂意識的心識。 順便說一下,關於看似真實的顯現的定義:是對其顯現的對境產生錯覺的意識。如果區分,則有非概念的看似真實的顯現和概念的看似真實的顯現。它們的定義和區分已在前面討論過。 錯覺意識的定義:將非此物視為此物的意識。如果區分,則有兩種:概念錯覺意識,例如,認為聲音是常駐的概念;以及非概念錯覺意識,如前所述。 非錯覺意識的定義:認知對境真實狀態的意識。如果區分,則有兩種:顯現和對執著境不產生錯覺的概念。第二種是:例如,後來的推論。 自證的定義:能持分。他證的定義:所持分。心的定義:僅認知對境,而不是對境的特徵。如果區分,則有六個或八個識蘊。心所的定義:認知對境的特徵。如果區分,則有五十一個。 順便說一下,解釋量和果的分類:在第一個果證的情況下:藍色是被量,從藍色顯現並對藍色不產生新錯覺的意識是量,直接認知藍色的量被認為是果。在第二個果證的情況下:所持分是被量,完全分析所持分的能持分是量,體驗所持分的自證被認為是果。在第三個果證的情況下:藍色是被量,從藍色顯現並對藍色不產生新錯覺的意識是量,相對於藍色而成為自身本質的對境被認為是直接認知的量的果。 推論的量和果是:聲音是無常的是被量,從具備三種方式的理由中產生聲音是無常的顯現,並且對聲音是無常的不產生新錯覺的意識是量,直接認知聲音是無常的推論是果。唯識宗的情況下,請解釋一下根識的三個緣起的含義。
【English Translation】 Two types of illusions: For example, like the sense consciousness of seeing two moons in someone with double cataracts, and like the consciousness of a clear appearance in a dream. The second is: all the appearances previously described. There are four causes of illusion: existing in the location, such as the consciousness of trees appearing to move due to being on a boat; existing in the support, such as the consciousness of seeing a conch shell as yellow due to blurred vision caused by an eye ailment; existing in the object, such as the consciousness of seeing a wheel due to a firebrand being spun rapidly; and existing in the immediately preceding condition, such as the mind that is disturbed by intense anger. Incidentally, the definition of an appearance that seems real: the consciousness that is deluded about its appearing object. If distinguished, there are non-conceptual appearances that seem real and conceptual appearances that seem real. Their definitions and distinctions have been discussed earlier. The definition of illusory consciousness: the consciousness that apprehends something as what it is not. If distinguished, there are two types: conceptual illusory consciousness, such as the concept that apprehends sound as permanent; and non-conceptual illusory consciousness, as explained earlier. The definition of non-illusory consciousness: the consciousness that knows the true state of an object. If distinguished, there are two types: direct perception and a concept that is not deluded about its object of attachment. The second is: like subsequent inference. The definition of self-awareness: the apprehending aspect. The definition of other-awareness: the apprehended aspect. The definition of mind: knowing only the object, not the characteristics of the object. If distinguished, there are the six or eight collections of consciousness. The definition of mental factors: knowing the characteristics of the object. If distinguished, there are fifty-one. Incidentally, explaining the classification of valid cognition and its result: In the case of the first result-cognition: blue is the object to be measured, the consciousness that arises from the appearance of blue and does not newly deceive about blue is valid cognition, and the valid cognition that directly cognizes blue is considered the result. In the case of the second result-cognition: the apprehended aspect is the object to be measured, the apprehending aspect that fully analyzes the apprehended aspect is valid cognition, and the self-awareness that experiences the apprehended aspect is considered the result. In the case of the third result-cognition: blue is the object to be measured, the consciousness that arises from the appearance of blue and does not newly deceive about blue is valid cognition, and the object that has become one's own nature in relation to blue is considered the result of directly cognized valid cognition. The valid cognition and result of inference are: sound is impermanent is the object to be measured, the appearance of sound being impermanent arises from a sign that possesses the three modes of reasoning, and the consciousness that does not newly deceive about sound being impermanent is valid cognition, and the inference that directly cognizes sound as impermanent is the result. In the case of the Mind-Only school, please explain the meaning of the three conditions for sense consciousness.
་བུ་ཞེ་ན། དབང་ཤེས་ཀྱི་དམིགས་རྐྱེན་གྱི་མཚན་ཉིད། རང་གིས་བསྒོས་པའི་བག་ཆགས་ཀྱི་དབང་གིས་རང་འབྲས་དབང་ཤེས་ཡུལ་གྱི་རྣམ་ལྡན་དུ་གཙོ་བོར་སྐྱེད་བྱེད། དཔེར་ན་སྔོར་སྣང་དབང་ཤེས་སྔ་མ་ནི་ཤེས་པ་གཞན་གྱིས་བར་ཆོད་དམ་མ་ཆོད་ཀྱང་རུང་། རང་གི་རིགས་འདྲ་སྔོར་སྣང་དབང་ཤེས་ཕྱི་མའི་དམིགས་རྐྱེན་ཡིན་པ་བཞིན་ནོ། །གཟུང་རྣམ་དམིགས་རྐྱེན་དུ་བཤད་པ་ནི། ཐ་སྙད་དུ་ཡིན་གྱི་སྤྱིར་མ་ཡིན་ནོ། །དབང་ཤེས་ཀྱི་བདག་རྐྱེན་གྱི་མཚན་ཉིད། དབང་ཤེས་ཡུལ་འཛིན་དུ་གཙོ་བོར་སྐྱེད་བྱེད་ཀྱི་ས་བོན། དཔེར་ན་སྔོན་སྣང་དབང་ཤེས་སྔ་མའི་ནུས་པའི་དབང་གིས་ 18-6-9a སྔོར་སྣང་དབང་ཤེས་སྔོན་པོ་འཛིན་ནུས་སུ་གཙོ་བོར་སྐྱེད་པའི་ཀུན་གཞིའི་སྟེང་གི་ནུས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེ་མ་ཐག་རྐྱེན་གྱི་མཚན་ཉིད་སྔར་བཞིན་ལ་དཔེར་ན་ཤེས་པ་སྔ་མའི་ནུས་པའི་དབང་གིས་སྔོར་སྣང་དབང་ཤེས་མྱོང་བའི་ངོ་བོར་གཙོ་བོར་དངོས་སུ་སྐྱེད་པ་ཤེས་རྒྱུད་ཀྱི་སྟེང་གི་ནུས་པ་ལྟ་བུའོ། །ཡུལ་རྟོགས་པའི་ཐབས་ལ། འགལ་བ། འབྲེལ་བ། དགག་པ། སྒྲུབ་པ། སྤྱི། བྱེ་བྲག གཅིག་དང་ཐ་དད། སེལ་འཇུག་དང་། སྒྲུབ་འཇུག །མཚན་ཉིད་དང་མཚོན་བྱ། རྫས་ཆོས་དང་ལྡོག་ཆོས། རྗེས་དཔག་རྣམ་གཉིས་གཏན་ལ་དབབ་བའོ། །འགལ་བའི་མཚན་ཉིད་མི་མཐུན་པར་གནས་པའོ། །དབྱེ་ན། ལྷན་ཅིག་མི་གནས་འགལ་དང་། ཕན་ཚུན་སྤང་འགལ། ཚད་མས་གནོད་འགལ་དང་གསུམ། རིམ་པ་བཞིན། ཕན་ཚུན་བྱེད་པ་འགལ་སྟོབས་མཉམ་དུ་འགྲོགས་སུ་མི་རུང་བ། དབྱེ་ན། བེམ་པོར་གྱུར་པའི་ལྷན་ཅིག་མི་གནས་འགལ། ཤེས་པར་གྱུར་པའི། སྲོག་ཆགས་སུ་གྱུར་པའི་ལྷན་ཅིག་མི་གནས་འགལ་གསུམ། དཔེ་དང་པོ་ཚ་རེག་དང་གྲང་རེག་ལྟ་བུ། སྣང་མུན་ལྟ་བུ། གཉིས་པའི་དཔེ་སྒྲ་མི་རྟག་རྟོགས་ཀྱི་རྗེས་དཔག་དང་སྒྲ་རྟག་འཛིན་གྱི་སྒྲོ་འདོགས་ཀུན་བརྟགས་མངོན་གྱུར་ལྟ་བུ། གསུམ་པ་སྤྲུལ་དང་ནེའུ་ལེ་ལྟ་བུ། ཕན་ཚུན་སྤང་འགལ་གྱི་མཚན་ཉིད། ཆོས་དེ་ལས་ཐ་དད། ཁྱོད་ཀྱང་ཡིན་ཆོས་དེ་ཡིན་པའི་གཞི་མཐུན་མི་སྲིད་པ། དབྱེ་ན། དངོས་འགལ་དང་བརྒྱུད་འགལ་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། ཆོས་དེ་དང་མི་མཐུན་པར་གནས་པའི་གཙོ་བོ་གང་ཞིག ཁྱོད་དང་ཆོས་དེ་གང་ཡང་མ་ཡིན་པའི་ཕུང་གསུམ་མེད་པ། དཔེར་ན་རྟག་པ་དང་མི་ 18-6-9b རྟག་པ་ལྟ་བུ། བརྒྱུད་འགལ་གྱི་མཚན་ཉིད། ཆོས་དེ་དང་མི་མཐུན་པར་གནས་པ་གང་ཞིག །ཆོས་དེ་རྣམ་པར་བཅད་ལྡོག་ཏུ་གནས་པ་མ་ཡིན་པ། དཔེར་ན་བྱས་པ་དང་རྟག་པ་ལྟ་བུའོ། །ཞར་ལ་རང་བཞིན་གྱི་འགལ་བའི་མཚན་ཉིད། ཁྱོད་ཆོས་དེ་དང་མི་མཐུན་པར་གནས་པའི་གཙོ་བོ་ཡིན་པ། ཚ་གྲང་ལྟ་བུ། ཚད་མས་གནོད་འགལ་གྱི་མཚན་ཉིད། གང་རུང་གཅིག་གིས་ཅིག་ཤོས་དངོས་སུ་འགོག་བྱེད་སྒྲུབ་པའི་གཅིག་ནས་ཅིག་ཤོས་དང་མི་མཐུན་པ
【現代漢語翻譯】 問:什麼是俱生緣? 答:是根識(dbang shes,感官意識)的所緣緣(dmigs rkyen,目標條件)的特徵。由於自身所熏習的習氣(bag chags,業力)的力量,主要產生作為自身結果的根識,並具有對境的形象。例如,先前的現相根識,無論是否被其他意識所中斷,都是其同類後續現相根識的所緣緣。將所取相(gzung rnam,被認知的外觀)說成是所緣緣,只是在名言上如此,並非普遍情況。 問:什麼是根識的增上緣(bdag rkyen,主導條件)的特徵? 答:是主要產生根識以認知對境的種子。例如,先前現相根識的力量,主要產生在阿賴耶識(kun gzhi,一切的基礎)上,具有能夠認知先前現相根識藍色的能力。 問:什麼是等無間緣(de ma thag rkyen,直接無間斷條件)的特徵? 答:與之前相同,例如,先前意識的力量,主要直接產生體驗現相根識的自性,是意識流(shes rgyud,心識流)上的能力。 認知事物的方法有: 矛盾('gal ba,contradiction),關聯('brel ba,relation),否定(dgag pa,negation),肯定(sgrub pa,affirmation),一般(spyi,general),特殊(bye brag,specific),一和異(gcig dang tha dad,one and different),排除和包含(sel 'jug dang,exclusion and inclusion),肯定和包含(sgrub 'jug,affirmation and inclusion),定義和被定義(mtshan nyid dang mtshon bya,definition and defined),實體和屬性以及反向屬性(rdzas chos dang ldog chos,substance and attribute and reverse attribute),以及兩種比量(rjes dpag rnam gnyis,two kinds of inference)的確定。 問:什麼是矛盾的特徵? 答:是不相容地存在。 分為:俱不併存矛盾(lhan cig mi gnas 'gal,coexisting contradiction),互相排斥矛盾(phan tshun spang 'gal,mutually exclusive contradiction),以及量妨害矛盾(tshad mas gnod 'gal,contradiction by valid cognition)。 依次是:互相作用的矛盾力量不能同時並存。分為:成為物質的俱不併存矛盾,成為意識的俱不併存矛盾,成為生物的俱不併存矛盾三種。第一個例子如冷觸和熱觸,如光明和黑暗。第二個例子如聲無常的推理和執著聲常的遍計所執(kun brtags,概念性的)顯現。第三個例子如貓鼬和蛇。 問:什麼是互相排斥矛盾的特徵? 答:與該法不同,你也是,不可能存在與該法相同的所依。 分為:實體矛盾(dngos 'gal,substantial contradiction)和間接矛盾(brgyud 'gal,indirect contradiction)兩種。第一個的特徵是:與該法不相容地存在的主要事物,不存在你和該法都不是的第三者。例如,常和無常。 間接矛盾的特徵是:與該法不相容地存在的任何事物,不是對該法的完全排除。例如,有為法和常法。 順便說一下,自性的矛盾的特徵是:你是與該法不相容地存在的主要事物。例如,冷和熱。 問:什麼是量妨害矛盾的特徵? 答:任何一方直接阻礙另一方的成立,從一方的成立導致與另一方的不相容。
【English Translation】 Q: What is the characteristic of the objective condition (dmigs rkyen) of sense consciousness (dbang shes)? A: It is the characteristic of the objective condition of sense consciousness. Due to the power of the habitual imprints (bag chags, karmic traces) accumulated by itself, it primarily generates the sense consciousness, which is its own result, and possesses the appearance of the object. For example, the previous manifest sense consciousness, whether or not it is interrupted by another consciousness, is the objective condition for the subsequent manifest sense consciousness of the same kind. Explaining the apprehended aspect (gzung rnam) as the objective condition is only in terms of convention, not universally. Q: What is the characteristic of the dominant condition (bdag rkyen) of sense consciousness? A: It is the seed that primarily generates sense consciousness to apprehend the object. For example, due to the power of the previous manifest sense consciousness, it primarily generates the potential on the basis of the alaya consciousness (kun gzhi, the basis of everything) to be able to apprehend the blue of the previous manifest sense consciousness. Q: What is the characteristic of the immediately preceding condition (de ma thag rkyen)? A: It is the same as before, for example, due to the power of the previous consciousness, it primarily and directly generates the nature of experiencing the manifest sense consciousness, which is the potential on the stream of consciousness (shes rgyud). The methods for understanding objects include: Contradiction ('gal ba), relation ('brel ba), negation (dgag pa), affirmation (sgrub pa), general (spyi), specific (bye brag), one and different (gcig dang tha dad), exclusion and inclusion (sel 'jug dang), affirmation and inclusion (sgrub 'jug), definition and defined (mtshan nyid dang mtshon bya), substance and attribute and reverse attribute (rdzas chos dang ldog chos), and the determination of two types of inference (rjes dpag rnam gnyis). Q: What is the characteristic of contradiction? A: It is to exist incompatibly. It is divided into: coexisting contradiction (lhan cig mi gnas 'gal), mutually exclusive contradiction (phan tshun spang 'gal), and contradiction by valid cognition (tshad mas gnod 'gal). In order, they are: contradictory forces that interact with each other cannot coexist simultaneously. Divided into: coexisting contradiction that has become material, coexisting contradiction that has become consciousness, and coexisting contradiction that has become a living being. The first example is like hot touch and cold touch, like light and darkness. The second example is like the inference of sound being impermanent and the manifestation of the imputation (kun brtags) that clings to sound being permanent. The third example is like a mongoose and a snake. Q: What is the characteristic of mutually exclusive contradiction? A: It is different from that dharma, and you also are, it is impossible for there to be a common basis that is the same as that dharma. It is divided into: substantial contradiction (dngos 'gal) and indirect contradiction (brgyud 'gal). The characteristic of the first is: the main thing that exists incompatibly with that dharma, there is no third thing that is neither you nor that dharma. For example, permanent and impermanent. The characteristic of indirect contradiction is: anything that exists incompatibly with that dharma is not a complete exclusion of that dharma. For example, conditioned and permanent. By the way, the characteristic of contradiction by nature is: you are the main thing that exists incompatibly with that dharma. For example, hot and cold. Q: What is the characteristic of contradiction by valid cognition? A: Whichever one directly obstructs the establishment of the other, from the establishment of one leads to incompatibility with the other.
། དཔེར་ན་བྱས་པ་དང་རྟག་པ་ལྟ་བུ། འབྲེལ་བའི་མཚན་ཉིད། ཁྱོད་ཆོས་དེ་ལས་ཐ་དད། ཆོས་དེ་བཀག་ན་ཁྱོད་ཁེགས་པ། དབྱེ་ན་བདག་གཅིག་འབྲེལ་དང་དེ་བྱུང་འབྲེལ་གཉིས། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཆོས་དེའི་ཁྱབ་བྱ་གང་ཞིག ཆོས་དེ་ལས་དོན་གཞན་མ་ཡིན་པ་དང་ཡིན་པ། ཁྱབ་བྱའི་མཚན་ཉིད་འབྲེལ་བ་དང་གཅིག །ཁྱབ་བྱེད་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཆོས་དེ་ཁྱོད་ལས་ཐ་དད། ཁྱོད་བཀག་ན་ཆོས་དེ་ཁེགས་པ། ཁྱབ་མཉམ་གྱི་མཚན་ཉིད། ཁྱོད་ཆོས་དེ་ལས་ཐ་དད། ཁྱོད་བཀག་ན་ཡང་ཆོས་དེ་ཁེགས། ཆོས་དེ་བཀག་ན་ཡང་ཁྱོད་ཁེགས་པ། དུས་མཉམ་གྱི་མཚན་ཉིད། ཁྱོད་ཆོས་དེ་ལས་ཐ་དད། ཁྱོད་ཀྱི་དུས་ན་ཡང་ཆོས་དེ་གྲུབ། ཆོས་དེའི་དུས་ན་ཡང་ཁྱོད་གྲུབ་པ། དགག་པའི་མཚན་ཉིད། ཆོས་གང་ཞིག །ཁྱོད་ཀྱི་དོན་སྤྱི་འཆར་བ། ཁྱོད་ཀྱི་དགག་བྱའི་དོན་སྤྱི་འཆར་བ་ལ་བལྟོས་པ། སྒྲུབ་པའི་མཚན་ཉིད། ཆོས་གང་ཞིག །ཁྱོད་ཀྱི་དོན་སྤྱི་འཆར་བ་ཁྱོད་ཀྱི་དགག་བྱའི་དོན་སྤྱི་འཆར་བ་ལ་མི་བལྟོས་པ། དཔེར་ན། བུམ་པ་ལྟ་བུ། དགག་པ་ལ་དབྱེ་ན། མེད་དགག་དང་མ་ཡིན་དགག་གཉིས། མེད་དགག་ 18-6-10a གི་མཚན་ཉིད། དགག་པ་གང་ཞིག །རང་བརྗོད་པའི་སྒྲས་རང་གི་དགག་བྱ་བཀག་ཤུལ་དུ་ཆོས་གཞན་མི་འཕེན་པ། དཔེར་ན། བུམ་མེད་ལྟ་བུའོ། །མ་ཡིན་དགག་གི་མཚན་ཉིད། དགག་པ་གང་ཞིག །རང་བརྗོད་པའི་སྒྲས་རང་གི་དགག་བྱ་བཀག་ཤུལ་དུ་ཆོས་གཞན་འཕེན་པ། དབྱེ་ན། ཆོས་གཞན་ཤུགས་ལ་འཕེན་པའི་མ་ཡིན་དགག །ཆོས་གཞན་དངོས་སུ་འཕེན་པའི་མ་ཡིན་དགག །དངོས་ཤུགས་གཉིས་ཀ་ལ་འཕེན་པའི་མ་ཡིན་དགག །ཆོས་གཞན་སྐབས་སྟོབས་ཀྱིས་འཕེན་པའི་མ་ཡིན་དགག་དང་བཞི། དཔེ་རིམ་བཞིན། ལྷ་སྦྱིན་ཚོན་པོ་ཉིན་པར་ཟས་མི་ཟ་བ་ལྟ་བུ། བུམ་མེད་ཡོད་པ་ལྟ་བུ། ལྷ་སྦྱིན་ཚོན་པོ་ཉིན་པར་ཟས་མི་ཟ་བ་རིད་པ་མ་ཡིན་པ་ཡོད་པ་དང་། འདི་བྲམ་གདོལ་གང་ཡིན་དྲིས་པ་ན་བྲམ་ཟེ་མ་ཡིན་ཞེས་བརྗོད་པའི་ཚེ་འདི་བྲམ་ཟེ་མ་ཡིན་པ་ལྟ་བུའོ། །སྤྱིའི་མཚན་ཉིད། དུ་མ་ལ་རྗེས་འགྲོ་བྱེད་པ། བྱེ་བྲག་གི་མཚན་ཉིད། ཁྱོད་ཆོས་དེ་ཡིན། ཆོས་དེ་ལ་བདག་གཅིག་ཏུ་འབྲེལ། ཁྱོད་མ་ཡིན་ཞིང་ཆོས་དེ་ཡིན་པ་དུ་མ་གྲུབ་པ། སྤྱི་ལ་དབྱེ་ན། རིགས་སྤྱི། ཚོགས་སྤྱི། དོན་སྤྱི། སྒྲ་སྤྱི་དང་བཞིའོ། །ཆོས་དེའི་རིགས་སྤྱིའི་མཚན་ཉིད། ཆོས་དེ་ཁྱོད་ཡིན། དེ་ཁྱོད་དང་བདག་གཅིག་ཏུ་འབྲེལ། དེ་མ་ཡིན་ཞིང་ཁྱོད་ཡིན་པ་དུ་མ་གྲུབ་པ། དཔེར་ན་གསེར་བུམ་ལ་བལྟོས་ཏེ་བུམ་པ་ལྟ་བུ། ཚོགས་སྤྱིའི་མཚན་ཉིད། ཡ་གྱལ་དུ་མ་ཚོགས་པ། དཔེར་ན་ནགས་སམ། བུམ་པ་ལྟ་བུ། ཆོས་དེའི་དོན་སྤྱིའི་མཚན་ཉིད། རྟོག་པ་ལ་ཆོས་དེའི་དོན་དུ་སྣང་བ་གང་ཞིག་དངོས་པོ་མ་ཡིན་པ། 18-6-10b དབྱེ་ན། དངོས་པོ་དངོས་མེད་གཉིས་ཀ་ལ་བརྟེན་པའི་སྒྲ་དོན་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞ
【現代漢語翻譯】 例如,如『所作』和『常』等。關聯的定義:你與該法不同,若該法被遮止,則你也被遮止。若區分,則有一體關聯和由此生起關聯兩種。定義的順序:該法的周遍對象是什麼?與該法在意義上非異體和異體。周遍對象的定義是關聯和一體。周遍者的定義:該法與你不同,若你被遮止,則該法也被遮止。周遍相等的定義:你與該法不同,若你被遮止,該法也被遮止;若該法被遮止,你也同樣被遮止。同時的定義:你與該法不同,在你存在時,該法也成立;在該法存在時,你也成立。遮止的定義:任何法,你的總義顯現,依賴於你的遮止對象的總義顯現。建立的定義:任何法,你的總義顯現,不依賴於你的遮止對象的總義顯現。例如,如瓶子。若區分遮止,則有無遮和非遮兩種。無遮的定義:任何遮止,以其自語表達,在遮止其遮止對像后,不引出其他法。例如,如無瓶。非遮的定義:任何遮止,以其自語表達,在遮止其遮止對像后,引出其他法。若區分,則有以勢引出其他法的非遮,有直接引出其他法的非遮,有直接和以勢兩種方式引出的非遮,以及有以場合力量引出其他法的非遮,共四種。例子的順序:如天授(Devadatta)是胖子,白天不吃飯。如有無瓶存在。天授是胖子,白天不吃飯,存在不瘦的情況。當詢問這是婆羅門還是旃陀羅時,回答說『非婆羅門』,此時如『此非婆羅門』。總的定義:對眾多事物具有隨行性。個別的定義:你是該法,該法與你有一體關聯,存在眾多非你而是該法的事物。若區分總,則有種總、聚總、義總、聲總四種。該法的種總的定義:該法是你,它與你有一體關聯,存在眾多非它而是你的事物。例如,相對於金瓶而言的瓶子。聚總的定義:眾多部分聚集。例如,森林或瓶子。該法的義總的定義:在概念中顯現為該法的意義,但並非實物。 若區分,則有依賴於實物和非實物的兩種,以及聲義共三種。例子的順序。
【English Translation】 For example, like 'made' and 'permanent'. Definition of relation: You are different from that dharma (法, dharma, 法, law/phenomenon), if that dharma is negated, then you are also negated. If distinguished, there are two types of relations: one-identity relation and arising-from-that relation. The order of definitions: What is the pervaded object of that dharma? Being non-different and different in meaning from that dharma. The definition of the pervaded object is relation and one-identity. The definition of the pervader: That dharma is different from you, if you are negated, then that dharma is also negated. The definition of co-extensiveness: You are different from that dharma, if you are negated, that dharma is also negated; if that dharma is negated, you are also negated. The definition of simultaneity: You are different from that dharma, when you exist, that dharma also exists; when that dharma exists, you also exist. The definition of negation: Any dharma, the general meaning of you appears, depending on the appearance of the general meaning of your object of negation. The definition of affirmation: Any dharma, the general meaning of you appears, not depending on the appearance of the general meaning of your object of negation. For example, like a pot. If negation is distinguished, there are two types: non-affirming negation (absence) and non-negation (implicative negation). Definition of non-affirming negation: Any negation, expressed by its own word, after negating its object of negation, does not introduce another dharma. For example, like the absence of a pot. Definition of non-negation: Any negation, expressed by its own word, after negating its object of negation, introduces another dharma. If distinguished, there is non-negation that introduces another dharma by implication, non-negation that introduces another dharma directly, non-negation that introduces both directly and by implication, and non-negation that introduces another dharma by the force of circumstance, totaling four types. Examples in order: Like Devadatta (天授, Devadatta, 提婆達多, name of a person) is fat and does not eat during the day. Like the absence of a pot exists. Devadatta is fat, does not eat during the day, and there exists the state of not being thin. When asked whether this is a Brahmin or a Candala, the answer is 'not a Brahmin', at this time, like 'this is not a Brahmin'. General definition: Having concomitance with many things. Individual definition: You are that dharma, that dharma has a one-identity relation with you, there exist many things that are not you but are that dharma. If generalities are distinguished, there are four types: genus-generality, aggregate-generality, meaning-generality, and sound-generality. Definition of the genus-generality of that dharma: That dharma is you, it has a one-identity relation with you, there exist many things that are not it but are you. For example, a pot in relation to a golden pot. Definition of aggregate-generality: Many parts gathered together. For example, a forest or a pot. Definition of the meaning-generality of that dharma: What appears in concept as the meaning of that dharma, but is not a real thing. If distinguished, there are two types: depending on real things and non-real things, and three types of sound and meaning together. Examples in order.
ིན་རྟོག་པ་ལ་ལྟོ་ལྡིར་ཞབས་ཞུམ་དུ་སྣང་བ་ལྟ་བུ་དང་། རྟོག་པ་ལ་ནམ་མཁར་སྣང་བ་ལྟ་བུ་དང་། རྟོག་པ་ལ་ཤེས་བྱར་སྣང་བ་ལྟ་བུའོ། །སྒྲ་སྤྱིའི་མཚན་ཉིད། རྟོག་པ་ལ་མིང་དུ་སྣང་བ་གང་ཞིག དངོས་པོ་མ་ཡིན་པ། དཔེར་ན། རྟོག་པ་ལ་བུམ་པ་ཞེས་པའི་སྒྲར་སྣང་བ་ལྟ་བུའོ། །སྤྱི་བྱེ་བྲག་ལ་བལྟོས་པའི་ཚིག་རྐྱང་དང་། གཉིས་ཚོགས་བཞག་པའི་དགག་སྒྲུབ་གཞན་དུ་འཆད་དོ། །གཅིག་གི་མཚན་ཉིད། ཆོས་གང་ཞིག །རྟོག་པ་ལ་ཐ་དད་དུ་མི་འཆར་བ། དུ་མའི་མཚན་ཉིད། ཆོས་གང་ཞིག །རྟོག་པ་ལ་ཐ་དད་དུ་འཆར་བ། གཅིག་ལ་དབྱེ་ན་རྫས་གཅིག་དང་ལྡོག་པ་གཅིག །རྫས་གཅིག་གི་མཚན་ཉིད། མངོན་སུམ་ལ་སྣང་བ་གང་ཞིག །ཐ་དད་དུ་མི་སྣང་བ། དཔེར་ན་བྱས་མི་རྟག་ལྟ་བུ། རྫས་གཅིག་ལ་གཅིག་གིས་མ་ཁྱབ་བོ། །ལྡོག་པ་གཅིག་ནི་བུམ་པ་དང་བུམ་པ་ལྟ་བུ། ཐ་དད་ཀྱི་མཚན་ཉིད། གཞི་གྲུབ་ཆོས་དེ་དང་དངོས་མིང་ཐ་དད་དུ་གོ་བྱ། དབྱེ་ན། རྫས་ཐ་དད། ལྡོག་པ་ཐ་དད་གཉིས། རྫས་ཐ་དད་ཀྱི་མཚན་ཉིད། མངོན་སུམ་ལ་ཐ་དད་དུ་སྣང་བ། དཔེར་ན། ཀ་བུམ་ལྟ་བུ། ལྡོག་པ་ཐ་དད་ནི་བྱས་མི་རྟག་ལྟ་བུ། སེལ་འཇུག་གི་མཚན་ཉིད། ཆོས་དེའི་ཡུལ་ཅན་གང་ཞིག ཆོས་དེ་དང་ཡིན་ཁྱབ་མཉམ་པའི་ཆོས་ཀུན་ཡོད་ཀྱང་ཁྱོད་ཀྱིས་ཡུལ་དུ་མི་བྱེད་པ། དབྱེ་ན། སེལ་འཇུག་ཕྱིན་ཅི་ལོག་མ་ལོག་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྒྲ་རྟག་འཛིན་གྱི་རྟོག་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲ་མི་རྟག་པར་རྟོགས་པའི་བློ་ལྟ་བུའོ། །ཡང་ན། སེལ་འཇུག་ལ་རྗོད་བྱེད་ཀྱི་སྒྲ་དང་། རྟོག་པ་དང་། རྟགས་རྣམས་སུ་ཡོད་དོ། །སྒྲུབ་འཇུག་གི་མཚན་ 18-6-11a ཉིད། ཆོས་དེའི་ཡུལ་ཅན་གང་ཞིག །ཆོས་དེ་དང་ཡིན་ཁྱབ་མཉམ་པའི་ཆོས་ཀུན་ཡོད་ན། ཁྱོད་ཀྱིས་ཡུལ་དུ་བྱེད་པ། དབྱེ་ན་སྒྲུབ་འཇུག་འཁྲུལ་ཤེས་དང་། མ་འཁྲུལ་བའི་ཤེས་པ་གཉིས། དཔེར་ན་ཟླ་བ་གཉིས་སྣང་གི་དབང་ཤེས་ལྟ་བུ་དང་། སྔར་བཤད་པའི་མངོན་སུམ་ཐམས་ཅད་དོ། །ཡང་ན་དེ་གཉིས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཆ་ཤས་སུ་ཕྱེ་ནས་ཡུལ་དུ་བྱེད་པ་དང་ཆ་ཤས་སུ་ཕྱེ་ནས་ཡུལ་དུ་མི་བྱེད་པ་ཞེས་རུང་ངོ་། ། ༄། །གཞན་སེལ་གྱི་སྐབས། གཞན་སེལ་གྱི་མཚན་ཉིད། རང་གི་བསལ་བྱ་ཚིག་གིས་ཟིན་པར་བཅད་ནས་རྟོགས་པར་བྱ་བའི་ཆོས། དབྱེ་ན། གཉིས་ལས། མེད་དགག་གི་སེལ་བ་ནི། བུམ་མིན་གྱི་སྟེང་དུ་བུམ་པས་དབེན་པ་ལྟ་བུ། མ་ཡིན་དགག་གི་གཞན་སེལ་ལ་དབྱེ་ན། དོན་གྱི་གཞན་སེལ་དང་། བློའི་གཞན་སེལ་གཉིས། དང་པོ་ནི། བུམ་པ་མ་ཡིན་པ་ལས་ལོག་པ་ལྟ་བུ། གཉིས་པ་ནི། རྟོག་པ་ལ་བུམ་མ་ཡིན་ལས་ལོག་པར་སྣང་བ་ལྟ་བུ། མཚན་ཉིད་ཀྱི་མཚན་ཉིད། དོན་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ། མཚན་ཉིད་མ་ཡིན་པའི་མཚན་ཉིད། དོན་ཆོས་གསུམ་མ་ཚང་བ། མཚོན་བྱའི་མཚན་ཉིད་ཐ་སྙད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ། མཚོན་བྱ་མ་ཡིན་པའི་མཚན་ཉིད་ཐ་སྙད་ཆོ
【現代漢語翻譯】 例如,概念認知中,事物顯現為腹脹、疲憊;概念認知中,事物顯現為空性;概念認知中,事物顯現為所知。
聲音共相的定義:在概念認知中,顯現為名稱,且並非實體。例如,在概念認知中,顯現為『瓶子』的聲音。
總相和別相依賴於詞語的單複數,以及肯定和否定的組合,這些將在其他地方解釋。
一的定義:任何事物,在概念認知中,不顯現為不同。
多的定義:任何事物,在概念認知中,顯現為不同。
一可以分為實體一和反體一。
實體一的定義:在顯現中,不顯現為不同。例如,『所作』和『無常』。實體一並非完全相同。
反體一如『瓶子』和『瓶子』。
不同的定義:理解為基礎、已成立的事物,以及實體和名稱的不同。
可以分為實體不同和反體不同兩種。
實體不同的定義:在顯現中,顯現為不同。例如,柱子和瓶子。
反體不同如『所作』和『無常』。
排除與包含的定義:任何事物作為該事物的對象,即使存在與該事物在本質上相同且範圍相同的其他事物,你也不會將其作為對象。可以分為排除與包含的顛倒與不顛倒兩種。例如,執著聲音為常的認知,以及認知聲音為無常的智慧。
或者,排除與包含存在於表達的詞語、概念認知和標誌中。
包含的定義:任何事物作為該事物的對象,如果存在與該事物在本質上相同且範圍相同的其他事物,你也會將其作為對象。可以分為包含的錯覺和非錯覺兩種。例如,看到兩個月亮的眼識,以及之前所說的所有現量。
或者,這兩者的定義也可以是:將其分解為部分作為對象,以及不將其分解為部分作為對象。
遣余的章節
遣余的定義:通過詞語明確排除自身所要排除的對象,從而認知的法。
分為兩種:遮無的排除,如在非瓶子上排除瓶子;非遮的遣余分為意義的遣余和認知的遣余兩種。第一種,如從非瓶子中返回;第二種,如概念認知中顯現為從非瓶子中返回。
定義的定義:具備意義、事物和名稱三種要素。
非定義的定義:不具備意義、事物和名稱三種要素。
所表詮的定義:具備名言、事物和名稱三種要素。
非所表詮的定義:不具備名言、事物和名稱三種要素。
【English Translation】 For example, in conceptual cognition, things appear as bloating and fatigue; in conceptual cognition, things appear as emptiness; in conceptual cognition, things appear as knowable.
The definition of sound generality: In conceptual cognition, it appears as a name and is not an entity. For example, in conceptual cognition, it appears as the sound of 'bottle'.
Generality and particularity depend on the singular and plural of words, as well as the combination of affirmation and negation, which will be explained elsewhere.
The definition of one: Any thing that does not appear as different in conceptual cognition.
The definition of many: Any thing that appears as different in conceptual cognition.
One can be divided into substance-one and aspect-one.
The definition of substance-one: In manifestation, it does not appear as different. For example, 'made' and 'impermanent'. Substance-one is not completely the same.
Aspect-one is like 'bottle' and 'bottle'.
The definition of different: Understanding the basis, the established thing, and the difference between entity and name.
It can be divided into two types: substance-different and aspect-different.
The definition of substance-different: In manifestation, it appears as different. For example, a pillar and a bottle.
Aspect-different is like 'made' and 'impermanent'.
The definition of exclusion and inclusion: Any thing that is the object of that thing, even if there are other things that are identical in nature and scope with that thing, you will not take it as an object. It can be divided into the reversed and non-reversed of exclusion and inclusion. For example, the cognition that clings to sound as permanent, and the wisdom that recognizes sound as impermanent.
Or, exclusion and inclusion exist in expressed words, conceptual cognition, and signs.
The definition of inclusion: Any thing that is the object of that thing, if there are other things that are identical in nature and scope with that thing, you will also take it as an object. It can be divided into inclusive illusion and non-illusion. For example, the eye consciousness that sees two moons, and all the direct perceptions mentioned earlier.
Or, the definition of these two can also be: dividing it into parts as an object, and not dividing it into parts as an object.
The chapter on other-exclusion
The definition of other-exclusion: The dharma that is cognized by explicitly excluding the object to be excluded by words.
Divided into two types: negative exclusion, such as excluding a bottle on a non-bottle; non-negative other-exclusion is divided into two types: other-exclusion of meaning and other-exclusion of cognition. The first is like returning from a non-bottle; the second is like appearing in conceptual cognition as returning from a non-bottle.
The definition of definition: Possessing the three elements of meaning, thing, and name.
The definition of non-definition: Not possessing the three elements of meaning, thing, and name.
The definition of the signified: Possessing the three elements of expression, thing, and name.
The definition of the non-signified: Not possessing the three elements of expression, thing, and name.
ས་གསུམ་མ་ཚང་བ། ཡང་ན། མཚན་ཉིད་དང་། མཚོན་བྱའི་མཚན་ཉིད། རྫས་ཡོད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་དང་། འཇོག་བྱེད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་ཞེས་དང་། རྟགས་ཡོད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་དང་། གཞག་བྱ་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ། ཞེས་ཀྱང་རུང་ངོ་། །མཚན་གཞིའི་མཚན་ཉིད། མཚན་ཉིད་ཀྱིས་ 18-6-11b མཚོན་བྱ་མཚོན་པའི་གཞིར་གྱུར་པ། མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན་ལ་དབྱེ་ན། མ་ཁྱབ་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན། ཁྱབ་ཆེས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན། མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན་དང་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན། བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་ནོག་སོགས་འདུས་པ་ཁྲ་བོ་བཀོད་པའི་ཚེ། ནོག་སོགས་འདུས་པ་ཁྲ་བོས་བ་ལང་ལ་མ་ཁྱབ་པ་ལྟ་བུ་དང་། བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་མགོ་ལྡན་བཀོད་པའི་ཚེ་མགོ་ལྡན་གྱིས་བ་ལང་ལ་ཁྱབ་ཆེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། རྟ་བ་ལང་དུ་མཚོན་པ་ལ། ནོག་སོགས་འདུས་པ་བཀོད་པའི་ཚེ། ནོག་སོགས་འདུས་པ་རྟ་ལ་མི་གནས་པ་ལྟ་བུའོ། །ཡང་ན། མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་ལ་དབྱེ་ན། རང་ལྡོག་རྫས་མ་གྲུབ། དོན་ལྡོག་གཞན་འགྱུར། མཚན་ཉིད་མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་དང་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན། བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་བ་ལང་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། རྟའི་མཚན་ཉིད་དུ་ནོག་སོགས་འདུས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །མཚོན་བྱ་ལྟར་སྣང་ལ་དབྱེ་ན། རང་ལྡོག་ཐ་སྙད་དུ་མ་གྲུབ་པ། ཐ་སྙད་གཞན་འགྱུར། ཐ་སྙད་མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པ་དང་གསུམ།མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་ལ། མཚན་ཉིད་མི་རྟེན་པ་དང་། མཚོན་བྱ་མི་རྟེན་པ་གཉིས་ཏེ། མདོར་ན་ལྟར་སྣང་བརྒྱད་པོ་རེ་རེ་ལ་གཉིས་གཉིས་ཏེ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་སུ་བཤད་ཀྱང་འགལ་བ་ཆེར་མེད་དོ། །རྫས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་སྐྱེས་བུའི་དགོས་དོན་སྒྲུབ་ནུས་གཟུགས་ལྟ་བུ། རྫས་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་རྫས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་གཟུགས་ཀྱི་ཡོན་ཏན། གཟུགས་ཀྱི་མི་རྟག་པ་ལྟ་བུ། ལྡོག་པའི་མཚན་ཉིད། རྟོག་པ་ལ་རིགས་མི་མཐུན་ལས་ལོག་པར་སྣང་བའི་ཆོས་གང་ཞིག དངོས་པོ་མ་ཡིན་པ། 18-6-12a རྟག་པ་ལ་གཟུགས་སུ་སྣང་བ་ལྟ་བུ། ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། རྟོག་པ་ལ་རྫས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་དུ་སྣང་བའི་ཆོས་གང་ཞིག་དངོས་པོ་མ་ཡིན་པ། རྟོག་པ་ལ་གཟུགས་མི་རྟག་པར་སྣང་བ་ལྟ་བུ། རྫས་ལྡོག་གི་བཤད་པ་ནི་རྗེ་བཙུན་རེད་མདའ་བའི་བཞེད་པར་སྣང་ངོ་། །དེང་སང་གྲགས་ཚོད་ལས་རྫས་ལྡོག་གི་མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། ཁྱོད་ཁྱོད་རང་ཡིན། ཁྱོད་མ་ཡིན་དེ་ཁྱོད་མ་ཡིན་པར་ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། ཁྱོད་ཁྱོད་རང་མ་ཡིན་པའམ། ཁྱོད་མ་ཡིན་དེ་ཁྱོད་ཡིན་པ་གང་རུང་ཡིན་པ། དང་པོ་གཟུགས་ལྟ་བུ། ལྡོག་ཆོས་ལ་དབྱེ་ན། གཉིས་ལས། རང་མ་ཡིན་གྱི་ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། ཁྱོད་ཁྱོད་རང་མ་ཡིན་པ། མཚན་ཉིད་ལྟ་བུ། རང་ཡིན་གྱི་ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། ཁྱ
【現代漢語翻譯】 ས་གསུམ་མ་ཚང་བ། (sa gsum ma tshang ba) 不具足三法印。 ཡང་ན། མཚན་ཉིད་དང་། (mtshan nyid) 定義, མཚོན་བྱའི་མཚན་ཉིད། (mtshon bya'i mtshan nyid) 被定義者的定義, རྫས་ཡོད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་དང་། (rdzas yod chos gsum tshang ba dang) 具足實有三法, འཇོག་བྱེད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་ཞེས་དང་། ('jog byed chos gsum tshang ba zhes dang) 具足安立三法, རྟགས་ཡོད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་དང་། (rtags yod chos gsum tshang ba dang) 具足有法三法, གཞག་བྱ་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ། (gzhag bya chos gsum tshang ba) 具足所立法三法。也可以這樣說。 མཚན་གཞིའི་མཚན་ཉིད། (mtshan gzhi'i mtshan nyid) 基的定義: མཚན་ཉིད་ཀྱིས་ མཚོན་བྱ་མཚོན་པའི་གཞིར་གྱུར་པ། (mtshan nyid kyis mtshon bya mtshon pa'i gzhir gyur pa) 成為定義所詮釋的基。定義的過失分為: མ་ཁྱབ་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན། (ma khyab pa'i mtshan nyid kyi skyon) 不周遍的定義的過失, ཁྱབ་ཆེས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན། (khyab ches pa'i mtshan nyid kyi skyon) 過於周遍的定義的過失, མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན། (mtshan gzhi la mi gnas pa'i mtshan nyid kyi skyon) 不安住在基上的定義的過失,共有三種。 དཔེ་རིམ་བཞིན། (dpe rim bzhin) 例如,依次是: བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་ནོག་སོགས་འདུས་པ་ཁྲ་བོ་བཀོད་པའི་ཚེ། (ba lang gi mtshan nyid du nog sogs 'dus pa khra bo bkod pa'i tshe) 當在牛的定義中安立具有雜色的瘤等時, ནོག་སོགས་འདུས་པ་ཁྲ་བོས་བ་ལང་ལ་མ་ཁྱབ་པ་ལྟ་བུ་དང་། (nog sogs 'dus pa khra bos ba lang la ma khyab pa lta bu dang) 就像具有雜色的瘤等不能周遍牛一樣; བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་མགོ་ལྡན་བཀོད་པའི་ཚེ་མགོ་ལྡན་གྱིས་བ་ལང་ལ་ཁྱབ་ཆེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། (ba lang gi mtshan nyid du mgo ldan bkod pa'i tshe mgo ldan gyis ba lang la khyab ches pa lta bu dang) 當在牛的定義中安立有頭時,就像有頭過於周遍牛一樣; རྟ་བ་ལང་དུ་མཚོན་པ་ལ། (rta ba lang du mtshon pa la) 在馬被認為是牛的情況下, ནོག་སོགས་འདུས་པ་བཀོད་པའི་ཚེ། (nog sogs 'dus pa bkod pa'i tshe) 當安立具有瘤等時, ནོག་སོགས་འདུས་པ་རྟ་ལ་མི་གནས་པ་ལྟ་བུའོ། (nog sogs 'dus pa rta la mi gnas pa lta bu'o) 就像具有瘤等不安住在馬身上一樣。 ཡང་ན། (yang na) 或者, མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་ལ་དབྱེ་ན། (mtshan nyid ltar snang la dbye na) 相似定義分為: རང་ལྡོག་རྫས་མ་གྲུབ། (rang ldog rdzas ma grub) 自反體不成實有, དོན་ལྡོག་གཞན་འགྱུར། (don ldog gzhan 'gyur) 意義相反則成他, མཚན་ཉིད་མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་དང་གསུམ། (mtshan nyid mtshan gzhi la mi gnas pa'i mtshan nyid ltar snang dang gsum) 定義不安住在基上的相似定義,共有三種。 དཔེ་རིམ་བཞིན། (dpe rim bzhin) 例如,依次是: བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་བ་ལང་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། (ba lang gi mtshan nyid du ba lang bkod pa lta bu dang) 就像在牛的定義中安立牛一樣; རྟའི་མཚན་ཉིད་དུ་ནོག་སོགས་འདུས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། (rta'i mtshan nyid du nog sogs 'dus pa bkod pa lta bu'o) 就像在馬的定義中安立具有瘤等一樣。 མཚོན་བྱ་ལྟར་སྣང་ལ་དབྱེ་ན། (mtshon bya ltar snang la dbye na) 相似所詮釋分為: རང་ལྡོག་ཐ་སྙད་དུ་མ་གྲུབ་པ། (rang ldog tha snyad du ma grub pa) 自反在名言中不成, ཐ་སྙད་གཞན་འགྱུར། (tha snyad gzhan 'gyur) 名言成他, ཐ་སྙད་མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པ་དང་གསུམ། (tha snyad mtshan gzhi la mi gnas pa dang gsum) 名言不安住在基上,共有三種。 མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་ལ། (mtshan nyid ltar snang la) 在相似定義中, མཚན་ཉིད་མི་རྟེན་པ་དང་། (mtshan nyid mi rten pa dang) 定義不依, མཚོན་བྱ་མི་རྟེན་པ་གཉིས་ཏེ། (mtshon bya mi rten pa gnyis te) 所詮釋不依,共有兩種。 མདོར་ན་ལྟར་སྣང་བརྒྱད་པོ་རེ་རེ་ལ་གཉིས་གཉིས་ཏེ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་སུ་བཤད་ཀྱང་འགལ་བ་ཆེར་མེད་དོ། (mdor na ltar snang brgyad po re re la gnyis gnyis te sum cu rtsa gnyis su bshad kyang 'gal ba cher med do) 總之,雖然說八種相似各自有兩種,共有三十二種,但也沒有太大的矛盾。 རྫས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་སྐྱེས་བུའི་དགོས་དོན་སྒྲུབ་ནུས་གཟུགས་ལྟ་བུ། (rdzas kyi mtshan nyid skyes bu'i dgos don sgrub nus gzugs lta bu) 實有的定義就像能成辦士夫義利之色法。 རྫས་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་རྫས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་གཟུགས་ཀྱི་ཡོན་ཏན། (rdzas chos kyi mtshan nyid rdzas kyi bdag nyid du gyur pa'i gzugs kyi yon tan) 實有法的定義是成為實有自性的色法的功德, གཟུགས་ཀྱི་མི་རྟག་པ་ལྟ་བུ། (gzugs kyi mi rtag pa lta bu) 就像色法的無常。 ལྡོག་པའི་མཚན་ཉིད། (ldog pa'i mtshan nyid) 反體的定義: རྟོག་པ་ལ་རིགས་མི་མཐུན་ལས་ལོག་པར་སྣང་བའི་ཆོས་གང་ཞིག (rtog pa la rigs mi mthun las log par snang ba'i chos gang zhig) 在分別念前顯現為與不同類相異的法, དངོས་པོ་མ་ཡིན་པ། (dngos po ma yin pa) 非實有, རྟག་པ་ལ་གཟུགས་སུ་སྣང་བ་ལྟ་བུ། (rtag pa la gzugs su snang ba lta bu) 就像在常法前顯現為色法。 ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། (ldog chos kyi mtshan nyid) 反體法的定義: རྟོག་པ་ལ་རྫས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་དུ་སྣང་བའི་ཆོས་གང་ཞིག་དངོས་པོ་མ་ཡིན་པ། (rtog pa la rdzas kyi yon tan du snang ba'i chos gang zhig dngos po ma yin pa) 在分別念前顯現為實有功德的法,非實有, རྟོག་པ་ལ་གཟུགས་མི་རྟག་པར་སྣང་བ་ལྟ་བུ། (rtog pa la gzugs mi rtag par snang ba lta bu) 就像在分別念前顯現為色法無常。 རྫས་ལྡོག་གི་བཤད་པ་ནི་རྗེ་བཙུན་རེད་མདའ་བའི་བཞེད་པར་སྣང་ངོ་། (rdzas ldog gi bshad pa ni rje btsun red mda' ba'i bzhed par snang ngo) 實有和反體的解釋似乎是尊者仁達瓦的觀點。 དེང་སང་གྲགས་ཚོད་ལས་རྫས་ལྡོག་གི་མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། (deng sang grags tshod las rdzas ldog gi mtshan nyid rim bzhin) 現在通常所說的實有和反體的定義依次是: ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། (khyod gzhi grub) 你是基已成立, ཁྱོད་ཁྱོད་རང་ཡིན། (khyod khyod rang yin) 你是你自己, ཁྱོད་མ་ཡིན་དེ་ཁྱོད་མ་ཡིན་པར་ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། (khyod ma yin de khyod ma yin par khyod gzhi grub) 不是你的不是你,你是基已成立, ཁྱོད་ཁྱོད་རང་མ་ཡིན་པའམ། (khyod khyod rang ma yin pa'am) 你不是你自己, ཁྱོད་མ་ཡིན་དེ་ཁྱོད་ཡིན་པ་གང་རུང་ཡིན་པ། (khyod ma yin de khyod yin pa gang rung yin pa) 或者不是你的就是你。 དང་པོ་གཟུགས་ལྟ་བུ། (dang po gzugs lta bu) 第一個就像色法。 ལྡོག་ཆོས་ལ་དབྱེ་ན། (ldog chos la dbye na) 反體法分為: གཉིས་ལས། (gnyis las) 兩種: རང་མ་ཡིན་གྱི་ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། (rang ma yin gyi ldog chos kyi mtshan nyid) 自非的反體法的定義: ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། (khyod gzhi grub) 你是基已成立, ཁྱོད་ཁྱོད་རང་མ་ཡིན་པ། (khyod khyod rang ma yin pa) 你不是你自己, མཚན་ཉིད་ལྟ་བུ། (mtshan nyid lta bu) 就像定義。 རང་ཡིན་གྱི་ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། (rang yin gyi ldog chos kyi mtshan nyid) 自是的反體法的定義: ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། (khyod gzhi grub) 你是基已成立, ཁྱོད། (khyod) 你。
【English Translation】 ས་གསུམ་མ་ཚང་བ། (sa gsum ma tshang ba): Not possessing the three characteristics. ཡང་ན། (yang na): Alternatively, མཚན་ཉིད་དང་། (mtshan nyid): Definition, མཚོན་བྱའི་མཚན་ཉིད། (mtshon bya'i mtshan nyid): Definition of the defined, རྫས་ཡོད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་དང་། (rdzas yod chos gsum tshang ba dang): Possessing the three characteristics of the real, འཇོག་བྱེད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་ཞེས་དང་། ('jog byed chos gsum tshang ba zhes dang): Possessing the three characteristics of establishment, རྟགས་ཡོད་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ་དང་། (rtags yod chos gsum tshang ba dang): Possessing the three characteristics of the subject, གཞག་བྱ་ཆོས་གསུམ་ཚང་བ། (gzhag bya chos gsum tshang ba): Possessing the three characteristics of the to-be-established. It can also be said this way. མཚན་གཞིའི་མཚན་ཉིད། (mtshan gzhi'i mtshan nyid): Definition of the basis: མཚན་ཉིད་ཀྱིས་ མཚོན་བྱ་མཚོན་པའི་གཞིར་གྱུར་པ། (mtshan nyid kyis mtshon bya mtshon pa'i gzhir gyur pa): That which becomes the basis for the definition to express the defined. The faults of the definition are divided into: མ་ཁྱབ་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན། (ma khyab pa'i mtshan nyid kyi skyon): Fault of the non-pervasive definition, ཁྱབ་ཆེས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན། (khyab ches pa'i mtshan nyid kyi skyon): Fault of the over-pervasive definition, མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་སྐྱོན། (mtshan gzhi la mi gnas pa'i mtshan nyid kyi skyon): Fault of the definition not abiding on the basis, there are three types. དཔེ་རིམ་བཞིན། (dpe rim bzhin): For example, in order: བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་ནོག་སོགས་འདུས་པ་ཁྲ་བོ་བཀོད་པའི་ཚེ། (ba lang gi mtshan nyid du nog sogs 'dus pa khra bo bkod pa'i tshe): When establishing having mottled humps etc. in the definition of a cow, ནོག་སོགས་འདུས་པ་ཁྲ་བོས་བ་ལང་ལ་མ་ཁྱབ་པ་ལྟ་བུ་དང་། (nog sogs 'dus pa khra bos ba lang la ma khyab pa lta bu dang): It is like having mottled humps etc. does not pervade cows; བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་མགོ་ལྡན་བཀོད་པའི་ཚེ་མགོ་ལྡན་གྱིས་བ་ལང་ལ་ཁྱབ་ཆེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། (ba lang gi mtshan nyid du mgo ldan bkod pa'i tshe mgo ldan gyis ba lang la khyab ches pa lta bu dang): When establishing having a head in the definition of a cow, it is like having a head is over-pervasive of cows; རྟ་བ་ལང་དུ་མཚོན་པ་ལ། (rta ba lang du mtshon pa la): In the case of a horse being considered a cow, ནོག་སོགས་འདུས་པ་བཀོད་པའི་ཚེ། (nog sogs 'dus pa bkod pa'i tshe): When establishing having humps etc., ནོག་སོགས་འདུས་པ་རྟ་ལ་མི་གནས་པ་ལྟ་བུའོ། (nog sogs 'dus pa rta la mi gnas pa lta bu'o): It is like having humps etc. does not abide on a horse. ཡང་ན། (yang na): Or, མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་ལ་དབྱེ་ན། (mtshan nyid ltar snang la dbye na): Pseudo-definitions are divided into: རང་ལྡོག་རྫས་མ་གྲུབ། (rang ldog rdzas ma grub): The self-opposite is not established as a real entity, དོན་ལྡོག་གཞན་འགྱུར། (don ldog gzhan 'gyur): The meaning-opposite becomes other, མཚན་ཉིད་མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པའི་མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་དང་གསུམ། (mtshan nyid mtshan gzhi la mi gnas pa'i mtshan nyid ltar snang dang gsum): The pseudo-definition that does not abide on the basis, there are three types. དཔེ་རིམ་བཞིན། (dpe rim bzhin): For example, in order: བ་ལང་གི་མཚན་ཉིད་དུ་བ་ལང་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། (ba lang gi mtshan nyid du ba lang bkod pa lta bu dang): It is like establishing a cow in the definition of a cow; རྟའི་མཚན་ཉིད་དུ་ནོག་སོགས་འདུས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། (rta'i mtshan nyid du nog sogs 'dus pa bkod pa lta bu'o): It is like establishing having humps etc. in the definition of a horse. མཚོན་བྱ་ལྟར་སྣང་ལ་དབྱེ་ན། (mtshon bya ltar snang la dbye na): Pseudo-defineds are divided into: རང་ལྡོག་ཐ་སྙད་དུ་མ་གྲུབ་པ། (rang ldog tha snyad du ma grub pa): The self-opposite is not established in name, ཐ་སྙད་གཞན་འགྱུར། (tha snyad gzhan 'gyur): The name becomes other, ཐ་སྙད་མཚན་གཞི་ལ་མི་གནས་པ་དང་གསུམ། (tha snyad mtshan gzhi la mi gnas pa dang gsum): The name does not abide on the basis, there are three types. མཚན་ཉིད་ལྟར་སྣང་ལ། (mtshan nyid ltar snang la): In pseudo-definitions, མཚན་ཉིད་མི་རྟེན་པ་དང་། (mtshan nyid mi rten pa dang): The definition does not depend, མཚོན་བྱ་མི་རྟེན་པ་གཉིས་ཏེ། (mtshon bya mi rten pa gnyis te): The defined does not depend, there are two types. མདོར་ན་ལྟར་སྣང་བརྒྱད་པོ་རེ་རེ་ལ་གཉིས་གཉིས་ཏེ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་སུ་བཤད་ཀྱང་འགལ་བ་ཆེར་མེད་དོ། (mdor na ltar snang brgyad po re re la gnyis gnyis te sum cu rtsa gnyis su bshad kyang 'gal ba cher med do): In short, although it is said that each of the eight pseudo-aspects has two each, totaling thirty-two, there is not much contradiction. རྫས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་སྐྱེས་བུའི་དགོས་དོན་སྒྲུབ་ནུས་གཟུགས་ལྟ་བུ། (rdzas kyi mtshan nyid skyes bu'i dgos don sgrub nus gzugs lta bu): The definition of a real entity is like form that can accomplish the purpose of a person. རྫས་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་རྫས་ཀྱི་བདག་ཉིད་དུ་གྱུར་པའི་གཟུགས་ཀྱི་ཡོན་ཏན། (rdzas chos kyi mtshan nyid rdzas kyi bdag nyid du gyur pa'i gzugs kyi yon tan): The definition of a real phenomenon is the quality of form that has become the nature of a real entity, གཟུགས་ཀྱི་མི་རྟག་པ་ལྟ་བུ། (gzugs kyi mi rtag pa lta bu): Like the impermanence of form. ལྡོག་པའི་མཚན་ཉིད། (ldog pa'i mtshan nyid): Definition of an exclusion: རྟོག་པ་ལ་རིགས་མི་མཐུན་ལས་ལོག་པར་སྣང་བའི་ཆོས་གང་ཞིག (rtog pa la rigs mi mthun las log par snang ba'i chos gang zhig): Any phenomenon that appears to the conceptual mind as being excluded from a different class, དངོས་པོ་མ་ཡིན་པ། (dngos po ma yin pa): Is not a real entity, རྟག་པ་ལ་གཟུགས་སུ་སྣང་བ་ལྟ་བུ། (rtag pa la gzugs su snang ba lta bu): Like permanence appearing as form. ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། (ldog chos kyi mtshan nyid): Definition of an exclusion phenomenon: རྟོག་པ་ལ་རྫས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་དུ་སྣང་བའི་ཆོས་གང་ཞིག་དངོས་པོ་མ་ཡིན་པ། (rtog pa la rdzas kyi yon tan du snang ba'i chos gang zhig dngos po ma yin pa): Any phenomenon that appears to the conceptual mind as a quality of a real entity, is not a real entity, རྟོག་པ་ལ་གཟུགས་མི་རྟག་པར་སྣང་བ་ལྟ་བུ། (rtog pa la gzugs mi rtag par snang ba lta bu): Like form appearing as impermanent to the conceptual mind. རྫས་ལྡོག་གི་བཤད་པ་ནི་རྗེ་བཙུན་རེད་མདའ་བའི་བཞེད་པར་སྣང་ངོ་། (rdzas ldog gi bshad pa ni rje btsun red mda' ba'i bzhed par snang ngo): The explanation of real entities and exclusions seems to be the view of Jetsun Rendawa. དེང་སང་གྲགས་ཚོད་ལས་རྫས་ལྡོག་གི་མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། (deng sang grags tshod las rdzas ldog gi mtshan nyid rim bzhin): The definitions of real entities and exclusions that are commonly spoken of nowadays are, in order: ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། (khyod gzhi grub): You are established as a basis, ཁྱོད་ཁྱོད་རང་ཡིན། (khyod khyod rang yin): You are yourself, ཁྱོད་མ་ཡིན་དེ་ཁྱོད་མ་ཡིན་པར་ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། (khyod ma yin de khyod ma yin par khyod gzhi grub): What is not you is not you, you are established as a basis, ཁྱོད་ཁྱོད་རང་མ་ཡིན་པའམ། (khyod khyod rang ma yin pa'am): You are not yourself, ཁྱོད་མ་ཡིན་དེ་ཁྱོད་ཡིན་པ་གང་རུང་ཡིན་པ། (khyod ma yin de khyod yin pa gang rung yin pa): Or what is not you is you. དང་པོ་གཟུགས་ལྟ་བུ། (dang po gzugs lta bu): The first is like form. ལྡོག་ཆོས་ལ་དབྱེ་ན། (ldog chos la dbye na): Exclusion phenomena are divided into: གཉིས་ལས། (gnyis las): Two types: རང་མ་ཡིན་གྱི་ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། (rang ma yin gyi ldog chos kyi mtshan nyid): Definition of the self-not exclusion phenomenon: ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། (khyod gzhi grub): You are established as a basis, ཁྱོད་ཁྱོད་རང་མ་ཡིན་པ། (khyod khyod rang ma yin pa): You are not yourself, མཚན་ཉིད་ལྟ་བུ། (mtshan nyid lta bu): Like a definition. རང་ཡིན་གྱི་ལྡོག་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། (rang yin gyi ldog chos kyi mtshan nyid): Definition of the self-is exclusion phenomenon: ཁྱོད་གཞི་གྲུབ། (khyod gzhi grub): You are established as a basis, ཁྱོད། (khyod): You.
ོད་ཁྱོད་རང་ཡིན། ཁྱོད་མ་ཡིན་དེ་ཁྱོད་ཡིན་པ། མཚོན་བྱ་ལྟ་བུའོ། །རང་ཡིན་དང་རང་མ་ཡིན་དང་རང་ཡིན་སོགས་ཤིན་ཏུ་ཁས་ལེན་དགོས་ཤིང་། འདི་དག་ལ་རྫས་ལྡོག་གི་ཐ་སྙད་དུ་བཞག་པ་ལ་ཡིད་བརྟན་མི་སྣང་ངོ་།། །། ༄། །རང་དོན་རྗེས་དཔག་གཏན་ལ་དབབ་པ། རང་དོན་རྗེས་དཔག་གཏན་ལ་དབབ་པ་ལ། རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། ཚུལ་གསུམ་ཚང་བ། ཚུལ་གསུམ་པོ་གང་ཞེ་ན། ཕྱོགས་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། རྟགས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཤེས་འདོད་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་དུ་འགོད་ཚུལ་དང་མཐུན་པར་ཚད་མས་ངེས་པའི་ཚུལ། རྗེས་ཁྱབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད། རྟགས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་སྒྲུབ་ཚུལ་ལྟར་མཐུན་ཕྱོགས་ཁོ་ནར་ཡོད་པར་ངེས་པའི་ཚུལ། ལྡོག་ཁྱབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད། རྟགས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་སྒྲུབ་ཚུལ་ལྟར་མི་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་མེད་པ་ཁོ་ན་རེ་ངེས་པའི་ཚུལ། ཡང་ 18-6-12b ན་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་རང་ཉིད་ཀྱིས་ཚད་མས་མ་གྲུབ་པའི་གང་ཟག་གིས་ཚུལ་གསུམ་ཚད་མས་གྲུབ་པའི་རྟགས། དེའི་ཕྱོགས་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་ལ་རང་ཉིད་ཀྱི་ཚད་མས་གྲུབ་བསལ་གང་ཡང་མ་ཞུགས་པའི་གང་ཟག་གིས་རྟགས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཤེས་འདོད་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་དུ་ཐ་དད་པའི་ཚུལ་གྱིས་འགོད་ཚུལ་དང་མཐུན་པར་ཚད་མས་གྲུབ་པའི་ཚུལ། ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་གྲུབ་པའི་རྗེས་ཁྱབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་རྟགས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་སྒྲུབ་ཚུལ་ལྟར་མཐུན་ཕྱོགས་ཁོ་ན་ལ་ཡོད་པར་ངེས་པའི་ཚུལ། དེས་གྲུབ་པའི་ལྡོག་ཁྱབ་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་རྟགས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་མི་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་མེད་པ་ཁོ་ནར་ངེས་པའི་ཚུལ། དེས་ན། རྗེས་ལྡོག་གི་མཚན་ཉིད་གོང་མ་གཉིས་རྟགས་ཀྱི་རྗེས་ལྡོག་ཙམ་གྱི་མཚན་ཉིད་ཡིན་ནོ། །ཤེས་འདོད་ཆོས་ཅན་ནམ། བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཅན་གྱི་མཚན་ཉིད། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་བཏགས་པ་བ་གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་དཔག་གཞིར་གཟུང་བ། སྒྲ་ལྟ་བུ། བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་བཏགས་པ་བ་གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་དུ་རྟགས་ཀྱིས་དཔག་པར་བྱ་བ། མི་རྟག་པ་ལྟ་བུ། མཐུན་ཕྱོགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། སྒྲུབ་ཚུལ་ལྟར་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་མི་སྟོང་པ། བུམ་པ་ལྟ་བུའོ། །མི་མཐུན་ཕྱོགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དེ་གོ་ལྡོག །དབྱེ་ན། གཞན་པ། འགལ་བ། མེད་པ་མི་མཐུན་ཕྱོགས་དང་གསུམ་མོ། །དཔེ་རིམ་པ་བཞིན། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་ཤེས་བྱ་ལྟ་ 18-6-13a བུ་དང་རྟག་པ་ལྟ་བུ་དང་། རི་བོང་གི་རྭ་ལྟ་བུའོ། །རྟགས་ཡང་དག་ལ་གྲངས་ངེས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། འབྲས་རང་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་གསུམ། འབྲས་བུའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་གཏན་
【現代漢語翻譯】 『你就是你。』『不是你』就是『你』,就像一個例子。必須完全承認『是自己』、『不是自己』和『是自己』等等。將這些置於『實體否定』的術語中,似乎並不令人信服。
確立為自己利益的后推論 確立為自己利益的后推論包括:正確的理由的定義;具備三種方式;這三種方式是什麼呢?作為宗法(pakṣadharmatā)的定義:以與在有境(dharmin)之上建立理由的方式相一致的方式,通過量(pramāṇa)來確定理由的方式,這個有境是想要了解的被證明者(sādhya);隨同周遍(anvayavyāpti)的定義:以與證明的方式相一致的方式,理由僅僅存在於相似事例之中的方式;相異周遍(vyatirekavyāpti)的定義:以與證明的方式相一致的方式,理由僅僅不存在於相異事例之中的方式。此外, 正確的理由的定義:對於尚未通過量來確立被證明者本身的人來說,通過量來確立具備三種方式的理由。作為宗法的定義:對於尚未涉及通過量來確立或排除被證明者本身的人來說,以不同於在有境之上建立理由的方式相一致的方式,通過量來確立理由的方式,這個有境是想要了解的被證明者。對於已經成為宗法的人來說,已經確立的隨同周遍的定義:對於已經成為宗法的人來說,理由僅僅存在於與證明的方式相一致的相似事例之中的方式。通過它來確立的相異周遍的定義:對於已經成為宗法的人來說,理由僅僅不存在於被證明者的相異事例之中的方式。因此,隨同和相異的定義僅僅是理由的隨同和相異的定義。想要了解的有境,或者說被證明者的有境的定義:任何被指定為要證明的一方的事物,被認為是證明的依據,例如聲音。被證明者的法的定義:任何被指定為要證明的一方的事物,通過理由在被證明者的有境之上被推斷,例如無常。相似事例的定義:按照證明的方式,被證明者的法不是空的,例如瓶子。相異事例的定義與此相反。區分:其他、矛盾和不存在是三種相異事例。例如,爲了證明聲音是無常的,知識就像 一個瓶子,永恒就像,還有兔子角。通過數字的確定性來區分正確的理由:結果、自性和不可觀察的理由這三種。結果的正確理由的定義:具備三種方式的確定性。
【English Translation】 'You are you.' 'Not you' is 'you,' like an example. One must fully acknowledge 'being oneself,' 'not being oneself,' and 'being oneself,' etc. Placing these in the terminology of 'substance negation' does not seem convincing.
Establishing Inference for One's Own Sake Establishing inference for one's own sake includes: the definition of a correct reason; possessing three modes; what are these three modes? The definition of pakṣadharmatā (宗法): the mode of ascertaining the reason by means of a valid cognition (pramāṇa) in a way that is consistent with the way of establishing the reason upon the dharmin (有境), which is the sādhya (被證明者) one wishes to know; the definition of anvayavyāpti (隨同周遍): the mode of ascertaining that the reason exists only in similar instances in a way that is consistent with the way of proving; the definition of vyatirekavyāpti (相異周遍): the mode of ascertaining that the reason exists only in dissimilar instances in a way that is consistent with the way of proving. Furthermore, the definition of a correct reason: for a person for whom the sādhya itself has not been established by means of a valid cognition, a reason that has been established by means of a valid cognition as possessing three modes. The definition of pakṣadharmatā: for a person who has not involved either establishing or excluding the sādhya itself by means of a valid cognition, the mode of establishing the reason by means of a valid cognition in a way that is consistent with the way of establishing it upon the dharmin, which is the sādhya one wishes to know, in a distinct way. For a person who has become a pakṣadharmatā, the definition of anvayavyāpti that has been established: for a person who has become a pakṣadharmatā, the mode of ascertaining that the reason exists only in similar instances in a way that is consistent with the way of proving. The definition of vyatirekavyāpti that has been established by it: for a person who has become a pakṣadharmatā, the mode of ascertaining that the reason exists only in dissimilar instances of the sādhya. Therefore, the definitions of anvaya and vyatireka are merely the definitions of anvaya and vyatireka of the reason. The definition of the dharmin one wishes to know, or the dharmin of the sādhya: whatever is designated as the side to be proven, is considered the basis for proof, such as sound. The definition of the dharma of the sādhya: whatever is designated as the side to be proven, is inferred by the reason upon the dharmin of the sādhya, such as impermanence. The definition of similar instances: according to the way of proving, the dharma of the sādhya is not empty, such as a pot. The definition of dissimilar instances is the opposite of this. Distinguishing: other, contradictory, and non-existent are the three dissimilar instances. For example, to prove that sound is impermanent, knowledge is like a pot, permanence is like, and a rabbit's horn. Distinguishing correct reasons by way of numerical certainty: these are the three, effect, nature, and non-observation reasons. The definition of a correct effect reason: certainty that possesses three modes.
ཚིགས་གང་ཞིག །རང་ལས་རྫས་ཐ་དད་དུ་གྱུར་པའི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་དང་དེ་བྱུང་དུ་འབྲེལ་བ། རང་བཞིན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། སྒྲུབ་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཡིན་ན་ཁྱོད་ཀྱི་བདག་གཅིག་པའི་ཁྱབ་བྱེད་ཡིན་པ། མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཡིན་ན། དགག་པ་ཡིན་པ། འབྲས་རྟགས་ལ་དབྱེ་ན། རྒྱུ་ཆོས་སྒྲུབ། རྒྱུ་དངོས་སྒྲུབ། རྒྱུ་སྔོན་སོང་སྒྲུབ། རྒྱུའི་ཁྱད་པར་སྒྲུབ། རྒྱུའི་སྤྱི་སྒྲུབ་པའི་འབྲས་རྟགས་དང་ལྔ། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་འབྲས་རྟགས་གང་ཞིག །ཁྱོད་ཀྱི་དུས་ན་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་དེ་གྲུབ་པས་ཁྱབ་པ། དཔེར་ན། ཁ་ནང་བུ་རམ་གོང་བུའི་སྟེང་དུ་བུ་རམ་གྱི་གཟུགས་ད་ལྟར་བ་ཡོད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བུ་རམ་གྱི་རོ་ད་ལྟར་བ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །གཉིས་པའི་མཚན་ཉིད། ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་གཏན་ཚིགས་ཡང་དག་གང་ཞིག རང་ལས་རྫས་ཐ་དད་དུ་གྱུར་པའི་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཡིན་པ། དཔེར་ན་དུ་ལྡན་ལ་མེ་ཡོད་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ། དུ་བ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཕྱི་མ་གསུམ་པོ་དཔེ་རིམ་བཞིན། རིག་བྱེད་ཀྱི་སྒྲ་འཛིན་ཉན་ཤེས་རང་རྒྱུ་སྒྲ་མི་རྟག་པ་སྔོན་དུ་སོང་བར་སྒྲུབ་པ་ལ་རྩོལ་བྱུང་ཉན་ 18-6-13b ཤེས་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །གཟུགས་འཛིན་དབང་ཤེས་ལ་དབང་ཡིད་ལས་གཞན་པའི་རྒྱུ་ཡོད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་དབང་ཡིད་ལས་གཞན་པའི་རྒྱུ་མེད་ན་མི་སྐྱེ་བའི་དངོས་པོ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །སྡུག་བདེན་རང་རྒྱུ་ཡོད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་རེས་འགའ་འབྱུང་བ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །རང་བཞིན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་ལ་གཉིས་ལས། ཁྱད་པར་དག་པ་བའི་རང་བཞིན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། རང་བཞིན་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག །ཁྱོད་ཅེས་བརྗོད་པའི་སྒྲས་ཁྱོད་ཀྱི་ལྡོག་པ་བྱེད་ཆོས་མ་འཕངས་པ། དཔེར་ན་སྒྲ་མི་རྟག་སྒྲུབ་ལ་དངོས་པོ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། ཁྱད་པར་ལྟོས་པ་བའི་རང་བཞིན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །ཁྱོད་ཅེས་བརྗོད་པའི་སྒྲས་ཁྱོད་ཀྱི་ལྟོས་པ་བྱེད་ཆོས་འཕངས་པ། དབྱེ་ན། ཐ་མི་དད་བལྟོས་པ་བ་དང་། ཐ་དད་བལྟོས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་རྟགས་གཉིས། དང་པོ་ནི། སྒྲ་མི་རྟག་སྒྲུབ་ལ་སྐྱེ་ལྡན་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །གཉིས་པ་ལ། བལྟོས་པ་དངོས་སུ་འཕངས་པ་དང་། ཤུགས་ལ་འཕངས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་རྟགས་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྒྲ་མི་རྟག་སྒྲུབ་ལ་རྒྱུ་རྐྱེན་ལས་སྐྱེས་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། བྱས་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་ལ་གཉིས། མི་སྣང་བ་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད
【現代漢語翻譯】 問:什麼是正確的自性因(rang bzhin gyi rtags yang dag)的定義? 答:與自身是異體的所立法(bsgrub bya'i chos)以及由彼所生的事物相關聯,這是正確的自性因的特徵。 問:什麼是正確的能立因(sgrub rtags yang dag)? 答:如果是彼(指能立因)所成立的所立法,那麼它就是你的周遍(khyab byed),具有同一性的周遍。 問:什麼是正確的非現觀因(ma dmigs pa'i rtags yang dag)的定義? 問:什麼是具備三相的正確的因(tshul gsum tshang ba'i rtags yang dag)? 答:如果是彼所成立的真實的所立法,那麼它就是遮遣(dgag pa)。 問:如果從果因('bras rtags)來劃分,有幾種? 答:有五種果因:成立因的法(rgyu chos sgrub),成立因的事物(rgyu dngos sgrub),成立因的前行(rgyu sngon song sgrub),成立因的差別(rgyu'i khyad par sgrub),成立因的總相(rgyu'i spyi sgrub)。 問:第一種果因的定義是什麼? 問:什麼是彼所成立的果因? 答:在你的時間裡,彼所成立的所立法成立是周遍的。例如,在口腔內的糖塊上,爲了成立現在有糖的形狀,而將現在有糖的味道作為因來安立。 問:第二種果因的定義是什麼? 問:什麼是具備三相的正確的理(gtan tshigs yang dag)? 答:與自身是異體的彼所成立的所立法的果。例如,爲了成立有煙的地方有火,而將煙作為因來安立。 問:最後三種果因的例子分別是什麼? 答:爲了成立作為知覺的對境的聲音的聽覺識(nyan shes)以聲音的無常為前行因,而將勤發聽覺識(rtsol byung nyan shes)作為因來安立。爲了成立對境的色法的眼識(gzugs 'dzin dbang shes)具有不同於根識(dbang yid)的因,而將如果無有不同於根識的因則不生的事物作為因來安立。爲了成立苦諦(sdug bden)具有自因,而將有時產生作為因來安立。 問:正確的自性因有兩種,什麼是差別周遍的正確的自性因的定義? 問:什麼是正確的自性因? 答:用『你』這個詞來表達時,沒有捨棄你的反體法(ldog pa byed chos)。例如,爲了成立聲音是無常的,而將事物作為因來安立。 問:什麼是差別相關的正確的自性因的定義? 問:是什麼? 答:用『你』這個詞來表達時,捨棄了你的相關法(ltos pa byed chos)。如果劃分,有不相異相關的自性因和相異相關的自性因兩種。第一種,例如,爲了成立聲音是無常的,而將有生作為因來安立。第二種,有直接捨棄相關的和間接捨棄相關的自性因兩種。例子分別如下:爲了成立聲音是無常的,而將由因緣所生作為因來安立;以及將有為法作為因來安立。 問:正確的非現觀因有兩種,什麼是不見的正確的非現觀因的定義?
【English Translation】 Q: What is the definition of a valid nature sign (rang bzhin gyi rtags yang dag)? A: Being related to the object to be proven (bsgrub bya'i chos) that is different in substance from oneself, and to what arises from it, is the characteristic of a valid nature sign. Q: What is a valid probans (sgrub rtags yang dag)? A: If it is the object to be proven that is established by it (referring to the probans), then it is your pervader (khyab byed), a pervader with the same identity. Q: What is the definition of a valid non-apprehension sign (ma dmigs pa'i rtags yang dag)? Q: What is a valid sign (tshul gsum tshang ba'i rtags yang dag) that possesses the three modes? A: If it is the actual object to be proven that is established by it, then it is a negation (dgag pa). Q: If we divide based on the result sign ('bras rtags), how many are there? A: There are five result signs: establishing the property of the cause (rgyu chos sgrub), establishing the entity of the cause (rgyu dngos sgrub), establishing the prior occurrence of the cause (rgyu sngon song sgrub), establishing the distinction of the cause (rgyu'i khyad par sgrub), and establishing the generality of the cause (rgyu'i spyi sgrub). Q: What is the definition of the first type of result sign? Q: What is the result sign that establishes it? A: In your time, the object to be proven that is established by it is necessarily established. For example, on a lump of sugar inside the mouth, to establish that there is currently the form of sugar, one posits the current taste of sugar as the sign. Q: What is the definition of the second type of result sign? Q: What is a valid reason (gtan tshigs yang dag) that possesses the three modes? A: The result of the object to be proven that is established by it, which is different in substance from oneself. For example, to establish that where there is smoke, there is fire, one posits smoke as the sign. Q: What are the examples of the latter three? A: To establish that the auditory consciousness (nyan shes) that apprehends sound, which is the object of cognition, has the impermanence of sound as its prior cause, one posits effort-born auditory consciousness (rtsol byung nyan shes) as the sign. To establish that the visual consciousness (gzugs 'dzin dbang shes) that apprehends form has a cause other than the sense faculty consciousness (dbang yid), one posits as the sign a thing that does not arise if there is no cause other than the sense faculty consciousness. To establish that suffering truth (sdug bden) has its own cause, one posits occasional occurrence as the sign. Q: There are two types of valid nature signs. What is the definition of a valid nature sign that is a distinct pervader? Q: What is a valid nature sign? A: When expressing with the word 'you,' it does not abandon your counter-property (ldog pa byed chos). For example, to establish that sound is impermanent, one posits thing as the sign. Q: What is the definition of a valid nature sign that is a distinct relative? Q: What is it? A: When expressing with the word 'you,' it abandons your relative property (ltos pa byed chos). If divided, there are two types of nature signs: a non-different relative and a different relative. The first, for example, to establish that sound is impermanent, one posits having origination as the sign. The second, there are two types of nature signs: one that directly abandons the relative and one that indirectly abandons the relative. Examples are as follows: to establish that sound is impermanent, one posits being born from causes and conditions as the sign; and one posits being produced as the sign. Q: There are two types of valid non-apprehension signs. What is the definition of a valid non-apprehension sign of non-perception?
། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་ཡུལ་དེ་ཡོད་ཀྱང་། དེ་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་གྱི་གང་ཟག་ལ་བལྟར་མི་རུང་བ། དཔེར་ན། མདུན་གྱི་གཞི་འདིར་ཤ་ཟ་བསྐལ་དོན་དུ་སོང་བའི་སྐྱེས་བུས་ཤ་ཟ་ཡོད་ངེས་ཀྱི་ཐ་སྙད་དོན་མཐུན་མི་འཇུག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་ཤ་ཟ་བསྐལ་དོན་དུ་ 18-6-14a སོང་བའི་གང་ཟག་གི་ཤ་ཟ་མ་དམིགས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། སྣང་རུང་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་ཡུལ་དེ་ཡོད་ན་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་གྱི་གང་ཟག་ལ་བལྟར་རུང་བ། དབྱེ་ན་གཉིས་ལས། འབྲེལ་ཡུལ་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག །མེད་དགག་ཡིན་པ། འགལ་ཟླ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད།གང་ཞིག །མ་ཡིན་དགག་གམ་སྒྲུབ་པ་གང་རུང་ཡིན་པ། འབྲེལ་ཡུལ་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་ལ་དབྱེ་ན། རྒྱུ་མ་དམིགས། ཁྱབ་བྱེད་མ་དམིགས། རང་བཞིན། དངོས་འབྲས་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་དང་བཞི། རྒྱུ་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། འབྲེལ་ཡུལ་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་སུ་གྱུར་པའི་དངོས་པོ་ཡིན་ན། དེ་ལས་རྫས་ཐ་དད་དུ་གྱུར་པའི་ཁྱོད་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་ལོག་ཕྱོགས་ལ་དེ་བྱུང་དུ་འབྲེལ་ཞིང་དེའི་རྒྱུ་ཡིན་པ། དཔེར་ན། སྔོ་འཕྱུར་བ་དང་ལྡན་པའི་མེ་མེད་ཀྱི་མཚན་མོའི་རྒྱ་མཚོ་དུ་མེད་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་མེ་མེད་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། ཁྱབ་བྱེད་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་དེ་ཡིན་ན། དེ་ཁྱོད་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་ལྡོག་ཆོས་གང་ཡིན་ལ་བདག་གཅིག་ཏུ་འབྲེལ་བ། དཔེར་ན། ཤིང་མེད་ཀྱི་བྲག་རྫོང་ན་ཤ་པ་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་ཤིང་མེད་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །རང་བཞིན་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། ཐ་སྙད་འབའ་ཞིག་སྒྲུབ་ཀྱི་མ་དམིགས་ 18-6-14b པའི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག ཁྱོད་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་ལྡོག་ཕྱོགས་ཡིན་ན། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་རང་བཞིན་ཡིན་པ། དཔེར་ན། ལྟོ་ལྡིར་ཞབས་ཞུམ་གྱིས་དག་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་བུམ་པ་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་ལྟོ་ལྡིར་ཞབས་ཞུམ་སྣང་རུང་མ་དམིགས་པ་ལྟ་བུ། དངོས་འབྲས་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། འབྲེལ་ཡུལ་མ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག ། ཁྱོད་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་ལྡོག་ཆོས་སུ་གྱུར་པའི་དངོས་པོ་ཡིན་ན་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་སུ་གྱུར་པའི་དངོས་པོའི་དངོས་འབྲས་ཡིན་པ། དཔེར་ན། དུ་བས་དབེན་པའི་རྩིག་སྒོར་དུ་རྒྱུ་ནུས་པ་ཐོགས་མེད་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་དུ་བ་མེད་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །འགལ་ཟླ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་ལ་དབྱེ་ན། ཕན་ཚུན་སྤང་འགལ་ལ་བརྟེན་པའི་འགལ་ཟླ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་དང་། ལྷན་ཅིག་མི་གནས་འག
【現代漢語翻譯】 即使存在要證明的否定的對象的領域,它也不應被視為命題的主體。例如,爲了證明在前面的基礎上,一個曾經是食肉者的人不符合『食肉者肯定存在』的術語含義,就像指出一個曾經是食肉者的人沒有被指定為食肉者一樣。顯現可能未被觀察到的正確標誌的定義:如果存在要證明的否定的對象的領域,那麼它應該可以被視為要證明的命題的主體。分為兩種:關係對像未被觀察到的正確標誌的定義:任何未被觀察到的正確標誌都是否定性的。矛盾對立被觀察到的正確標誌的定義:任何不是否定性的東西都是肯定性的。關係對像未被觀察到的正確標誌分為四種:原因未被觀察到、遍及者未被觀察到、自性、結果未被觀察到的標誌。原因未被觀察到的正確標誌的定義:如果一個關係對像未被觀察到的正確標誌是一個成為要證明的否定的對象的實體,那麼它與你的實體的反面有物質上的不同,並且與它的出現有關,並且是它的原因。例如,爲了證明在沒有草地生長的夜晚的海洋中沒有煙霧,就像指出沒有火一樣。遍及者未被觀察到的正確標誌的定義:如果它是要證明的否定的對象,那麼它與你的實體的反面有相同的實體關係。例如,爲了證明在沒有樹木的巖石堡壘中沒有沙帕,就像指出沒有樹木一樣。自性未被觀察到的正確標誌的定義:僅僅是術語要證明的未被觀察到的正確標誌是你的實體的反面,那麼它就是證明的否定的對象的自性。例如,爲了證明在一個沒有腹脹和腳步聲的區域沒有水罐,就像指出腹脹和腳步聲可能未被觀察到一樣。結果未被觀察到的正確標誌的定義:如果一個關係對像未被觀察到的正確標誌是一個成為你的實體的反面的實體,那麼它就是成為要證明的否定的對象的實體的直接結果。例如,爲了證明在沒有煙霧的磚墻上沒有產生煙霧的能力,就像指出沒有煙霧一樣。矛盾對立被觀察到的正確標誌分為兩種:依賴於相互排斥的矛盾對立被觀察到的正確標誌,以及依賴於共存的矛盾對立被觀察到的標誌。
【English Translation】 Even if the field of the object of negation to be proven exists, it should not be considered as the subject of the proposition. For example, in order to prove that on the preceding basis, a person who was once a meat-eater does not conform to the term meaning 'a meat-eater certainly exists,' it is like pointing out that a person who was once a meat-eater has not been designated as a meat-eater. Definition of a valid sign of non-apprehension of the apprehensible: If the field of the object of negation to be proven exists, then it should be able to be considered as the subject of the proposition to be proven. Divided into two: Definition of a valid sign of non-apprehension of the related object: Any valid sign of non-apprehension is a negative. Definition of a valid sign of apprehension of the contradictory: Anything that is not a negative is either an affirmative or either. Valid sign of non-apprehension of the related object is divided into four: non-apprehension of the cause, non-apprehension of the pervader, nature, and sign of non-apprehension of the effect. Definition of a valid sign of non-apprehension of the cause: If a valid sign of non-apprehension of the related object is an entity that becomes the object of negation to be proven, then it is materially different from the opposite of your entity, and is related to its occurrence and is its cause. For example, to prove that there is no smoke in the ocean on a night without grass growing, like pointing out that there is no fire. Definition of a valid sign of non-apprehension of the pervader: If it is the object of negation to be proven, then it is related to the opposite of your entity as the same entity. For example, to prove that there is no shapa in a rocky fortress without trees, like pointing out that there are no trees. Definition of a valid sign of non-apprehension of the nature: Merely the term A valid sign of non-apprehension to be proven is the opposite of your entity, then it is the nature of the object of negation to be proven. For example, to prove that there is no vase in an area free from bloating and footsteps, like pointing out that bloating and footsteps may not be observed. Definition of a valid sign of non-apprehension of the effect: If a valid sign of non-apprehension of the related object is an entity that becomes the opposite of your entity, then it is the direct result of the entity that becomes the object of negation to be proven. For example, to prove that there is no unimpeded ability to produce smoke on a brick wall devoid of smoke, like pointing out that there is no smoke. Valid signs of apprehension of the contradictory are divided into two: valid signs of apprehension of the contradictory that rely on mutual exclusion, and signs of apprehension of the contradictory that rely on co-existence.
ལ་ལ་བརྟེན་པའི་དེ་དང་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། འགལ་ཟླ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག ཕན་ཚུན་སྤངས་འགལ་གྱི་སྒོ་ནས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱ་འགོག་པ། གཉིས་པའི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག ལྷན་ཅིག་མི་གནས་འགལ་གྱི་སྒོ་ནས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱ་འགོག་པ། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། ཕན་ཚུན་སྤངས་འགལ་ལ་བརྟེན་པའི་ཁྱབ་བྱེད་འགལ་དམིགས་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་དང་། དེ་ལ་བརྟེན་པའི་འགལ་ཁྱབ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྒྲ་རྟག་དངོས་ཀྱིས་སྟོང་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བྱས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། བུམ་པ་འཇིག་པ་ཕྱིས་རྒྱུ་དོན་གཞན་ལ་མི་བལྟོས་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་རང་གྲུབ་ཙམ་ནས་འཇིག་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ལྷན་ཅིག་མི་གནས་འགལ་ལ་བརྟེན་པའི་འགལ་ཟླ་དམིགས་པའི་ 18-6-15a རྟགས་ཡང་དག་ལ་དབྱེ་ན། ལྷན་ཅིག་མི་གནས་འགལ་ལ་བརྟེན་པའི་རང་བཞིན་འགལ་དམིགས། ཁྱབ་བྱེད་འགལ་དམིགས། རྒྱུ་འགལ་དམིགས། འབྲས་བུ་འགལ་དམིགས། འགལ་འབྲས་དམིགས་པ། རྒྱུ་དང་འགལ་བའི་འབྲས་བུ་དམིགས་པའི་རྟགས་དང་དྲུག །དཔེ་རིམ་བཞི། མེ་སྟོབས་ཆེན་རྒྱུན་ཆགས་པས་ཁྱབ་པར་ནོན་པའི་ས་ཕྱོགས་ན། གྲང་རེག་སྟོབས་ཆེན་རྒྱུན་ཆགས་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་མེ་སྟོབས་ཆེན་པོས་ཁྱབ་པར་ནོན་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། དེས་ཁྱབ་པར་ནོན་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་གྲང་རེག་རྒྱུན་ཆགས་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་རྟགས་འདྲ། དེས་ཁྱབ་པར་ནོན་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་གྲང་འབྲས་སྤུ་ལོང་བྱེད་རྒྱུན་ཆགས་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་རྟགས་འདྲ། དེས་ཁྱབ་པར་ནོན་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་གྲང་རྒྱུ་ནུས་པ་ཐོགས་མེད་སྟོབས་ཆེན་རྒྱུན་ཆགས་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་རྟགས་འདྲ། དུ་བ་དྲག་འཕྱུར་བས་ཁྱབ་པར་ནོན་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་གྲང་རེག་སྟོབས་ཆེན་རྒྱུན་ཆགས་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་དུ་བ་དྲག་འཕྱུར་བས་ཁྱབ་པར་ནོན་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། དེས་ཁྱབ་པར་ནོན་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་གྲང་འབྲས་སྤུ་ལོང་བྱེད་རྒྱུན་ཆགས་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་དུ་བ་དྲག་འཕྱུར་བས་ཁྱབ་པར་ནོན་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཡང་ལྷན་ཅིག་མི་གནས་འགལ་ལ་བརྟེན་པའི་འགལ་ཟླ་དམིགས་པའི་རྟགས་ཡང་དག་ལ་དབྱེ་ན། འགལ་བའི་རང་བཞིན་དམིགས་པ་བཞི། འགལ་བའི་འབྲས་བུ་དམིགས་པ་བཞི། འགལ་བའི་ཁྱབ་བྱ་དམིགས་པ་བཞི་སྟེ་བཅུ་གཉིས་སུ་བཤད་ཀྱང་འགལ་བ་ཆེར་མེད་དོ། །རྟགས་ཡང་དག་ལ་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། སྒྲུབ་རྟགས་ 18-6-15b ཡང་དག་དང་། དགག་རྟགས་ཡང་དག་གཉིས། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཡིན་ན་སྒྲུབ་པ་ཡིན་པ། དེ་གང་ཞིག དེ་ཡིན་ན་དགག་པ་ཡིན་པ། དང་པོ་ནི། འབྲས་རང་གི་རྟགས་ཐམས་ཅད་ཡིན་ལ། ཕྱི་མ་ནི། མ་དམིགས་བའི་རྟགས་ཐམས་ཅད་ཡིན་ནོ། ། རྟགས་ཡང་ད
【現代漢語翻譯】 依賴於矛盾的(事物)有兩種。第一種的定義:任何能確立對立面的正確理據,通過相互排斥的矛盾來否定要證明的對立面的反面。第二種的定義:任何能確立對立面的正確理據,通過互不相容的矛盾來否定要證明的對立面的反面。第一種可以分為兩種:依賴於相互排斥的矛盾的周遍相違的正確理據,以及依賴於此的相違周遍的正確理據。例子分別如下:如爲了證明聲音不是常住法,而設立『所作性』作為理據;如爲了證明瓶子的壞滅不依賴於其他因素,而設立『僅由自身產生壞滅』作為理據。依賴於互不相容的矛盾的對立面理據的正確理據可以分為:依賴於互不相容的矛盾的自性相違、周遍相違、原因相違、結果相違、相違結果、與原因相違的結果這六種。例子分別如下:在被強大且持續的火焰所遍佈的區域,爲了證明不存在強大且持續的寒冷觸感,而設立『被強大火焰所遍佈』作為理據;在被其遍佈的區域,爲了證明不存在持續的寒冷觸感,理據相同;在被其遍佈的區域,爲了證明不存在寒冷導致的毛髮豎立,理據相同;在被其遍佈的區域,爲了證明不存在寒冷的原因——無礙的強大力量,理據相同;在被強烈升騰的煙霧所遍佈的區域,爲了證明不存在強大且持續的寒冷觸感,而設立『被強烈升騰的煙霧所遍佈』作為理據;在被其遍佈的區域,爲了證明不存在寒冷導致的毛髮豎立,而設立『被強烈升騰的煙霧所遍佈』作為理據。此外,依賴於互不相容的矛盾的對立面理據的正確理據還可以分為:四種相違的自性,四種相違的結果,四種相違的周遍,總共十二種,但實際上沒有太大的差別。從所要證明的法的角度來劃分正確理據,可以分為:成立理據和破除理據兩種。定義分別如下:任何能成立的正確理據,如果它是要成立的事物的真實所要成立的法,那麼它就是成立;任何事物,如果它是要成立的事物,那麼它就是破除。前者是:所有的結果理據;後者是:所有的不可得理據。
【English Translation】 There are two types of things that rely on contradiction. The definition of the first: any valid reason that establishes the opposite, negating the negation of what is to be proven through mutually exclusive contradiction. The definition of the second: any valid reason that establishes the opposite, negating the negation of what is to be proven through incompatible contradiction. The first can be divided into two types: the valid reason of pervasive opposition based on mutually exclusive contradiction, and the valid reason of opposing pervasion based on it. Examples are as follows: for example, to prove that sound is not permanent, 'being produced' is established as the reason; for example, to prove that the destruction of a vase does not depend on other factors, 'destruction arising solely from itself' is established as the reason. The valid reason of opposing the opposite based on incompatible contradiction can be divided into six types: self-contradiction, pervasive contradiction, cause contradiction, result contradiction, contradictory result, and the result that contradicts the cause, all based on incompatible contradiction. Examples are as follows: in an area pervaded by a powerful and continuous fire, to prove that there is no powerful and continuous cold sensation, 'being pervaded by a powerful fire' is established as the reason; in an area pervaded by it, the reason is the same to prove that there is no continuous cold sensation; in an area pervaded by it, the reason is the same to prove that there is no erection of hair due to cold; in an area pervaded by it, the reason is the same to prove that there is no cause of cold—unobstructed powerful force; in an area pervaded by violently rising smoke, to prove that there is no powerful and continuous cold sensation, 'being pervaded by violently rising smoke' is established as the reason; in an area pervaded by it, 'being pervaded by violently rising smoke' is established as the reason to prove that there is no erection of hair due to cold. Furthermore, the valid reason of opposing the opposite based on incompatible contradiction can also be divided into: four types of contradictory nature, four types of contradictory results, and four types of contradictory pervasions, totaling twelve types, but in reality, there is not much difference. From the perspective of the dharma to be proven, valid reasons can be divided into two types: establishing reasons and refuting reasons. The definitions are as follows: any valid reason that can establish, if it is the real dharma to be established of the thing to be established, then it is establishing; anything, if it is the thing to be established, then it is refuting. The former is: all result reasons; the latter is: all non-apprehension reasons.
ག་ལ་དགོས་པའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། རང་དོན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་དང་། གཞན་དོན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་གཉིས་ལས། མཚན་ཉིད་རིམ་པ་བཞིན། རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག །སྔ་རྒོལ་གྱིས་ཕྱིར་རྒོལ་གྱི་དོན་དུ་མ་བཀོད་པ་དང་བཀོད་པ། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྔ་རྒོལ་མེད་པའི་གང་ཟག་རང་ཉིད་ལ་དུ་བས་དུ་ལྡན་ལ་མེ་ཡོད་དུ་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་དུ་བ་ལྟ་བུ་དང་། རྒོལ་བས་ཕྱིར་རྒོལ་ལ་བྱས་པས་སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་ཚེ་བྱས་པ་ལྟ་བུའོ། །རྟགས་ཡང་དག་ལ་སྒྲུབ་ཚུལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། དོན་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་དང་། ཐ་སྙད་འབའ་ཞིག་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་དོན་དེ་ཤེས་འདོད་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་ན་ཡོད་ཀྱང་དེ་དེར་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་གྱི་ཚད་མ་ལ་བལྟར་མི་རུང་བ། དཔེར་ན་སྔོ་འཕྱུར་བ་དང་ལྡན་པའི་མེ་མེད་ཀྱི་མཚན་མོ་རྒྱ་མཚོ་ན་དུ་བ་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་མེ་མེད་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། གཉིས་པའི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །དགག་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་དོན་དེ་ཤེས་འདོད་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་ན་ཡོད་ན་དེ་དེར་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་གྱི་ཚད་མ་ལ་བལྟར་རུང་བ། དཔེར་ན། ལྟོ་ལྡིར་ཞབས་ཞུམ་གྱིས་དག་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་བུམ་པ་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་ལྟོ་ལྡིར་ཞབས་ཞུམ་སྣང་རུང་མ་དམིགས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཐ་སྙད་སྒྲུབ་ 18-6-16a ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་ཐ་སྙད་དེ་ཤེས་འདོད་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་ན་ཡོད་ཀྱང་། དེ་དེར་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་གྱི་ཚད་མ་ལ་བལྟར་མི་རུང་བ། ཡང་ན་རྟགས་ཡང་དག་ལ་སྒྲུབ་ཚུལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། དོན་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་དང་། ཐ་སྙད་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་གཉིས། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་རྟགས་ཡང་དག་གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཡིན་ན་མཚན་ཉིད་ཡིན་པ་དང་། གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཡིན་ན་མཚོན་བྱ་ཡིན་པ། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྐད་ཅིག་མ་སྒྲུབ་པ་ལ་རྒྱུ་རྐྱེན་ལས་སྐྱེས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བྱས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །རྟགས་ཡང་དག་ལ་འཇུག་ཚུལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། མཐུན་ཕྱོགས་ལ་ཁྱབ་བྱེད་དུ་འཇུག་པའི་རྟགས་ཡང་དག་དང་། རྣམ་པ་གཉིས་སུ་འཇུག་པའི་རྟགས་ཡང་དག་གཉིས། གང་ཞིག །སྒྲུབ་ཚུལ་ལྟར་མཐུན་ཕྱོགས་མཐའ་དག་ལ་ཡོད་པ། གང་ཞིག །སྒྲུབ་ཚུལ་ལྟར་མཐུན་ཕྱོགས་འགའ་ཞིག་ལ་མེད་པ། དུང་སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བྱས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། རྩོལ་བྱུང་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །རྟགས་ཡང་དག་ལ་བསྒྲུབ་བྱའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན་གསུམ་ལས། དངོས་པོ་སྟོབས་ཞུགས་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་གཏན་ཚིགས་གང་ཞིག དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུ
【現代漢語翻譯】 從必要性的角度劃分,有自利的正因和利他的正因兩種。按照各自的定義: 什麼是正因? 即前立論者未為后立論者的目的而設立的,以及已設立的。例如: 前者如無有立論者時,自己以煙證明有火時,煙即是正因;後者如立論者為后立論者以『所作』證明聲無常時,『所作』即是正因。 從成立方式的角度劃分正因,有成立實義的正因和僅成立名相的正因兩種。 第一種的定義: 什麼是正因? 即成立彼(所立)的遮遣之法的實義,雖然存在於所知法之上,但不能以同品遍在的量來觀察。例如: 在具有青煙的無火之夜,爲了證明大海中沒有煙而設立無火。 第二種的定義: 什麼是正因? 即遮遣之法的實義,如果存在於所知法之上,則能以同品遍在的量來觀察。例如: 在腹脹腿瘸的清凈地方,爲了證明沒有瓶子,而設立了能見而未見的腹脹腿瘸。 僅成立名相的正因的定義: 什麼是正因? 即成立彼(所立)的遮遣之法的名相,雖然存在於所知法之上,但不能以同品遍在的量來觀察。 或者,從成立方式的角度劃分正因,有成立實義的正因和成立名相的正因兩種。按照各自的定義: 什麼是具備三相的正因? 即如果彼(正因)是成立彼(所立)的實義之所立之法,則是定義; 什麼是正因? 即如果彼(正因)是成立彼(所立)的實義之所立之法,則是被定義。 例如:爲了成立剎那,而設立由因緣所生;爲了成立聲無常,而設立所作。 從運用方式的角度劃分正因,有周遍於同品的正因和以兩種方式運用的正因兩種。 什麼是正因? 即按照成立方式,存在於所有同品之中。 什麼是正因? 即按照成立方式,不存在於某些同品之中。 例如:爲了成立海螺聲無常,而設立所作;以及設立勤發功用。 從所立的角度劃分正因,有三種。其中,實體力勢加入的正因的定義: 什麼是具備三相的理證? 即成立彼(所立)的所立
【English Translation】 Divided according to necessity, there are two types of valid signs: valid signs for one's own sake and valid signs for the sake of others. According to their respective definitions: What is a valid sign? It is that which the former proponent has not established for the purpose of the latter proponent, and that which has been established. For example: The former is like when there is no proponent, and one proves the existence of fire with smoke, then smoke is the valid sign. The latter is like when the proponent uses 'createdness' to prove that sound is impermanent for the latter proponent, then 'createdness' is the valid sign. Dividing valid signs from the perspective of the method of establishment, there are two types: valid signs that establish meaning and valid signs that only establish terms. The definition of the first: What is a valid sign? It is that the meaning of the negated dharma that establishes it (the probandum), although it exists on the subject of knowledge, cannot be observed by the measure of the homogeneous class. For example: On a night with blue smoke, establishing the absence of fire to prove that there is no smoke in the ocean, one establishes the absence of fire. The definition of the second: What is a valid sign? It is that the meaning of the negated dharma, if it exists on the subject of knowledge, can be observed by the measure of the homogeneous class. For example: In a clean place with a bulging belly and crippled legs, to prove that there is no pot, one establishes the non-observation of a visible bulging belly and crippled legs. The definition of a valid sign that only establishes terms: What is a valid sign? It is that the term of the negated dharma that establishes it (the probandum), although it exists on the subject of knowledge, cannot be observed by the measure of the homogeneous class. Or, dividing valid signs from the perspective of the method of establishment, there are two types: valid signs that establish meaning and valid signs that establish terms. According to their respective definitions: What is a valid sign that possesses the three modes? It is that if it (the sign) is the probandum of the actual probandum dharma that establishes it (the probandum), then it is a definition; What is a valid sign? It is that if it (the sign) is the probandum of the actual probandum dharma that establishes it (the probandum), then it is defined. For example: to establish momentariness, one establishes arising from causes and conditions; to establish that sound is impermanent, one establishes createdness. Dividing valid signs from the perspective of the method of application, there are two types: valid signs that apply pervasively to the homogeneous class and valid signs that apply in two ways. What is a valid sign? It is that which, according to the method of establishment, exists in all homogeneous classes. What is a valid sign? It is that which, according to the method of establishment, does not exist in some homogeneous classes. For example: to establish that the sound of a conch shell is impermanent, one establishes createdness; and one establishes effort-produced. Dividing valid signs from the perspective of the probandum, there are three types. Among them, the definition of a valid sign that involves the force of the entity: What is a reason that possesses the three modes? It is that which establishes the probandum
བ་བྱ་ཡིན་ན་སྒྲ་བྱུང་གྲགས་པ་དང་དེ་འགྲུབ་པ་ལུང་ལ་ལྟོས་པ་གང་ཡང་མ་ཡིན་པ། དཔེར་ན། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བྱས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། གྲགས་པའི་རྟགས་ 18-6-16b ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱ་ཡིན་ན་སྒྲ་བྱུང་གྲགས་པ་ཡིན་པ། དཔེར་ན་རི་བོང་ཅན་ཟླ་བའི་སྒྲས་བརྗོད་རུང་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་རྟོག་ཡུལ་ན་ཡོད་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། ཡིད་ཆེས་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱ་ཡིན་ན། དེ་ཚུར་མཐོང་གི་ཚད་མས་འགྲུབ་པ་ངེས་པར་ལུང་ལ་བལྟོས་པ། དཔེར་ན། སྦྱིན་པས་ལོངས་སྤྱོད་ཁྲིམས་ཀྱིས་བདེ་ཞེས་པའི་ལུང་རང་གི་བསྟན་བྱའི་དོན་ལ་མི་སླུ་བར་སྒྲུབ་པ་ལ། དཔྱད་པ་གསུམ་གྱིས་དག་པའི་ལུང་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །རྟགས་ལྟར་སྣང་གི་མཚན་ཉིད། རྟགས་སུ་བཀོད་པ་གང་ཞིག ཚུལ་གསུམ་མ་ཚང་བ། ཡང་ན་དེའི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་རང་གིས་ཚད་མས་མ་གྲུབ་པའི་གང་ཟག་གིས་ཚུལ་གསུམ་ཚད་མས་འགྲུབ་མི་སྲིད་པའི་རྟགས། དབྱེ་ན་གཉིས་ལས། འགལ་བའི་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་ཁྱབ་པ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་ངེས་པའི་རྟགས། མ་ངེས་པའི་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་ཁྱབ་པ་རྣལ་མ་དང་ཕྱིན་ཅི་ལོག་གང་དུ་ཡང་མ་ངེས་པ། ཡང་ན། ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་ཁྱབ་པ་རྣལ་མ་དང་ཕྱིན་ཅི་ལོག་གང་དུའང་མ་ངེས་པ། མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། རྟགས་སུ་བཀོད་པ་གང་ཞིག ཕྱོགས་ཆོས་མ་གྲུབ་པ། འགལ་རྟགས་ལ་སྦྱོར་བའི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། འབྲས་རང་མ་དམིགས་པའི་འགལ་རྟགས་གསུམ། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། འགལ་རྟགས་གང་ཞིག །ཁྱོད་རང་ལས་རྫས་ཐ་དད་པའི་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་ལ་དེ་བྱུང་དུ་འབྲེལ་བ། སྒྲུབ་པའི་འགལ་རྟགས་གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་ 18-6-17a ཡིན་ན། ཁྱོད་ཀྱི་བདག་གཅིག་པའི་ཁྱབ་བྱེད་ཡིན་པ། གང་ཞིག །དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་དགག་བྱའི་ཆོས་ཡིན་ན། དགག་པ་ཡིན་པ། དཔེ་རིམ་བཞིན། དུ་ལྡན་ལ་མེ་མེད་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་དུ་བ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བྱས་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། ཤིང་མེད་ཀྱི་བྲག་རྫོང་ན་ཤ་པ་ཡོད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་ཤིང་མེད་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །འགལ་རྟགས་ལ་བརྗོད་ཚུལ་གྱི་སྒོ་ནས་དབྱེ་ན། བཞི་ལས། ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་སྒྲུབ་པའི་འགལ་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་དང་ཁྱབ་པ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་ངེས་པ། དཔེར་ན། སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བྱས་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཆོས་ཀྱི་ཁྱད་པར་སྒྲུབ་པའི་འགལ་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་ཞེ་འདོད་ལ་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོར་
བཟུངས་ཤིང་བརྗོད་ཚུལ་ལ་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་ཁྱད་པར་དུ་བཟུང་བའི་ཆོས་དང་ཁྱབ་པ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་ངེས་པ། དཔེར་ན། མིག་སོགས་འདུས་པ་མ་ཡིན་པའི་ཡུལ་ཅན་གཞན་དོན་བྱེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་འདུས་ཤིང་བསགས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཆོས་ཅན་གྱི་ངོ་བོ་བསྒྲུབ་པའི་འགལ་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་ཞེ་འདོད་ལ་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོར་བཟུང་ལ། བརྗོད་ཚུལ་ལ་ཆོས་ཅན་གྱི་ངོ་བོར་བཟུང་བའི་ཆོས་དང་།ཁྱབ་པ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་ངེས་པ། དཔེར་ན་དངོས་གྱུར་གྱི་ནམ་མཁའ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་འདུས་མ་བྱས་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཆོས་ཅན་གྱི་ཁྱད་པར་སྒྲུབ་པའི་འགལ་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཞེ་འདོད་ཀྱི་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་དུ་ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་། ཞེ་ 18-6-17b འདོད་ལ་བསྒྲུབ་བྱའི་ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོར་བཟུང་ལ། བརྗོད་ཚུལ་ལ་ཆོས་ཅན་གྱི་ཁྱད་པར་བཟུང་བའི་ཆོས་དང་ཁྱབ་པ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་ངེས་པ། དཔེར་ན་མིག་སོགས་འདུས་པ་མ་ཡིན་པའི་ཡུལ་ཅན་དེ་གཞན་དོན་བྱེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་འདུས་ཤིང་བསགས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། མ་ངེས་པའི་རྟགས་ལ་དབྱེ་ན་གཉིས་ལས། ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་མ་ངེས་པའི་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་མཐུན་ཕྱོགས་མི་མཐུན་ཕྱོགས་གང་ལ་ཡང་མ་མཐོང་བ། ཡང་ན། ཕྱོགས་ཆོས་གྲུབ་ཅིང་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་མཐུན་ཕྱོགས་མི་མཐུན་ཕྱོགས་གང་ལ་ཡང་མ་མཐོང་བ། དཔེར་ན། སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་མཉན་བྱ་བཀོད་པ་དང་། གསོན་ལུས་བདག་བཅས་སུ་སྒྲུབ་པ་ལ་སྲོག་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཐུན་མོང་གི་མ་ངེས་པའི་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། མ་ངེས་པའི་རྟགས་གང་ཞིག །ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་མཐོང་བའམ་མི་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་མཐོང་བ་གང་རུང་ཡིན་པ། དབྱེ་ན། དངོས་ཀྱི་མ་ངེས་པ་དང་ལྷག་ལྡན་གྱི་མ་ངེས་པ་གཉིས། མཚན་ཉིད་རིམ་བཞིན། ཐུན་མོང་གི་མ་ངེས་པའི་རྟགས་གང་ཞིག །ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་མཐུན་ཕྱོགས་མི་མཐུན་ཕྱོགས་གཉིས་ཀ་ལ་མཐོང་བ། གཉིས་པའི་མཚན་ཉིད། དེ་གང་ཞིག །ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་མཐུན་ཕྱོགས་མི་མཐུན་ཕྱོགས་གཉིས་ཀ་ལ་མཐོང་བས་མ་ཁྱབ་པ། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། མཐུན་ཕྱོགས་མི་མཐུན་ཕྱོགས་གཉིས་ཀ་ལ་ཁྱབ་བྱེད་དུ་འཇུག །གཉིས་ཀ་ལ་རྣམ་གཉིས་སུ་འཇུག །མཐུན་ཕྱོགས་ལ་རྣམ་གཉིས་སུ་འཇུག་མི་ 18-6-18a མཐུན་ཕྱོགས་ལ་ཁྱབ་བྱེད་དུ་འཇུག་པ། མི་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་རྣམ་གཉིས་སུ་འཇུག་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་ཁྱབ་བྱེད་དུ་འཇུག་པའི་དངོས་ཀྱི་མ་ངེས་པའི་རྟགས་དང་བཞིའོ། །དཔེ་རིམ་བཞིན། སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་གཞལ་བྱ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། བྱེ་བྲག་པའི་ངོར་སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་རེག་བྱ་ཅན་མ་ཡ
【現代漢語翻譯】 關於確立和表達方式,指的是將要證明的法的特徵,以及必然顛倒的遍(khyab)。例如,爲了證明眼睛等不是由聚合而成的事物具有利益他人的作用,而提出聚合和積累等概念。這是關於作為有法(chos can)的自性,與所要證明的法相違背的標誌的定義。在已確立為一方之法(phyogs chos)且被認為是所希望的事物上,持有要證明的法的自性。在表達方式上,指的是作為有法的自性而被持有的法,以及必然顛倒的遍。例如,爲了證明真實的虛空是常恒的,而提出非造作('dus ma byas)等概念。這是關於證明有法的特徵,與所要證明的法相違背的標誌的定義。在所希望的有法之上,一方之法已經確立。在所希望的事物上,持有要證明的法的自性。在表達方式上,指的是作為有法的特徵而被持有的法,以及必然顛倒的遍。例如,爲了證明眼睛等不是由聚合而成的事物具有利益他人的作用,而提出聚合和積累等概念。如果將不定標誌進行分類,可以分為兩種:非共同不定標誌的定義。一方之法已經確立,但它既沒有在同品(mthun phyogs)中被觀察到,也沒有在異品(mi mthun phyogs)中被觀察到。或者,一方之法已經確立,並且已經成為一方之法的補特伽羅(gang zag),但他既沒有在同品中被觀察到,也沒有在異品中被觀察到。例如,爲了證明聲音是常恒的,而提出可聽聞(mnyan bya)等概念;爲了證明活著的身體具有自我,而提出生命(srog)等概念。共同不定標誌的定義:任何不定標誌,如果已經成為一方之法的補特伽羅,那麼它要麼在同品中被觀察到,要麼在異品中被觀察到。如果進行分類,可以分為真實的(dngos kyi)不定標誌和剩餘的(lhag ldan)不定標誌兩種。它們的定義依次是:任何共同不定標誌,如果已經成為一方之法的補特伽羅,那麼它在同品和異品中都被觀察到。第二個的定義:它是指,如果已經成為一方之法的補特伽羅,那麼它在同品和異品中都被觀察到,但並非普遍存在。第一個可以分為四種:在同品和異品中都作為遍因(khyab byed)而存在;在兩者中都以二分的方式存在;在同品中以二分的方式存在,而在異品中作為遍因而存在;在異品中以二分的方式存在,而在同品中作為遍因而存在。這四種都是真實的不定標誌。例如:爲了證明聲音是常恒的,而提出可測量(gzhal bya)等概念。在勝論派(bye brag pa)看來,爲了證明聲音是常恒的,而提出可觸知(reg bya can ma yin)等概念。
【English Translation】 Regarding the establishment and mode of expression, it refers to the characteristic of the dharma to be proven, and the pervasion (khyab) that is necessarily reversed. For example, to prove that eyes, etc., which are not aggregates, have the function of benefiting others, one puts forward the concept of aggregation and accumulation. This is the definition of a contradictory sign in terms of the nature of the subject (chos can), holding the nature of the dharma to be proven, and in the mode of expression, holding the dharma as the nature of the subject, and the pervasion is necessarily reversed. For example, to prove that real space is permanent, one puts forward the concept of 'uncompounded' ('dus ma byas). This is the definition of a contradictory sign in terms of proving the characteristic of the subject. On the desired subject, the property of the subject (phyogs chos) has been established. On the desired thing, it holds the nature of the dharma to be proven. In the mode of expression, it refers to the dharma held as the characteristic of the subject, and the pervasion is necessarily reversed. For example, to prove that eyes, etc., which are not aggregates, have the function of benefiting others, one puts forward the concept of aggregation and accumulation. If uncertain signs are classified, they can be divided into two types: the definition of a non-common uncertain sign. The property of the subject has been established, but it is not observed in either the similar class (mthun phyogs) or the dissimilar class (mi mthun phyogs). Or, the property of the subject has been established, and it has become a person (gang zag) who has become the property of the subject, but he has not been observed in either the similar class or the dissimilar class. For example, to prove that sound is permanent, one puts forward the concept of 'audible' (mnyan bya); to prove that a living body has a self, one puts forward the concept of 'life' (srog). The definition of a common uncertain sign: any uncertain sign, if it has become a person who has become the property of the subject, then it is either observed in the similar class or observed in the dissimilar class. If classified, it can be divided into two types: real (dngos kyi) uncertain signs and residual (lhag ldan) uncertain signs. Their definitions are in order: any common uncertain sign, if it has become a person who has become the property of the subject, then it is observed in both the similar class and the dissimilar class. The definition of the second: it refers to the fact that if it has become a person who has become the property of the subject, then it is observed in both the similar class and the dissimilar class, but it is not universally present. The first can be divided into four types: existing as a pervasive cause (khyab byed) in both the similar class and the dissimilar class; existing in both in a twofold manner; existing in the similar class in a twofold manner, and existing as a pervasive cause in the dissimilar class; existing in the dissimilar class in a twofold manner, and existing as a pervasive cause in the similar class. These four are all real uncertain signs. For example: to prove that sound is permanent, one puts forward the concept of 'measurable' (gzhal bya). In the view of the Vaisheshika school (bye brag pa), to prove that sound is permanent, one puts forward the concept of 'not tangible' (reg bya can ma yin).
ིན་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། སྒྲ་རྩོལ་མ་བྱུང་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་མི་རྟག་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །སྒྲ་རྩོལ་བྱུང་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་མི་རྟག་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ལྷག་ལྡན་གྱི་མ་ངེས་པའི་རྟགས་ལ་དབྱེ་ན་གཉིས། འགལ་བ་ལྷག་ལྡན་གྱི་མ་ངེས་པའི་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་མི་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་མཐོང་བ། དཔེར་ན། ངག་སྨྲ་བའི་སྐྱེས་བུ་ཕ་རོལ་པོ་ཀུན་མཁྱེན་ཡིན་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་ངག་སྨྲ་བ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཡང་དག་ལྷག་ལྡན་གྱི་མ་ངེས་པའི་རྟགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །ཕྱོགས་ཆོས་ཅན་དུ་སོང་བའི་གང་ཟག་གིས་མཐུན་ཕྱོགས་ལ་མཐོང་བ། དཔེར་ན་ངག་སྨྲ་བའི་སྐྱེས་བུ་ཕ་རོལ་པོ་ཀུན་མཁྱེན་མ་ཡིན་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་ངག་སྨྲ་བ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་ལ་དབྱེ་ན། དོན་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ། བློ་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ། གང་ཟག་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་དང་གསུམ། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། གཞི་མ་གྲུབ་ནས་མ་གྲུབ། ཐ་དད་མེད་ནས་མ་གྲུབ། ཕྱོགས་གཅིག་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་དང་གསུམ། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། རྟགས་ཀྱི་ངོ་བོ་མི་སྲིད་ནས་མ་གྲུབ། ཆོས་ཀྱི་ངོ་བོ་མི་སྲིད་ནས་མ་གྲུབ་པ་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྐྱེས་བུ་བདག་བཅས་སུ་སྒྲུབ་པ་ལ་བདག་གི་ཡོན་ཏན་ 18-6-18b དང་ལྡན་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། བདག་ཁྱབ་པ་ཡིན་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བདེ་སྡུག་ཡོན་ཏན་ཀུན་ལ་དམིགས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཐ་དད་མེད་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་ལ་དབྱེ་ན། གཞི་རྟགས་ཐ་དད་མེད་ནས་མ་གྲུབ། གཞི་ཆོས་ཐ་དད་མེད་ནས་མ་གྲུབ། ཆོས་རྟགས་ཐ་དད་མེད་ནས་མ་གྲུབ་པ་གསུམ་མོ། །དཔེ་རིམ་བཞིན། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་སྒྲ་དང་། སྒྲ་སྒྲར་སྒྲུབ་པ་ལ་མི་རྟག་པ་བཀོད་པ་དང་། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་མི་རྟག་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཕྱོགས་གཅིག་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་ནི། དཔེར་ན། ཟླ་བ་གཉིས་སྣང་གི་དབང་ཤེས་མངོན་སུམ་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ་རྟོག་བྲལ་མ་འཁྲུལ་བ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །བློ་ངོ་ལ་ལྟོས་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་ལ་དབྱེ་ན། ཐེ་ཚོམ་ཟ་ནས་མ་གྲུབ། ཤེས་འདོད་མེད་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་གཉིས།དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། ཆོས་ཅན་ལ་ཐེ་ཚོམ་ཟ་ནས་མ་གྲུབ། རྟགས་ལ་ཐེ་ཚོམ་ཟ་ནས་མ་གྲུབ། དེ་གཉིས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་ལ་ཐེ་ཚོམ་ཟ་ནས་མ་གྲུབ་པ་དང་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན། ཤ་ཟའི་བུམ་པ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བྱས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། དུ་བའམ་རླངས་པ་ཡིན་མིན་ཐེ་ཚོམ་ཟ་བའི་སྔོ་ལོང་པོ་ཡོད་པའི་ས་ཕྱོགས་སུ་མེ་ཡོད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་དུ་བ་ཡོད་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། རི་སུལ་གསུམ་གྱི་དབུས་མ་ན་རྨ་བྱ་ཡོད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་རྨ་བྱའི་སྒྲ་གྲགས་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །གཉིས་པ་ནི། དཔ
【現代漢語翻譯】 例如,爲了證明聲音是所作,而使用無常作為理由。 例如,爲了證明聲音是未造作,而使用無常作為理由。 例如,爲了證明聲音是造作,而使用無常作為理由。 不定因中的有餘不定因可以分為兩種。 相違有餘不定因的定義:對於已成為同品( पक्षधर्म,pakṣadharma,屬於論題的性質)的補特伽羅( Pudgala,人),能見到與所立相違的方面。例如,爲了證明說話者是 सर्वज्ञ (sarvajña,一切知者),而提出『說話』作為理由。 真實有餘不定因的定義:對於已成為同品的補特伽羅,能見到順同品。例如,爲了證明說話者不是一切知者,而提出『說話』作為理由。 未成因可以分為三種:就意義而言未成,就意識而言未成,就補特伽羅而言未成。 第一種又可以分為三種:基未成而未成,無差別而未成,就一方而言未成。 第一種又可以分為兩種:因的自性不存在而未成,法的自性不存在而未成。 例如:爲了證明補特伽羅是有我( ātman,ātman,靈魂,真我)的,而提出『具有我的功德』作為理由。爲了證明我是遍在的,而提出『能緣一切苦樂功德』作為理由。 無差別而未成的因可以分為三種:基和因無差別而未成,基和法無差別而未成,法和因無差別而未成。 例如:爲了證明聲音是無常的,而提出『聲音』作為理由。爲了證明聲音是聲音,而提出『無常』作為理由。爲了證明聲音是無常的,而提出『無常』作為理由。 就一方而言未成的因:例如,爲了證明二月顯現的根識是現量,而提出『離分別不錯亂』作為理由。 就意識而言未成的因可以分為兩種:因懷疑而未成,因無意知而未成。 第一種又可以分為三種:對有法( पक्ष,pakṣa,論題)懷疑而未成,對因懷疑而未成,對二者的關係懷疑而未成。 例如:爲了證明食肉的瓶子是無常的,而提出『所作』作為理由。在有盲人,對是煙還是霧有懷疑的地方,爲了證明該地有火,而提出『有煙』作為理由。在三山之間的中央,爲了證明有孔雀,而提出『聽到孔雀的叫聲』作為理由。 第二種是:例如,
【English Translation】 For example, using impermanence as a reason to prove that sound is produced. For example, using impermanence as a reason to prove that sound is unproduced. For example, using impermanence as a reason to prove that sound is produced. Uncertain reasons with residue can be divided into two types. The definition of contradictory uncertain reasons with residue: For a Pudgala (person) who has become a पक्षधर्म (pakṣadharma, property of the subject), seeing aspects that contradict what is being established. For example, to prove that a speaker is सर्वज्ञ (sarvajña, omniscient), presenting 'speaking' as a reason. The definition of truly uncertain reasons with residue: For a Pudgala who has become a property of the subject, seeing aspects that are in accordance with the subject. For example, to prove that a speaker is not omniscient, presenting 'speaking' as a reason. Unestablished reasons can be divided into three types: unestablished in terms of meaning, unestablished in terms of mind, and unestablished in terms of person. The first can be divided into three types: unestablished because the basis is unestablished, unestablished because there is no difference, and unestablished in relation to one side. The first can be divided into two types: unestablished because the nature of the reason does not exist, and unestablished because the nature of the dharma does not exist. For example: To prove that a person has a self (ātman, ātman, soul, true self), presenting 'having the qualities of a self' as a reason. To prove that the self is pervasive, presenting 'focusing on all pleasures and pains' as a reason. Reasons that are unestablished due to non-difference can be divided into three types: unestablished because the basis and the reason are not different, unestablished because the basis and the dharma are not different, and unestablished because the dharma and the reason are not different. For example: To prove that sound is impermanent, presenting 'sound' as a reason. To prove that sound is sound, presenting 'impermanence' as a reason. To prove that sound is impermanent, presenting 'impermanence' as a reason. A reason that is unestablished in relation to one side: For example, to prove that the root consciousness of the appearance of two moons is direct perception, presenting 'free from conceptualization and non-erroneous' as a reason. Reasons that are unestablished in terms of mind can be divided into two types: unestablished due to doubt, and unestablished due to lack of intention to know. The first can be divided into three types: unestablished due to doubt about the subject ( पक्ष, pakṣa, topic), unestablished due to doubt about the reason, and unestablished due to doubt about the relationship between the two. For example: To prove that a meat-eating vase is impermanent, presenting 'made' as a reason. In a place where there is a blind person who doubts whether it is smoke or mist, to prove that there is fire in that place, presenting 'there is smoke' as a reason. In the center between three mountains, to prove that there is a peacock, presenting 'hearing the sound of a peacock' as a reason. The second is: For example,
ེར་ན་སྒྲ་མི་རྟག་པར་གྲུབ་ཟིན་མ་བརྗེད་པའི་ངོར་སྒྲ་ཆོས་ཅན། མི་རྟག་སྟེ། བྱས་པའི་ཕྱིར། ཞེས་པ་ལྟ་བུའོ། །གང་ཟག་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་ལ་དབྱེ་ན། རྒོལ་བ་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ། ཕྱིར་རྒོལ་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ། གཉིས་ 18-6-19a ཀ་ལ་བལྟོས་ནས་མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན། གྲངས་ཅན་པས་སངས་རྒྱས་པ་ལ་བློ་བདེ་སེམས་མེད་དུ་བསྒྲུབ་པ་ལ་སྐྱེ་འཇིག་ཅན་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། གཅེར་བུ་པས་ཤིང་སེམས་ལྡན་དུ་སྒྲུབ་པ་ལ། ཤུན་པ་བཤུས་ན་འཆི་བ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་མིག་ཤེས་ཀྱི་གཟུང་བྱ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །དཔེ་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་ངེས་པའི་སྔོན་དུ་ཁྱབ་པ་ངེས་པའི་གཞིར་གྱུར་པ། དབྱེ་ན་གཉིས་ལས། མཐུན་དཔེ་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་ངེས་པའི་སྔོན་དུ་རྗེས་ཁྱབ་སྔོན་དུ་ངེས་པའི་གཞིར་གྱུར་པ། དབྱེ་ན། དངོས་ཀྱི་མཐུན་དཔེ་ཡང་དག་དང་། རིགས་འདྲའི་མཐུན་དཔེ་ཡང་དག་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། བྱས་པས་སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་མཐུན་དཔེར་བུམ་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུ་དང་། ལྟོ་ལྡིར་བ་སྣང་རུང་མ་དམིགས་པས་ལྟོ་ལྡིར་བས་དག་པའི་ས་ཕྱོགས་སུ་བུམ་པ་མེད་པར་སྒྲུབ་པ་ལ། རི་བོང་གི་མགོ་ལ་རྭ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །མི་མཐུན་དཔེ་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་ངེས་པའི་སྔོན་དུ་ལྡོག་ཁྱབ་དངོས་སུ་ངེས་པའི་གཞིར་གྱུར་པ། དཔེར་ན་བྱས་པས་སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་མི་མཐུན་དཔེར་ནམ་མཁའ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །དཔེ་ལྟར་སྣང་གི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་ངེས་པའི་སྔོན་དུ་ཁྱབ་པ་ངེས་པའི་གཞིར་གཟུང་ཞིང་། ངེས་པར་མི་ནུས་པ། དབྱེ་ན། མཐུན་དཔེ་ལྟར་སྣང་དང་མི་མཐུན་དཔེ་ལྟར་སྣང་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་ངེས་པའི་སྔོན་དུ་རྗེས་ཁྱབ་དངོས་སུ་ངེས་པའི་གཞིར་བཟུང་ཞིང་ངེས་པར་མི་ནུས་པ། དབྱེ་ན། དོན་སྐྱོན་ཅན། བློ་སྐྱོན་ཅན། སྒྲ་སྐྱོན་ཅན་གྱི་མཐུན་དཔེ་དང་གསུམ། དང་པོ་ལ་དབྱེ་ན། ཆོས་ཀྱིས། རྟགས་ 18-6-19b ཀྱིས་སྟོང་། དེ་གཉིས་ཀས་སྟོང་པའི་མཐུན་དཔེ་ལྟར་སྣང་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན། ལུས་ཅན་མ་ཡིན་པའི་སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་མཐུན་དཔེར་ལས་དང་། རྡུལ་ཕྲ་རབ་དང་བུམ་པ་བཀོད་པ་ལྟ་བུའོ། །གཞན་གཉིས་རེ་ཞིག་གཞོག །མི་མཐུན་དཔེ་ལྟར་སྣང་གི་མཚན་ཉིད། བསྒྲུབ་བྱ་ངེས་པའི་སྔོན་དུ་ལྡོག་ཁྱབ་དངོས་སུ་ངེས་པའི་གཞིར་བཟུང་ཞིང་ངེས་པར་མི་ནུས་པ། དབྱེ་ན། དོན་སྐྱོན་ཅན་སོགས་གསུམ་གྱི་མི་མཐུན་དཔེ་ལྟར་སྣང་གསུམ། དང་པོ་ལ། ཆོས་ཀྱིས་མི་སྟོང་། རྟགས་ཀྱིས་མི་སྟོང་། དེ་གཉིས་ཀས་མི་སྟོང་པའི་མི་མཐུན་དཔེ་ལྟར་སྣང་གསུམ། དཔེར་ན། ལུས་ཅན་མ་ཡིན་པས་སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་མི་མཐུན་དཔེར། རྡུལ་ཕྲ་རབ་དང་ལས་དང་ནམ་མཁའ་བཀོ
【現代漢語翻譯】 例如,在已確立聲音是無常的基礎上,不忘失地陳述:『聲音,作為所立宗,是無常的,因為它是被造作的。』 根據所針對的個人,未成立的因可以分為:對於立論者未成立,對於反駁者未成立。以及對於二者都未成立的三種因。 例如,數論派爲了向佛教徒證明『意識是無樂無覺的』,而提出『具有生滅的造作』作為理由;裸形派爲了證明『樹木有知覺』,而提出『剝皮則死』作為理由;爲了證明『聲音是無常的』,而提出『是眼識的對境』作為理由。 正確比喻的定義:在確定所證之前,成為確定周遍之基礎者。 分為兩種:正確同品比喻的定義:在確定所證之前,成為后隨周遍之前確定之基礎者。分為:真實同品比喻和相似同品比喻兩種。 例如,以『被造作』來證明『聲音是無常的』,以瓶子作為同品比喻;以『腹脹可見但不可得』來證明『在腹脹清凈之處沒有瓶子』,以兔角作為比喻。 正確異品比喻的定義:在確定所證之前,成為反周遍真實確定之基礎者。例如,以『被造作』來證明『聲音是無常的』,以虛空作為異品比喻。 相似比喻的定義:在確定所證之前,被認為是確定周遍之基礎,但實際上不能確定者。分為:相似同品比喻和相似異品比喻兩種。 第一種的定義:在確定所證之前,被認為是后隨周遍真實確定之基礎,但實際上不能確定者。分為:自性有缺陷、智慧有缺陷、聲音有缺陷的同品比喻三種。 第一種又分為:法空的、因空的、以及法和因都空的相似同品比喻三種。例如,爲了證明『非有情的聲音是常』,而提出『業』、『極微』和『瓶子』作為同品比喻。 其他兩種暫且擱置。相似異品比喻的定義:在確定所證之前,被認為是反周遍真實確定之基礎,但實際上不能確定者。分為:自性有缺陷等三種相似異品比喻三種。 第一種分為:法不空的、因不空的、以及法和因都不空的相似異品比喻三種。例如,爲了證明『非有情的聲音是常』,而提出『極微』、『業』和『虛空』作為異品比喻。
【English Translation】 For example, on the basis of having established that sound is impermanent, stating without forgetting: 'Sound, as the subject to be proven, is impermanent, because it is produced.' Depending on the individual being addressed, unestablished reasons can be divided into: unestablished for the proponent, unestablished for the opponent, and three types of reasons unestablished for both. For example, the Samkhya school, in order to prove to the Buddhists that 'consciousness is without pleasure and without sensation,' presents 'having arising and ceasing' as the reason; the naked ascetics, in order to prove that 'trees have consciousness,' present 'dying when the bark is peeled' as the reason; in order to prove that 'sound is impermanent,' presenting 'being an object of eye consciousness' as the reason. The definition of a correct example: that which, prior to the ascertainment of what is to be proven, becomes the basis for the ascertainment of pervasion. Divided into two types: The definition of a correct positive example: that which, prior to the ascertainment of what is to be proven, becomes the basis for the prior ascertainment of subsequent pervasion. Divided into: actual correct positive examples and similar correct positive examples. For example, using 'produced' to prove that 'sound is impermanent,' using a pot as a positive example; using 'visible distension but not found' to prove that 'there is no pot in a place clear of distension,' using a rabbit's horn as an example. The definition of a correct negative example: that which, prior to the ascertainment of what is to be proven, becomes the basis for the actual ascertainment of counter-pervasion. For example, using 'produced' to prove that 'sound is impermanent,' using space as a negative example. The definition of a seeming example: that which is taken as the basis for the ascertainment of pervasion prior to the ascertainment of what is to be proven, but which cannot actually be ascertained. Divided into: seeming positive examples and seeming negative examples. The definition of the first: that which is taken as the basis for the actual ascertainment of subsequent pervasion prior to the ascertainment of what is to be proven, but which cannot actually be ascertained. Divided into: positive examples with defects in the property, defects in intelligence, and defects in sound. The first is further divided into: seeming positive examples that are empty of the property, empty of the reason, and empty of both the property and the reason. For example, in order to prove that 'non-corporeal sound is permanent,' presenting 'action,' 'atoms,' and 'a pot' as positive examples. The other two are temporarily set aside. The definition of a seeming negative example: that which is taken as the basis for the actual ascertainment of counter-pervasion prior to the ascertainment of what is to be proven, but which cannot actually be ascertained. Divided into: three types of seeming negative examples with defects in the property, etc. The first is divided into: seeming negative examples that are not empty of the property, not empty of the reason, and not empty of both the property and the reason. For example, in order to prove that 'non-corporeal sound is permanent,' presenting 'atoms,' 'action,' and 'space' as negative examples.
ད་པ་ལྟ་བུའོ། །ཞར་བྱུང་རྟགས་དཔེའི་སྐྱོན་འཆད་པ་ལ། རྟགས་སྐྱོན་གྱི་མཚན་ཉིད།དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་སུ་བཀོད་ལེའོ་དེ་ཁོ་ན་ལ་ལྡན་ཞིང་རྟགས་སུ་བཀོད་ལེ་འོ་དེ་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་ཡང་དག་མ་ཡིན་པར་སྒྲུབ་པའི་ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་རྟགས་གང་ཞིག །བསྒྲུབ་བྱ་སྒྲུབ་ནུས་དང་ཚུལ་གསུམ་གང་རུང་གི་དངོས་ཀྱི་ལྡོག་ཕྱོགས་གང་རུང་ཡིན་པ། དབྱེ་ན། མ་གྲུབ་པའི་རྟགས་ཀྱི་སྐྱོན། འགལ་རྟགས་ཀྱི་སྐྱོན། མ་ངེས་པའི་རྟགས་ཀྱི་སྐྱོན་དང་གསུམ། དཔེ་རིམ་བཞིན། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་མིག་ཤེས་ཀྱི་གཟུང་བྱ་བཀོད་པའི་ཚེ་སྒྲ་མི་རྟག་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་སུ་བཀོད་ན་ཕྱོགས་ཆོས་མ་གྲུབ་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་བྱས་པ་བཀོད་པའི་ཚེ་སྒྲ་རྟག་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་སུ་བཀོད་ན་ཁྱབ་པ་ཕྱིན་ཅི་ལོག་ཏུ་ངེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་གཞལ་བྱ་བཀོད་པའི་ཚེ་སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་ཀྱི་རྟགས་སུ་བཀོད་ན་ཁྱབ་ 18-6-20a པ་རྣལ་མ་དང་ཕྱིན་ཅི་ལོག་གང་དུ་ཡང་མ་ངེས་པ་ལྟ་བུའོ། །དེས་ན་རྟགས་སྐྱོན་ལ་གཞི་གྲུབ་པས་ཁྱབ་ལ། རྟགས་སྐྱོན་ཅན་ལ་གཞི་གྲུབ་མ་གྲུབ་ཅི་རིགས་སུ་ཡོད་དོ། །རྟགས་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་བསལ་བྱ་ཡིན་ན་གཞི་མ་གྲུབ་དགོས་ཏེ། བྱས་པ་སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་རྟགས་ཡང་དག་མ་ཡིན་པ་དང་མིག་ཤེས་ཀྱི་གཟུང་བྱ་སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་རྟགས་ཡང་དག་ཡིན་པ་ལྟ་བུ་ནི་རྟགས་ཡང་དག་གི་བསལ་བྱ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་རོ། །འདི་ནི་དཔེ་དང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྐབས་སུ་ཡང་གོ་བར་བྱའོ། །དཔེ་སྐྱོན་གྱི་མཚན་ཉིད། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དཔེར་བཀོད་ལེ་འོ་དེ་ཁོ་ན་ལ་ལྡན་ཞིང་། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དཔེར་བཀོད་ལེ་འོ་དེ་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་དཔེ་ཡང་དག་མ་ཡིན་པར་སྒྲུབ་པའི་ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་རྟགས་གང་ཞིག །བསྒྲུབ་བྱ་ངེས་པའི་སྔོན་དུ་ཁྱབ་པ་ངེས་པའི་གཞིར་གྱུར་པའི་དངོས་ཀྱི་ལྡོག་ཕྱོགས་ཡིན་པ། དབྱེ་ན་མཐུན་དཔེའི་སྐྱོན་དང་། མི་མཐུན་དཔེའི་སྐྱོན་གཉིས། དཔེ་རིམ་བཞིན། ལུས་ཅན་མ་ཡིན་པས་སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་མཐུན་དཔེར་བུམ་པ་བཀོད་པའི་ཚེ། རྟག་པས་སྟོང་བ་ལྟ་བུ་དང་། ལུས་ཅན་མ་ཡིན་པས་སྒྲ་རྟག་པར་སྒྲུབ་པའི་མི་མཐུན་དཔེར་ནམ་མཁའ་བཀོད་པའི་ཚེ་རྟག་པས་མི་སྟོང་བ་ལྟ་བུའོ།། །། ༄། །གཞན་དོན་རྗེས་དཔག་གཏན་ལ་དབབ་པ། གཞན་དོན་རྗེས་དཔག་གཏན་ལ་དབབ་པ་ལ། དངོས་དང་བསྒྲུབ་བྱ་སུན་འབྱིན་སོགས་བཤད་པ་ལ་གསུམ་ལས། གཞན་དོན་རྗེས་དཔག་གམ། སྒྲུབ་ངག་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། རྒོལ་བ་རང་གིས་ཚད་མས་གྲུབ་པའི་རྟགས་ཀྱིས་ཚུལ་གསུམ་ཕྱིར་རྒོལ་ལ་ལྷག་ཆད་མེད་པར་སྟོན་པའི་ 18-6-20b ངག་ཡན་ལག་གཉིས་ལྡན། དབྱེ་ན། གཉིས་ལས། ཆོས་མཐུན་སྦྱོར་གྱི་སྒྲུབ་ངག་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། རྒོལ་བ་རང་གིས་ཚད་མས་
【現代漢語翻譯】 如同現在這樣。 接下來解釋附帶的推理錯誤。關於推理錯誤的定義:作為論證的理由,它只存在於被提出的論證本身,並且這個被提出的論證並非是有效的論證理由,而是具備證明的三種方式的論證。它是能夠證明的,並且是三種方式中任何一種的直接對立面。分為:未成立的論證錯誤、矛盾論證錯誤和不確定的論證錯誤這三種。例如:爲了證明聲音是無常的,如果提出『眼識所能感知』,那麼如果將『聲音是無常的』作為論證的理由,就如同『所立宗』(paksha-dharma)未成立一樣。爲了證明聲音是無常的,如果提出『所作』,那麼如果將『聲音是常』作為論證的理由,就如同『周遍』(vyapti)完全顛倒一樣。爲了證明聲音是常的,如果提出『所量』,那麼如果將『聲音是常的』作為論證的理由,就如同『周遍』既不是真實的也不是顛倒的一樣。因此,論證錯誤普遍存在於已成立的基礎上,而具有論證錯誤的事物,其基礎可能成立也可能不成立。如果論證正確的定義需要排除,那麼基礎必須是不成立的。例如,『所作』不是證明聲音是無常的正確論證,而『眼識所能感知』是證明聲音是無常的正確論證,因為這是論證正確需要排除的。這在例子和『所立宗』的情況下也應該理解。例子的定義:作為論證的例子,它只存在於被提出的例子本身,並且這個被提出的例子並非是有效的論證例子,而是具備證明的三種方式的論證。它是能夠證明的,並且是在確定要證明的事物之前,作為確定『周遍』的基礎的直接對立面。分為:相似例子的錯誤和不相似例子的錯誤這兩種。例如:用『非有身』來證明聲音是常的,在相似例子中提出『瓶子』時,如同『常』是空虛的一樣。用『非有身』來證明聲音是常的,在不相似例子中提出『虛空』時,如同『常』不是空虛的一樣。 關於為他人而作的后比量之確定 關於為他人而作的后比量之確定,分為三個部分來討論實體和駁斥所要證明的事物等。首先,為他人而作的后比量,或者說正確的論證陳述的定義:論辯者自己通過量(pramana)所確立的理由,以三種方式向對方展示,沒有遺漏或新增的兩部分陳述。分為兩種:與法相符的結合的正確論證陳述的定義:論辯者自己通過量
【English Translation】 Like now. Next, explaining the faults of incidental reasoning. Definition of the fault of reasoning: As the reason for proof, it exists only in the proposed reason itself, and the proposed reason is not a valid reason for proof, but a reason that fulfills the three modes of proof. It is capable of proving and is any direct opposite of any of the three modes. Divided into: the fault of unestablished reason, the fault of contradictory reason, and the fault of uncertain reason. For example: To prove that sound is impermanent, if 'perceptible by eye consciousness' is proposed, then if 'sound is impermanent' is proposed as the reason for proof, it is like the 'paksha-dharma' (property of the subject) being unestablished. To prove that sound is impermanent, if 'made' is proposed, then if 'sound is permanent' is proposed as the reason for proof, it is like the 'vyapti' (pervasion) being completely reversed. To prove that sound is permanent, if 'measurable' is proposed, then if 'sound is permanent' is proposed as the reason for proof, it is like the 'vyapti' being neither real nor reversed. Therefore, the fault of reasoning is generally present on an established basis, while things with the fault of reasoning may or may not have an established basis. If the definition of a correct reason needs to be excluded, then the basis must be unestablished. For example, 'made' is not a correct reason for proving that sound is impermanent, while 'perceptible by eye consciousness' is a correct reason for proving that sound is impermanent, because this is what the correct reason needs to exclude. This should also be understood in the case of examples and 'paksha'. Definition of example: As an example of proof, it exists only in the proposed example itself, and the proposed example is not a valid example of proof, but a reason that fulfills the three modes of proof. It is capable of proving and is the direct opposite of the basis for determining 'vyapti' before determining what is to be proven. Divided into: the fault of similar examples and the fault of dissimilar examples. For example: Using 'non-corporeal' to prove that sound is permanent, when 'pot' is proposed as a similar example, it is like 'permanent' being empty. Using 'non-corporeal' to prove that sound is permanent, when 'space' is proposed as a dissimilar example, it is like 'permanent' not being empty. Determination of Inference for Others Regarding the determination of inference for others, there are three parts to discuss the entity and refutation of what is to be proven, etc. First, the definition of inference for others, or the correct statement of proof: The two-part statement that the opponent himself has established through pramana (valid cognition), showing the three modes to the opponent without omission or addition. Divided into two types: The definition of the correct statement of proof in accordance with the dharma: The opponent himself through pramana
གྲུབ་པའི་ཕྱོགས་ཆོས་དང་རྗེས་ཁྱབ་ཕྱིར་རྒོལ་ལ་དངོས་སུ་ལྷག་ཆད་མེད་པར་སྟོན་པའི་ངག་ཡན་ལག་གཉིས་ལྡན། དཔེར་ན། གང་བྱས་མི་རྟག་དཔེར་ན་བུམ་པ་བཞིན་སྒྲ་ནི་བྱས་ཞེས་པའི་ངག་ལྟ་བུའོ། །ཆོས་མི་མཐུན་སྦྱོར་གྱི་སྒྲུབ་ངག་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། རྒོལ་བ་རང་གིས་ཚད་མས་གྲུབ་པའི་ཕྱོགས་ཆོས་དང་ལྡོག་ཁྱབ་ཕྱིར་རྒོལ་ལ་དངོས་སུ་ལྷག་ཆད་མེད་པར་སྟོན་པའི་ངག་ཡན་ལག་གཉིས་ལྡན། དཔེར་ན། གང་རྟག་པ་མ་བྱས་ནམ་མཁའ་བཞིན་སྒྲ་ནི་བྱས་སོ་ཞེས་པའི་ངག་ལྟ་བུའོ། །སྒྲུབ་ངག་ལྟར་སྣང་གི་མཚན་ཉིད། སྒྲུབ་ངག་ཏུ་བཀོད་པ་གང་ཞིག སྐྱོན་གང་རུང་དང་ལྡན་པ། དབྱེ་ན་གསུམ་ལས། བློ་སྐྱོན་ཅན་གྱི་སྒྲུབ་ངག་ལྟར་སྣང་ནི། བློ་བདེ་ཆོས་ཅན། སེམས་མེད་ཡིན་ཏེ། སྐྱེ་འཇིག་ཅན་ཡིན་པའི་ཕྱིར། གཟུགས་སོགས་བཞིན་ཞེས་པའི་ངག་ལྟ་བུའོ། །དོན་སྐྱོན་ཅན་གྱི་སྒྲུབ་ངག་ལྟར་སྣང་ནི། སྒྲ་ནི་རྟག་པ་ཡིན་ཏེ། ཕྱོགས་དང་མཐུན་ཕྱོགས་གང་རུང་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཞེས་པའི་ངག་ལྟ་བུ། སྒྲ་སྐྱོན་ཅན་གྱི་སྒྲུབ་ངག་ལྟར་སྣང་ནི། དཔེར་ན་སྒྲ་ནི་མི་རྟག་སྟེ་བྱས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། དཔེར་ན་བུམ་པ་བཞིན། སྒྲ་ཡང་བྱས། དེའི་ཕྱིར་སྒྲ་མི་རྟག་ཅེས་པའི་ངག་ལྟ་བུའོ། །རྟགས་ཡང་དག་གི་བསྒྲུབ་བྱའི་མཚན་ཉིད། རྟགས་ཡང་དག་ལ་བརྟེན་ནས་གཟོད་གོ་བར་བྱ་བ། དབྱེ་ན། རང་དོན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་བསྒྲུབ་བྱ་དང་། གཞན་དོན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་བསྒྲུབ་བྱ་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད་གློ་བུར་དུ་རྟགས་ཚད་མས་ 18-6-21a གྲུབ་པ་ལ་བརྟེན་ནས་གཟོད་གོ་བར་བྱ་བ། གཞན་དོན་གྱི་རྟགས་ཡང་དག་གི་བསྒྲུབ་བྱའི་མཚན་ཉིད། ངོ་བོའི་དོན་སོགས་ཆོས་ལྔ་ཚང་བ། ཡང་ན་བསྒྲུབ་བྱར་འོས་ཤིང་རྒོལ་བས་བསྒྲུབ་བྱར་ཁས་བླངས་པ། ཆོས་ལྔ་ནི། ཀུན་ལས་བཏུས་ལས། ངོ་བོ་ཁོ་ན་རང་ཉིད་དང་། །འདོད་འགྱུར་མ་བསལ་བསྟན་བྱ་བ། ཞེས་འབྱུང་བ་ལྟར་དུ། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕྱིར་རྒོལ་གྱིས་ཚད་མས་གྲུབ་ཟིན་མ་བརྗེད་པ་མ་ཡིན་པ་དང་། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་སྒྲུབ་བྱེད་དུ་བཀོད་བཞིན་པ་མ་ཡིན་པ་དང་། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་རྒོལ་བས་དཔག་འདོད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་བྱས་པ་དང་། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་རྒོལ་བ་ཞེ་པས་འདོད་པ་དང་། དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕྱིར་རྒོལ་གྱིས་ཚད་མས་མ་བསལ་བ་རྣམས་སོ། །གཞན་དོན་གྱི་ཕྱོགས་ལྟར་སྣང་གི་མཚན་ཉིད། སྔ་རྒོལ་གྱིས་དམ་བཅས་པར་ཚོགས་དོན་གང་ཞིག །ངོ་བོའི་དོན་སོགས་ཆོས་ལྔ་མ་ཚང་བ། དབྱེ་ན་ལྔ་ལས། གྲུབ་ཟིན་པའི་ཕྱོགས་ལྟར་སྣང་ནི། སྒྲ་མི་རྟག་པར་ཚད་མས་གྲུབ་ཟིན་པའི་གང་ཟག་གི་ངོར། སྒྲ་མི་རྟག་པར་དམ་བཅས་པའི་ཚེ་སྒྲ་མི་རྟག་པ་ལྟ་བུའོ། །སྒྲུབ་བྱེད་དུ་བཀོད་བཞིན་པའི་ཕྱོགས་ལྟར་སྣང་ནི། སྒྲ་མི་རྟག་པར་སྒྲུབ་པ་ལ་སྒྲ་མི་རྟག་པ་བཀོད་པའི་ཚེ་སྒྲ་མི་རྟག་པ་ལྟ
【現代漢語翻譯】 成立論式的正論式之定義:具有兩個部分,能直接向反駁者展示周遍和後效沒有遺漏或過多的論式。例如:『凡所造皆無常,如瓶;聲是所造』這樣的論式。 異品周遍的正確論式之定義:具有兩個部分,能直接向反駁者展示反駁者自己通過量成立的周遍和後效沒有遺漏或過多的論式。例如:『凡常者非所造,如虛空;聲是所造』這樣的論式。 論式謬誤之定義:凡是被列為論式,但具有任何過失者。分為三種:具有理智過失的論式謬誤:如『悅意是所立宗,無心識,因為是有生有滅之故,如色等』這樣的論式。 具有意義過失的論式謬誤:如『聲是常,因為是同品或異品』這樣的論式。具有語言過失的論式謬誤:例如『聲是無常,因為是所作,如瓶。聲也是所作,因此聲是無常』這樣的論式。 正確因的所證之定義:依靠正確因才能理解的事物。分為:自義的正確因的所證和為他義的正確因的所證兩種。第一種的定義是:突然依靠量成立的因才能理解的事物。 為他義的正確因的所證之定義:本體等五法圓滿,或者適合作為所證且被反駁者承認為所證。五法是:如《俱舍論》所說:『本體唯自性,意變未遮詮』。如是,為成立彼者,反駁者以量已成立,不忘失,且非正被立為成立彼者之因,且為成立彼者,反駁者已作為衡量之境,且為成立彼者,反駁者所欲,且為成立彼者,反駁者未以量遮破者等。 為他義的似宗之定義:前立者所承諾的集合意義,凡本體等五法不圓滿者。分為五種:已成立的似宗:在以量已成立聲是無常之人的面前,當承諾聲是無常之時,聲是無常等。 正被立為能立的似宗:在成立聲是無常時,將聲是無常列為能立之時,聲是無常等。
【English Translation】 Definition of a valid argument in a correct syllogism: It has two parts, directly showing the opponent that the pervasion and consequence have no omissions or excesses. For example: 'Whatever is made is impermanent, like a pot; sound is made' is such an argument. Definition of a correct syllogism with heterogeneous pervasion: It has two parts, directly showing the opponent that the pervasion and consequence, established by the opponent's own valid cognition, have no omissions or excesses. For example: 'Whatever is permanent is not made, like space; sound is made' is such an argument. Definition of a fallacious syllogism: Anything that is listed as a syllogism but has any fault. It is divided into three types: A fallacious syllogism with intellectual faults: such as 'Pleasant is the subject, without mind, because it is born and dies, like form, etc.' is such an argument. A fallacious syllogism with faults in meaning: such as 'Sound is permanent, because it is a homogeneous or heterogeneous thing.' is such an argument. A fallacious syllogism with faults in language: for example, 'Sound is impermanent because it is made, like a pot. Sound is also made, therefore sound is impermanent' is such an argument. Definition of what is to be proven by a valid reason: That which can only be understood by relying on a valid reason. It is divided into: what is to be proven by a valid reason for oneself and what is to be proven by a valid reason for others. The definition of the first is: that which can only be understood by suddenly relying on a reason established by valid cognition. Definition of what is to be proven by a valid reason for others: The five dharmas, such as the essence, are complete, or it is suitable to be proven and is acknowledged by the opponent as what is to be proven. The five dharmas are: as stated in the Abhidharmasamuccaya: 'Essence is only its own nature, intentional change is not excluded.' Thus, to prove that, the opponent has already established it with valid cognition, does not forget it, and is not currently being established as the reason for proving it, and to prove that, the opponent has made it the object of measurement, and to prove that, the opponent desires it, and to prove that, the opponent has not refuted it with valid cognition, etc. Definition of a pseudo-subject for others: The collective meaning promised by the former proponent, anything that does not have the five dharmas such as the essence complete. It is divided into five types: An already established pseudo-subject: In the presence of someone who has already established with valid cognition that sound is impermanent, when promising that sound is impermanent, sound is impermanent, etc. A pseudo-subject that is currently being established as the proof: When establishing that sound is impermanent, when listing sound as impermanent as the proof, sound is impermanent, etc.
་བུའོ། །རྒོལ་བ་དཔག་འདོད་མེད་པའི་ཕྱོགས་ལྟར་སྣང་ནི། རྒོལ་བས་སྔར་གཟིགས་ཟིན་གྱི་ལུང་ཁས་བླངས་ནས། ཕྱིས་སྒྲ་མི་རྟག་སྒྲུབ་ལ་བྱས་པ་རྟགས་སུ་བཀོད་པའི་ཚེ། སྒྲ་རྟག་པ་ནམ་ཡོན་ལྟ་བུའོ། །རྒོལ་བ་ཞེ་པས་མི་འདོད་པའི་ཕྱོགས་ལྟར་སྣང་ནི། གྲངས་ཅན་པས་མིག་སོགས་བདག་དོན་བྱེད་པར་སྒྲུབ་པར་འདོད་ནས། ངག་ཏུ་མིག་སོགས་གཞན་དོན་བྱེད་པར་དམ་བཅས་པའི་ཚེ་མིག་སོགས་གཞན་ 18-6-21b དོན་བྱེད་པ་ལྟ་བུའོ། །བསལ་བ་ཞུགས་པའི་ཕྱོགས་ལྟར་སྣང་ནི། སྒྲ་མཉན་བྱ་མ་ཡིན་པ་ལྟ་བུ། བསལ་བའི་མཚན་ཉིད། དམ་བཅའ་ལྟར་སྣང་གང་ཞིག ཁྱོད་ཀྱི་ལྡོག་ཕྱོགས་ཀྱི་དོན་ཚད་མས་གྲུབ་པ། དབྱེ་ན་གཉིས་ལས། མངོན་སུམ་བསལ་བའི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །ཁྱོད་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་ལྡོག་ཕྱོགས་ཀྱི་དོན་མངོན་སུམ་ཚད་མས་གྲུབ་པ། དཔེར་ན། སྒྲ་མཉན་བྱ་མ་ཡིན་པ་ལྟ་བུའོ། །དངོས་པོ་སྟོབས་ཞུགས་ཀྱི་རྗེས་དཔག་གི་བསལ་བའི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །ཁྱོད་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་ལྡོག་ཕྱོགས་ཀྱི་དོན་དངོས་པོ་སྟོབས་ཞུགས་ཀྱི་རྗེས་དཔག་གིས་གྲུབ་པ། དཔེར་ན། སྒྲ་རྟག་པ་ལྟ་བུ། གྲགས་པའི་རྗེས་དཔག་གི་བསལ་བའི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །ཁྱོད་ཀྱི་དངོས་ཀྱི་ལྡོག་ཕྱོགས་ཀྱི་དོན་གྲགས་པའི་རྗེས་དཔག་གིས་གྲུབ་པ། དཔེར་ན། རི་བོང་ཅན་ཟླ་བའི་སྒྲས་བརྗོད་མི་རུང་ལྟ་བུ། ཡིད་ཆེས་བསལ་བའི་མཚན་ཉིད། སྔར་ཁས་བླངས་པའི་དམ་བཅའ་དག་ཕྱི་མས་ཉམས་པར་བྱས་པའི་དམ་བཅའ་ལྟར་སྣང་གི་དོན། དབྱེ་ན། རང་ཚིག་སྔ་ཕྱི་འགལ་བའི་སྒོ་ནས་ཁས་བླངས་ཀྱིས་བསལ་བ་དང་། ཡིད་ཆེས་པའི་བསལ་བ་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། རང་ཚིག་སྔ་མས་བཞག་པ་རང་ཚིག་ཕྱི་མས་ཉམས་པར་བྱས་པའི་དམ་བཅའ་ལྟར་སྣང་གི་དོན། དཔེར་ན་བུད་མེད་གཅིག་སྔར་མར་དམ་བཅས་ནས་ཕྱིས་མོ་གཤམ་དུ་དམ་བཅས་པའི་ཚེ་བུད་མེད་བུ་སྐྱེད་པའི་ནུས་ལྡན་ཡིན་མིན་གཉིས་ཀ་ཡིན་པ་ལྟ་བུ། གཉིས་པའི་མཚན་ཉིད། དམ་བཅའ་ལྟར་སྣང་གི་དོན་གང་ཞིག །རང་གི་དངོས་ཀྱི་ལོག་ཕྱོགས་ཀྱི་དོན་ཡིད་ཆེས་རྗེས་དཔག་གིས་གྲུབ་པ། དཔེར་ན། སྔར་སངས་རྒྱས་ཀྱི་ལུང་ཚད་མར་ 18-6-22a ཁས་བླངས་ནས། ཕྱིས་སྦྱིན་སོགས་དཀར་ཆོས་ལ་སྤྱོད་པ་ལས་མ་འོངས་པ་ན་བདེ་བ་མི་འབྱུང་བར་དམ་བཅས་པའི་དོན་ལྟ་བུའོ། །དེས་ན། ཡིད་ཆེས་བསལ་བ་ཡིན་པ་ལ་ཡིད་ཆེས་རྗེས་དཔག་གིས་བསལ་བ་ཡིན་པས་མ་ཁྱབ་ཅིང་། སྤྱིར་ཡིད་ཆེས་བསལ་བ་དང་དངོས་པོ་སྟོབས་ཞུགས་ཀྱི་བསལ་བ་ཡང་མི་འགལ་ལོ། །ཡང་ཀུན་ལས་བཏུས་སུ། ཡིད་ཆེས། ཞེས་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་ནས་བཤད་པའི་རང་ཚིག་དང་ལུང་ཚིག་གི་མཚན་ཉིད། རིམ་པ་བཞིན་རྒོལ་བ་རང་གིས་བདེན་ཞེན་གྱིས་སྨྲས་པའི་བསྒྲུབ་བྱ་བརྗོད་པའི་ཚིག་དང་། དཔྱད་པ་གསུམ་གྱིས་དག་པའི་ལུང་ཡིན་པ། བླ་མ་སྔ་མ་དག་གཉིས་པོའི་མཚན་ཉིད་རིམ་བཞ
【現代漢語翻譯】 『似是宗』:如論敵不欲立宗,但表面上裝作要立宗。例如,論敵先前已認可了經文,後來在建立『聲音是無常』的論題時,將『聲音是常,如虛空』作為『似因』。『論敵不認可的似是宗』:如數論派想建立『眼等是爲了自我』,但在言語上卻立宗『眼等是爲了他者』,如『眼等爲了他者』。『已破的似是宗』:如『聲音不是所聞』。已破的定義:任何似是宗,其反面之義已被量成立。分為兩種:現量已破的定義:任何似是宗,其直接反面之義已被現量成立。例如:『聲音不是所聞』。事物力量加入的比量之已破的定義:任何似是宗,其直接反面之義已被事物力量加入的比量成立。例如:『聲音是常』。名聲比量之已破的定義:任何似是宗,其直接反面之義已被名聲比量成立。例如:『兔子』一詞不能指稱月亮。可信已破的定義:先前已認可的宗義,後來被後者所破的似是宗之義。分為:以自語前後矛盾的方式認可而破,以及可信已破兩種。第一種的定義:自語前者所立,被自語後者所破的似是宗之義。例如,一個女人先前立宗為處女,後來立宗為已婚,此時,這個女人是否具有生育能力,兩種情況都有可能。第二種的定義:任何似是宗之義,其直接反面之義已被可信比量成立。例如,先前已認可佛陀的教言為量,後來卻立宗說,行佈施等善法,未來不會產生安樂。因此,是可信已破,並不一定是被可信比量所破。一般來說,可信已破與事物力量加入的已破並不相違。另外,在《攝類學》中,將『可信』歸納為一類,其中自語和經文的定義分別是:論敵自己以真實執著所說的,表達所要建立的論題之語;以及經過三種觀察而純凈的經文。先前的上師們對這兩者的定義依次是:
【English Translation】 『Pseudo-thesis』: It appears as if the opponent intends to establish a thesis, but does not actually want to. For example, if the opponent has previously accepted a scripture, and later, when establishing the thesis 『sound is impermanent』, uses 『sound is permanent, like space』 as a 『pseudo-reason』. 『Pseudo-thesis not accepted by the opponent』: For example, if the Samkhya school wants to establish 『the eye, etc., are for the self』, but verbally asserts 『the eye, etc., are for others』, such as 『the eye, etc., are for others』. 『Refuted pseudo-thesis』: Such as 『sound is not audible』. Definition of refuted: Any pseudo-thesis whose opposite meaning has been established by valid cognition. Divided into two: Definition of directly refuted: Any pseudo-thesis whose direct opposite meaning has been established by direct valid cognition. For example: 『sound is not audible』. Definition of refuted by inference involving the power of objects: Any pseudo-thesis whose direct opposite meaning has been established by inference involving the power of objects. For example: 『sound is permanent』. Definition of refuted by fame inference: Any pseudo-thesis whose direct opposite meaning has been established by fame inference. For example: 『the term 『rabbit』 cannot refer to the moon』. Definition of refuted by credibility: The meaning of a pseudo-thesis that was previously accepted but later refuted by the latter. Divided into: refutation by acceptance through self-contradictory words, and refutation by credibility. Definition of the first: The meaning of a pseudo-thesis that is established by the former self-word but refuted by the latter self-word. For example, if a woman previously asserts that she is a virgin, and later asserts that she is married, then whether this woman has the ability to bear children is both possible. Definition of the second: Any meaning of a pseudo-thesis whose direct opposite meaning has been established by credible inference. For example, having previously accepted the Buddha's teachings as valid cognition, later asserting that engaging in generosity and other virtuous deeds will not produce happiness in the future. Therefore, being refuted by credibility does not necessarily mean being refuted by credible inference. In general, refutation by credibility and refutation involving the power of objects are not contradictory. In addition, in the 『Collected Topics』, 『credibility』 is summarized into one category, where the definitions of self-word and scriptural word are respectively: the words spoken by the opponent himself with true attachment, expressing the thesis to be established; and the scriptures that are pure after three examinations. The previous teachers defined these two in order:
ིན། བསྒྲུབ་བྱ་བརྗོད་པའི་ཚིག་གང་ཞིག །ཆོས་ཅན་ཡོད་ན་ཚུར་མཐོང་གིས་དངོས་པོ་སྟོབས་ཞུགས་ཀྱིས་འགྲུབ་པ་ལུང་ལ་མི་བལྟོས་པ་དང་ཞེས་གསུངས་ཏེ་དཔྱད་དོ། །ཞར་ལ་ཕྱོགས་སྐྱོན་གྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་སུ་བཟུང་ལེ་འོ་དེ་ཁོ་ན་ལ་ལྡན་ཞིང་། དེ་དེ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་མཚན་ཉིད་པ་མ་ཡིན་པར་སྒྲུབ་པའི་ཚུལ་གསུམ་ཚང་བའི་རྟགས་གང་ཞིག །ངོ་བོའི་དོན་སོགས་ཆོས་ལྔ་གང་རུང་གི་དངོས་ཀྱི་ལོག་ཕྱོགས་ཡིན་པ། དབྱེ་ན་ལྔ་ལས། གྲུབ་ཟིན་པའི་ཕྱོགས་ལྟར་སྣང་གི་སྐྱོན་ནི། སྒྲ་མཉན་བྱ་ཡིན་པ་ལ་སྒྲ་མཉན་བྱ་ཡིན་པར་སྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་རྒོལ་གྱི་ཚད་མས་གྲུབ་པ་ཞུགས་པ་ལྟ་བུའོ། །ལྷག་མ་བཞིའང་དེས་འགྲེའོ། །སུན་འབྱིན་བཤད་པ་ལ། སུན་འབྱིན་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། སྐྱོན་ལས་སྐྱོན་དུ་བརྗོད་པས་སྐྱོན་ཅན་གོ་ནུས་པའི་ངག དབྱེ་ན། རང་རྒྱུད་ཀྱི་སུན་འབྱིན་ 18-6-22b ཡང་དག་དང་། ཐལ་འགྱུར་གྱི་སུན་འབྱིན་ཡང་དག་གཉིས། རང་རྒྱུད་ནི་སྒྲུབ་ངག་ཡང་དག་ཡིན་པས་བཤད་ཟིན་ནོ། །སུན་འབྱིན་ལྟར་སྣང་གི་མཚན་ཉིད། སུན་འབྱིན་དུ་བཀོད་པ་གང་ཞིག སྐྱོན་ལ་སྐྱོན་དུ་བརྗོད་པས་སྐྱོན་དུ་གོ་མི་ནུས་པ། ཐལ་འགྱུར་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། ལན་གྱིས་ལྡོག་མི་ནུས་པའི་ཐལ་ངག །དབྱེ་ན། སྒྲུབ་བྱེད་འཕེན་པ་དང་། མི་འཕེན་པའི་ཐལ་འགྱུར་ཡང་དག་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། ཐལ་འགྱུར་ཡང་དག་གང་ཞིག །ཆོས་ལོག་གིས་རང་གི་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་དུ། རྟགས་ལོག་སྒྲུབ་ན་ཚུལ་གསུམ་ཚང་བ། དབྱེ་ན། རང་རིགས་དང་གཞན་རིགས་འཕེན་པའི་ཐལ་འགྱུར་ཡང་དག་གཉིས། དང་པོའི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །ཆོས་ལོག་གིས་རང་གི་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་དུ། རྟགས་ལོག་སྒྲུབ་ན་རང་དང་རིགས་གཅིག་པའི་ཚུལ་གསུམ་ཚང་བ་ཡིན་པ། དཔེར་ན་ཕ་རོལ་པོས་མེ་སྟོབས་ཆེན་པོས་ཁྱབ་པར་ནོན་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་གྲང་རེག་རྒྱུན་ཆགས་ཡོད་པར་ཁས་ལེན་པ་ལ། མེ་སྟོབས་ཆེན་པོས་ཁྱབ་པར་ནོན་པའི་ས་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན། མེ་སྟོབས་ཆེན་གྱིས་ཁྱབ་པར་ནོན་པ་མ་ཡིན་པར་ཐལ། གྲང་རེག་སྟོབས་ཆེན་རྒྱུན་ཆགས་ཡོད་པའི་ཕྱིར། ཞེས་པའི་ཐལ་འགྱུར་ལྟ་བུ། གཞན་རིགས་འཕེན་པའི་ཐལ་འགྱུར་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག་ཆོས་ལོག་གིས་རང་གི་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་དུ། རྟགས་ལོག་སྒྲུབ་ན་རང་དང་རིགས་མི་གཅིག་པའི་ཚུལ་གསུམ་ཚང་བ། དཔེར་ན་ཕ་རོལ་པོས་སྔོ་འཕྱུར་བ་དང་ལྡན་པའི་མཚན་མོའི་རྒྱ་མཚོར་དུ་བ་ཡོད་པར་ཁས་ལེན་པ་ན། སྔོ་འཕྱུར་བ་དང་ལྡན་པའི་མཚན་མོའི་རྒྱ་མཚོ་ན་ཆོས་ཅན། མེ་ཡོད་པར་ཐལ། དུ་བ་ཡོད་ 18-6-23a པའི་ཕྱིར། ཞེས་པའི་ཐལ་འགྱུར་ལྟ་བུ། སྒྲུབ་བྱེད་མི་འཕེན་པའི་ཐལ་འགྱུར་ཡང་དག་གི་མཚན་ཉིད། གང་ཞིག །ཆོས་ལོག་གི་རང་གི་ཆོས་ཅན་གྱི་སྟེང་དུ། རྟགས་ལོག་སྒྲུབ་ན་ཚུལ་གསུམ་མ་ཚང་བ། དཔེར་ན། ཕ
【現代漢語翻譯】 那麼,什麼是能表達所要證明之事的詞語呢?如果存在作為主題的事物,那麼通過直接觀察,事物就能通過力量和影響來證明,而不需要依賴於經典,這就是所說的需要研究的內容。順便說一下,錯誤立宗的定義是:只存在於被設定的宗派中,並且不是該宗派所要證明的特徵,而是具備成立論證三個條件(即遍是宗法性、同品定有性、異品遍無性)的理由。它是五種性質(本體、自性、作用、因果、關係)中任何一種的直接反面。如果進行區分,可以分為五種。例如,已成立的似是而非的錯誤立宗是:聲音是可聽的,因為聲音被證明是可聽的,這就像是辯論者已經通過量( प्रमाण ,pramāṇa,量度)成立了這一點。其餘四種也可以用這個例子來解釋。接下來討論反駁。正確反駁的定義是:通過指出錯誤來表達,從而能夠理解錯誤所在的言語。如果進行區分,可以分為兩種:自續的正確反駁和應成的正確反駁。自續的正確反駁因為是正確的論證,所以已經在前面解釋過了。似是而非的反駁的定義是:被認為是反駁的言語,但通過指出錯誤並不能理解錯誤所在。應成的正確反駁的定義是:無法通過回答來反駁的應成論證。如果進行區分,可以分為兩種:推出論證的應成論證和不推出論證的應成論證。第一種的定義是:如果一個正確的應成論證,通過相反的性質,在主題上證明相反的理由,並且具備三個條件。如果進行區分,可以分為兩種:推出同類和推出異類的正確應成論證。第一種的定義是:如果通過相反的性質,在主題上證明相反的理由,並且具備與自身同類的三個條件。例如,對方承認在被強烈火焰覆蓋的地方,存在持續的寒冷觸感。那麼,被強烈火焰覆蓋的地方作為主題,應該不是被強烈火焰覆蓋的,因為存在強烈的寒冷觸感。這就像這樣的應成論證。推出異類的正確應成論證的定義是:如果通過相反的性質,在主題上證明相反的理由,並且具備與自身不同類的三個條件。例如,對方承認在夜晚的海洋中,存在藍色的光芒和煙霧。那麼,在夜晚的海洋中作為主題,應該有火,因為有煙霧。這就像這樣的應成論證。不推出論證的應成論證的定義是:如果通過相反的性質,在主題上證明相反的理由,但不具備三個條件。例如,如果...
【English Translation】 So, what is the word that expresses what is to be proven? If there is a subject, then through direct observation, things can be proven through power and influence, without relying on scriptures, and that is what is said to be studied. By the way, the definition of a faulty thesis is: it only exists in the set thesis, and it is not a characteristic of what the thesis is to prove, but it is a reason that fulfills the three conditions of a valid argument (i.e., being present in the subject, being definitely present in similar instances, and being universally absent in dissimilar instances). It is the direct opposite of any of the five natures (essence, self-nature, function, cause and effect, relationship). If we distinguish, it can be divided into five types. For example, the fault of a seemingly valid thesis that has already been proven is: sound is audible, because sound is proven to be audible, which is like the debater having already established this through प्रमाण (pramāṇa, measure). The remaining four can also be explained with this example. Next, we discuss refutations. The definition of a correct refutation is: speech that expresses by pointing out the fault, so that the fault can be understood. If we distinguish, it can be divided into two types: the correct refutation of Svātantrika and the correct refutation of Prasangika. The Svātantrika refutation, because it is a correct argument, has already been explained earlier. The definition of a seemingly valid refutation is: speech that is presented as a refutation, but does not allow the fault to be understood by pointing out the fault. The definition of a correct Prasangika refutation is: a Prasangika argument that cannot be refuted by answering. If we distinguish, it can be divided into two types: Prasangika arguments that entail a proof and Prasangika arguments that do not entail a proof. The definition of the first type is: if a correct Prasangika argument, through the opposite property, proves the opposite reason on the subject, and fulfills the three conditions. If we distinguish, it can be divided into two types: correct Prasangika arguments that entail the same kind and those that entail a different kind. The definition of the first type is: if through the opposite property, it proves the opposite reason on the subject, and fulfills the three conditions of the same kind as itself. For example, the opponent admits that in a place covered by a strong fire, there is a continuous cold touch. Then, the place covered by a strong fire as the subject, should not be covered by a strong fire, because there is a strong cold touch. This is like such a Prasangika argument. The definition of a correct Prasangika argument that entails a different kind is: if through the opposite property, it proves the opposite reason on the subject, and fulfills the three conditions of a different kind from itself. For example, the opponent admits that in the night ocean, there is a blue glow and smoke. Then, in the night ocean as the subject, there should be fire, because there is smoke. This is like such a Prasangika argument. The definition of a Prasangika argument that does not entail a proof is: if through the opposite property, it proves the opposite reason on the subject, but does not fulfill the three conditions. For example, if...
་རོལ་པོས་ལྟོ་ལྡིར་ཞབས་ཞུམ་གྱིས་དག་པའི་ས་ཕྱོགས་ན་བུམ་པ་ཡོད་པར་ཁས་བླངས་པ་ལ། ལྟོ་ལྡིར་བས་དག་པའི་ས་ཕྱོགས་ཆོས་ཅན། བུམ་པ་མེད་པར་ཐལ། ལྟོ་ལྡིར་བ་སྣང་རུང་མ་དམིགས་པའི་ཕྱིར། ཞེས་པའི་ཐལ་འགྱུར་ལྟ་བུ། ཐལ་འགྱུར་ལྟར་སྣང་བའི་མཚན་ཉིད། ལན་གྱིས་ལྡོག་པར་ནུས་པའི་ཐལ་འགྱུར། དཔེར་ན་ཕ་རོལ་པོས་སྒྲ་རྟག་པར་ཁས་བླངས་པ་ལ། སྒྲ་ཆོས་ཅན། མི་རྟག་པར་ཐལ། མཉན་བྱ་ཡིན་པའི་ཕྱིར། ཞེས་པ་ལྟ་བུའོ། །རྒོལ་བའི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་སྔ་མ་འཇོག་ནུས་པར་ཁས་ལེན་པའི་གང་ཟག །ཕྱིར་རྒོལ་གྱི་མཚན་ཉིད། ཕྱོགས་སྔ་མ་སུན་འབྱིན་པར་ཁས་ལེན་བའི་གང་ཟག །དཔང་པོའི་མཚན་ཉིད། རྒོལ་བ་གཉིས་ཀྱི་རྩོད་པ་རྒྱལ་ཕམ་ཤན་འབྱེད་པར་ཁས་ལེན་པའི་གང་ཟག །གཞན་ཡང་ཐལ་འགྱུར་ལྟར་སྣང་ལ་ལན་འདེབས་ཚུལ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། སྒྲ་རྟག་པར་ཐལ། བྱས་པ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ལ། ཁྱབ་པ་འགལ་ཞེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲ་མི་རྟག་པར་ཐལ་མཉན་བྱ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ལ་ཁྱབ་པ་མ་ངེས་ཞེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། སྒྲ་མི་རྟག་པར་ཐལ་མིག་གི་གཟུང་བྱ་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ལ། རྟགས་མ་གྲུབ་ཅེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། མདུན་གྱི་གཞི་འདིར་ཤ་ཟའི་བུམ་པ་ཆོས་ཅན། མི་རྟག་པར་ཐལ་བྱས་པའི་ཕྱིར་ལ། རྟགས་ལ་ཐེ་ཚོམ་ཟ་ཞེས་པ་ལྟ་བུ་དང་། དྲང་དོན་གྱི་ལུང་བསྟན་བྱའི་དོན་ལ་མི་བསླུ་བར་ 18-6-23b ཐལ། དཔྱད་པ་གསུམ་གྱི་དག་པའི་ལུང་ཡིན་པའི་ཕྱིར་ལ་འདོད་ཅེས་པ་ལྟ་བུའི་ལན་འདེབས་པར་བྱའོ།། །།འདིར་འབད་དགེ་བས་དང་པོའི་ལས་ཅན་རྣམས་། གནས་སྐབས་རིགས་པའི་སྒོ་ལ་འཇུག་པ་དང་། །མཐར་ཐུག་བླང་དོར་གནས་ལ་ཚུལ་བཞིན་དུ། །སྦྱངས་ནས་བྱང་ཆུབ་དམ་པ་ཐོབ་པར་ཤོག །བསྟན་པ་དང་སེམས་ཅན་ལ་ཕན་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བར་གྱུར་ཅིག །མཐའ་བྲལ་ལྟ་བས་ཆོས་ཀུན་སྟོང་པར་གཟིགས། །ཡང་དག་རིགས་པས་རྩོད་ངན་དྲེགས་པ་འཇོམས། །དམིགས་མེད་ཐུགས་རྗེས་ཀུན་ལ་བུ་ལྟར་བརྩེ། །འཕགས་མཆོག་ཀླུ་སྒྲུབ་ཡབ་སྲས་ལ་ཕྱག་འཚལ། །རྣམ་བཀྲའི་གཟུགས་ལ་མིག་གིས་བལྟ་བ་བཞིན། །རྣམ་མང་རྒྱལ་བའི་གསུང་རབ་ཇི་སྙེད་ལ། །རྣམ་དག་མཁྱེན་པ་ཐོགས་པ་མེད་འཇུག་པ། །ཐོགས་མེད་སྐུ་མཆེད་ཞབས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གནས་གསུམ་གཞལ་བྱའི་དེ་ཉིད་མ་ལུས་པ། །ཚད་མ་གསུམ་གྱིས་གཏན་ལ་ཕབ་པའི་དོན། །སྒྲུབ་དང་སུན་འབྱིན་ངག་གིས་འདོམས་མཛད་པ། །རིགས་པའི་དབང་ཕྱུག་གཉིས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་ན་གནས་བཅས་ཤིང་། །འབུམ་ཕྲག་འདུལ་བའི་གཞུང་གི་གདེངས་ཀས་བརྗིད། །རྣམ་གྲོལ་ཐར་པའི་ནོར་བུ་གཙུག་ན་མཛེས། །མཆོག་གཉིས་ཀླུ་ཡི་དབང་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ། །ཅེས་པ་རིགས་རུས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་བདག་ཉིད་བདག་པོ་གྲགས་པ་རྒྱལ་མཚན་པས་བསྐུལ་བའི་དོན་དུ། ཤར་ཙོང་ཁ་པ་བློ་བཟང་གྲགས་པའི་དཔལ་གྱིས་སྦྱར་བའོ།། མང
【現代漢語翻譯】 如果辯論者以『肚子脹』(指一種身體狀態)和『腳步蹣跚』(指一種行為狀態)來承認在清凈的地方有瓶子,那麼反駁者可以說:『清凈的地方,就其法性而言,必然沒有瓶子,因為肚子脹的人無法察覺到瓶子的存在。』這就是一個似是而非的反駁。似是而非的反駁的定義是:能夠被反駁的反駁。例如,如果辯論者承認聲音是常住的,那麼反駁者可以說:『聲音,就其法性而言,必然是無常的,因為它能被聽到。』這就是一個反駁。 辯論者的定義是:能夠接受先前立論的人。反駁者的定義是:能夠駁倒先前立論的人。裁判的定義是:能夠區分辯論雙方勝負的人。此外,還將討論如何迴應似是而非的反駁。例如,如果有人說:『聲音是常住的,因為它被創造出來。』你可以迴應說:『周遍關係相違背。』如果有人說:『聲音是無常的,因為它能被聽到。』你可以迴應說:『周遍關係不確定。』如果有人說:『聲音是無常的,因為它能被眼睛看到。』你可以迴應說:『理由不成立。』如果有人說:『面前的這個肉食者的瓶子,就其法性而言,必然是無常的,因為它被創造出來。』你可以迴應說:『對理由表示懷疑。』如果有人說:『真實的預言必然不會欺騙,因為它是一個經過三種檢驗的清凈預言。』你可以迴應說:『我同意。』這就是迴應的方式。 愿以此努力的善行,使初學者們,能夠暫時進入理性的門徑,最終能夠如理如實地學習取捨之處,從而獲得殊勝的菩提!愿佛法和眾生都能獲得廣大的利益!以無偏頗的見地,視一切法為空性;以正確的理性,摧毀惡劣的辯論和傲慢;以無分別的慈悲,像對待子女一樣關愛一切眾生。向聖者龍樹父子頂禮!就像用眼睛觀看絢麗的色彩一樣,對於無數的諸佛經論,以清凈無礙的智慧進入。向無著兄弟頂禮!對於三界所能衡量的一切事物,以三種量度確定其意義,用言語教導如何成立和駁斥。向理性的自在者頂禮!安住于戒律的海洋之中,以百萬調伏論典的勇氣而莊嚴,解脫珍寶在頂上閃耀。向二勝龍王頂禮! 這是應種姓高貴的巴沃·扎巴堅讚的請求,由東方宗喀巴·洛桑扎巴所作。
【English Translation】 If a debater acknowledges that there is a vase in a pure place by 'having a bloated stomach' (referring to a physical state) and 'staggering steps' (referring to a behavioral state), then the opponent can say: 'The pure place, by its very nature, must not have a vase, because the person with a bloated stomach cannot perceive the existence of the vase.' This is a sophistical refutation. The definition of a sophistical refutation is: a refutation that can be refuted. For example, if a debater acknowledges that sound is permanent, then the opponent can say: 'Sound, by its very nature, must be impermanent, because it can be heard.' This is a refutation. The definition of a debater is: a person who can accept the previous proposition. The definition of a refuter is: a person who can refute the previous proposition. The definition of a judge is: a person who can distinguish the victory or defeat of the two debaters. In addition, how to respond to sophistical refutations will be discussed. For example, if someone says: 'Sound is permanent because it is created,' you can respond by saying: 'The pervasion is contradictory.' If someone says: 'Sound is impermanent because it can be heard,' you can respond by saying: 'The pervasion is uncertain.' If someone says: 'Sound is impermanent because it can be seen by the eyes,' you can respond by saying: 'The reason is not established.' If someone says: 'This vase of a meat-eater in front of us, by its very nature, must be impermanent because it is created,' you can respond by saying: 'I doubt the reason.' If someone says: 'A true prophecy must not deceive because it is a pure prophecy that has been tested by three criteria,' you can respond by saying: 'I agree.' This is how to respond. May this virtuous effort enable beginners to temporarily enter the path of reason, and ultimately to learn properly and accurately the places of what to adopt and what to abandon, thereby attaining the supreme Bodhi! May the Dharma and sentient beings receive vast benefits! With an unbiased view, see all phenomena as emptiness; with correct reasoning, destroy evil debates and arrogance; with non-discriminating compassion, cherish all beings like children. I prostrate to the noble Nagarjuna and his spiritual sons! Just as the eyes behold the splendor of forms, may pure and unobstructed wisdom enter into the countless scriptures of the Victorious Ones. I prostrate to the brothers Asanga! The entirety of what can be measured in the three realms, the meaning established by the three valid cognitions, teaching with words how to establish and refute. I prostrate to the two masters of reasoning! Abiding in the midst of the ocean of morality, adorned with the courage of a hundred thousand Vinaya texts, the jewel of liberation shines on the crown. I prostrate to the two supreme Naga kings! This was composed by Shar Tsongkhapa Lobsang Drakpa at the request of Pawo Drakpa Gyaltsen, who possesses a noble lineage.